Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Она рассмеялась, шлепнув меня по руке. — Ты думаешь, я попытаюсь тебя отравить? Кажется, это довольно глупый способ убить Василиска, не так ли? — она поманила меня за собой на кухню, неся жестянку с вином, затем жестом пригласила меня сесть за островок.

Она сняла с крючка светло-голубой фартук с надписью «Альфа кухни», вьющейся вокруг Волка в поварском колпаке в центре. Она повязала его на место, затем взяла продукты из огромного холодильника и начала готовить что-то на плите. Некоторое время мое вино стояло нетронутым, но в конце концов я сделал глоток. Оно потекло по моему языку, и я почувствовал вкус лета, когда созрел этот виноград, почувствовал землистость бочки, в которой вино простояло много лет, фрукты, добавленные для придания ему сладости, от вишни до оттенка апельсина. Я издал звук удовлетворения, который никогда не покидал меня прежде. Я никогда в жизни не пил вина. Во-первых, оно олицетворяло Оскур, а во-вторых, я никогда не видел в нем смысла. Алкоголь не мог повлиять на меня, если я не позволял ему, но это было гораздо больше, чем просто средство для опьянения.

Бьянка повернулась ко мне со знающим взглядом. — Вкусно?

— Это… невероятно, — признался я, делая еще один глоток.

— Это с того года, когда я вышла замуж за il mio amore scelto dalle stelle[37], — в ее глазах появилась печаль, и я нахмурился, сосредоточившись на серебряных кольцах в них, мое сердце сжалось в груди, когда я почувствовал ее боль в воздухе. Ее Элизианский партнер погиб от рук моего отца. Гнев застыл в моих венах при этой мысли. Мысль о том, что я могу потерять Элис из-за кого бы то ни было, вызывала во мне желание убить всех сомнительных засранцев в городе, лишь бы сделать ее смерть менее вероятной.

— Мне жаль, — пробурчал я, подперев рукой подбородок, когда ее боль продолжала вливаться в меня, и ее губы разошлись, когда она почувствовала мою силу в работе.

— Сожаления — для живых, — просто сказала она, вернувшись к своей стряпне так быстро, что я был уверен, что она пытается скрыть свое горе. Но от меня невозможно было скрыть такую агонию.

— Вы и есть живая, — заметил я, и она издала горестный вздох.

— Мой муж сделал свой собственный выбор, — сказала она. — Горе — это факт жизни. Именно поэтому моя семья празднует, когда есть повод. Кто знает, когда наступит рассвет и наступит ваше последнее завтра?

Я отпил еще вина, размышляя об этом. — Если это облегчит вашу боль, то, возможно, вы захотите узнать, что я провел сто процентов своих дней в страданиях после смерти отца. Пока Элис…

Она снова обернулась, фыркнула, вытирая слезы с глаз. — Ты думаешь, мне приятно знать, что ты страдал, nuovo figlio?

— Да, — твердо ответил я.

— Ну, ты ошибаешься. Я веду такой образ жизни, потому что это необходимо. Смерть стала постоянным врагом, которого я вынуждена впускать в свой дом снова и снова. Но я не получаю удовольствия от того, что мои враги страдают из-за этого. Я с самого начала хотела заключить мирный договор, но мой муж был таким же упрямым, как твой отец и их отцы до них. На земле нет силы, способной разорвать связь между Астральными Противниками, она порождает насилие, смерть и разрушение. На это нет ответа, пока один или оба связанных не умрут. По крайней мере, так мы считали до сих пор. Ответ существовал всегда, и вы с моим сыном были теми, кто открыл его. Узы были разорваны любовью. Вы отложили свои разрушительные потребности в сторону в погоне за одной девушкой, — в ее тоне прозвучала нотка обожания. — Девушкой, которая является подарком звезд для моей семьи и всей Алестрии. Девушкой, которая покорила сердца двух врагов и благодаря этому спасла наш город.

Улыбка мелькнула в уголках моих губ. — Они сделали ее слишком совершенной, чтобы любой из нас мог устоять. Звезды — коварные маленькие засранцы.

— Язык, nuovo figlio, — выругалась она, хлестнув меня полотенцем, и я ухмыльнулся, когда она ухмыльнулась. Она покачала головой и вернулась к приготовлению какого-то вкусно пахнущего блюда, которое она готовила на сковороде, и мой желудок громко заурчал. Она заворчала, бормоча себе под нос: — Detesto uno stomaco vuoto[38].

Вскоре она подала горячую тарелку со спагетти и фрикадельками, и я набросился на нее, как прожорливый волк, что было чертовски уместно. Благодаря этому и вину я был на седьмом небе от счастья. Это была лучшая еда, которую я когда-либо ел, и я просто хотел продолжать есть ее, даже когда доел все до последней крошки.

Бьянка сидела напротив меня и пила свое вино, с удовлетворением наблюдая за мной. Когда я закончил, она забрала тарелку и наполнила мой бокал.

— Иди и наслаждайся вечеринкой, — напутствовала она, а я перевел взгляд на часы на стене. Было почти три часа ночи, а празднование все еще продолжалось. Мой взгляд переместился на окно, где вдалеке виднелось пламя костра и силуэты танцующих тел. Некоторые из них определенно были обнажены. Когда Оскуры веселились, они не сдерживались.

— Спасибо за еду, — пробормотал я, соскальзывая со своего места и забирая с собой бокал вина. Я собирался вернуться в комнату Данте и подождать, пока Элис достаточно устанет, чтобы присоединиться ко мне.

— Райдер? — позвала Бьянка, когда я дошел до двери, и я оглянулся, выгнув бровь. — Не уползай обратно в постель, дай шанс моей семье, они могут тебя удивить. И dalle stelle, спусти свои Орденские дары, чтобы ты мог насладиться истинным эффектом вина Оскура, — она подмигнула, подталкивая меня уйти, и я выскользнул за дверь, обдумывая ее слова.

Мой взгляд упал на открытые двери патио, которые вели на большую площадку с огромной джакузи. Элис лежала в нем в маленьком розовом бикини, рядом с ней стояли Леон и Данте без рубашек, все они смотрели на что-то над собой, ухмыляясь и подбадривая.

— Давай, Гейб! — крикнул Леон, шлепая руками по воде.

— Я видел, что все пройдет очень хорошо! — отозвался откуда-то Габриэль, и любопытство взяло верх надо мной, когда я направился к дверям террасы.

Я вышел на террасу и откинул голову назад, увидев Габриэля на крыше босиком, в одних джинсах, с распростертыми крыльями за спиной. У него было глупое выражение лица, которое говорило о том, что он пьян.

— Гейб, Гейб, Гейб! — Леон начал скандировать, а Элис и Данте присоединились к нему.

— Приземляйся прямо здесь, — сказала Элис, указывая на воду перед собой.

— Но не раньше двух обещанных тобой сальто назад в воздухе, falco! — крикнул Данте.

— Я сделаю тебе три сальто назад и пируэт, прежде чем приземлюсь, — дерзко сказал Габриэль, пожимая плечами, как будто это было пустяком.

Он сделал пару шагов к краю крыши и прыгнул, его крылья не успели раскрыться, как он перевернулся на спину и с громким стуком упал лицом вниз на настил.

Я рассмеялся, и все взгляды устремились на меня.

— Шрам! — взволнованно воскликнул Леон, выныривая из воды, перепрыгивая через лежащего без сознания Габриэля и прыгая ко мне, едва не выбив вино из моей руки. — Я везде тебя искал, но потом Данте сказал, что ты хочешь побыть один и запретил мне тебя искать, — он надулся, гладя меня по голове, и я оттолкнул его, расплываясь в улыбке.

— Ах! — вскрикнула Элис, и мы оба повернулись к ней в тревоге, обнаружив, что электричество отскакивает от Данте через воду, когда она начала вылезать из ванны. — Ты бьешь меня током, Drago, — она ударила его ногой, и он ухмыльнулся.

— Виноват, bella, — его глаза были опущены, пока он смотрел на ее задницу.

Она вылезла, подбежала к Габриэлю и перевернула его на спину. Его глаза были открыты, а лицо, покрытое кровью из разбитого носа, озаряла мечтательная улыбка. — Привет, ангел.

Я догадался, что он был в полном порядке.

Элис хихикала, исцеляя его нос, а он использовал свою магию воды, чтобы смыть кровь, немного переборщив, так что она хлынула из его ладони потоком, но, похоже, ему было наплевать.

вернуться

37

п.п. мою любовь, избранную звездами.

вернуться

38

п.п. Ненавижу пустые желудки.

106
{"b":"805001","o":1}