Литмир - Электронная Библиотека

Она посмотрела на сына и сжала его руку.

— Ты должен вернуться, сынок. Тебе нельзя здесь оставаться. Я больше не смогу тебя защитить. А папа сможет. Если ты уедешь, все от меня отстанут. Им нужен ты, не я. Я ведь никто. Буду себе жить потихоньку…

— Что?! — мальчик подскочил, потрясённый её словами. — Я не брошу тебя, никогда! Как только я уеду, проклятие тебя сожрёт! И никто тебя в покое не оставит! За дурака меня принимаешь? Никогда мне этого не говори и не предлагай, никогда, слышишь? Мы вдвоём… и я никогда тебя не брошу… не предам. Я не такой, как он! — фыркнул с презрением мальчик, ткнув пальцем в Джека. — Я буду тебя защищать, всегда! Мы справимся со всем, никто нам не нужен! Отправим Джо с отцом, и тогда никто нам с тобой не страшен! Я превращу этот город в руины, не оставлю здесь ни одной живой души! Ради тебя я убью всех, даже Нола и Иссу!

— Я знаю, сынок. Но против фанатиков и благословенных ты бессилен, мы беззащитны.

— Ничего. У нас теперь есть деньги, наймем охрану, будут нас защищать. Фанатики всего лишь люди, их можно убить. Вот и будем убивать, пока никого из них не останется.

— Достаточно убить ясновидящую. Без неё они ничего не могут. Она их глаза и поводырь. Их вдохновитель, — подал голос Джек. — И это не проблема. Я знаю, где она прячется.

— Так почему до сих пор не убил? — взъярился Патрик. — Ждешь, пока они нас прикончат? Сидишь в засаде и спокойно наблюдаешь, как они готовятся на нас напасть, уже совсем близко? И ещё хочешь после этого, чтобы тебе кто-то поверил?

— Я не убил её, потому что хотел найти вас. А теперь, когда нашёл, можно и убить.

— Так убей! — зло фыркнул Патрик.

— Убью.

На мгновение воцарилась тишина. Кэрол украдкой смотрела на Джека, который, в свою очередь, не отрывал взгляд от сына. Патрик упрямо избегал взгляда отца, всем своим видом демонстрируя обиду и враждебность.

— Я был неправ, — тихо, но твёрдо проговорил Джек. — Совершил ужасную ошибку. Я не хотел, чтобы так всё обернулось с приговором… думал, просто припугнуть маму, чтобы она перестала буянить, бросаться на людей. Мы с ней даже помирились после ареста, я пообещал вытащить её… — он бросил взгляд на Кэрол, словно прося подтверждения своих слов, и Кэрол кивнула. — Но потом всё вышло из-под контроля… меня обвели вокруг пальца… подставили подножку… Этот приговор был полной неожиданностью для меня, клянусь. Жизнью клянусь. Я бы никогда не отправил маму на казнь. Я люблю её. И тебя. Вы — смысл моей жизни, дороже вас никого и ничего нет. Но я всё равно виноват, я признаю. А потому прошу у вас прощения. Простите меня за это.

Патрик упрямо поджал задрожавшие губы.

— И кто же тебя подставил? Кто отправил маму на казнь?

— Это Джош Мур, адвокат. Он меня ненавидел и…

— Это был дедушка, — перебил Патрик. — Не пытайся опять меня обмануть.

— И дедушка, — признался Джек, и не понятно было, собирался ли он изначально сказать правду или солгал бы, если бы не понял, что бесполезно.

— Почему?

— Ну, во-первых, он был уверен, что мама опасна… что убийца и сумасшедшая, и нам с тобой будет лучше без неё… защищал нас от неё, типа. Во-вторых, хотел наказать маму за то, что заставила нас поверить, что ты погиб. Я тоже очень на него сердился… настолько, что чуть не убил. Но теперь, когда приговор отменён, я его простил. Потому что я понимаю, через что он прошёл, какие страдания на него обрушились, когда ему сообщили, что ты умер… А ты сам можешь это представить? Наше с ним горе?

Помолчав, мальчик сдержанно кивнул.

— Я тоже злился на маму… очень. Не мог простить то, что пережил по её вине… Я даже однажды чуть не застрелился… не мог стерпеть такую боль… сломался в какой-то момент. Нора помешала… — продолжил Джек. — Да, мне казалось, что я ненавижу маму после всего… Но это было не так на самом деле. Когда её приговорили к смерти, я понял, что не ненавижу её, не желаю зла, наоборот, боюсь за неё… Понял, что люблю. Что хочу, чтобы она ко мне вернулась. Чтобы оба вы вернулись.

Патрик напряжённо молчал. И выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Тогда Джек перевёл взгляд на Кэрол.

— А Келли? — спросила она. — Она у тебя?

Губы Джека тронула улыбка, и он кивнул.

— И как она? Какая она? — в глазах Кэрол отразилась мука. — Я даже не увидела её, ни разу…

Сунув руку во внутренний карман пиджака, Джек достал фотографию и протянул Кэрол, которая порывисто схватила её и впилась жадным взглядом в изображённую на ней малышку.

— О-о, моя девочка! — прошептала она дрожащим от слёз голосом. — Келли… Какая хорошенькая! Кажется, на меня похожа, да?

Она подняла на Джека сияющий вопросительный взгляд.

— Как две капли воды, — улыбнулся он и ласково погладил её по коленке.

— Дай посмотрю, — буркнул Патрик и выхватил снимок. — Ну да… правда, похожа.

— С ней всё в порядке? Кто за ней смотрит?

— Рэй забрал её, пока я был в тюрьме, нашёл хорошую няню, я её оставил, когда забрал Келли. С ней всё хорошо, здоровенькая, растет… но грустная. Глазки печальные. Как у тебя. Мама ей нужна.

Радость померкла на лице Кэрол, она спрятала налившееся слезами глаза.

— А… остальные? Рэй и дети? Дженни? Уилл?

— Вы ничего не знаете? Разве ваш дар не поведал вам о том, что произошло? — удивился Джек.

Кэрол и Патрик переглянулись.

— А что произошло? — сердце Кэрол пронзила острая боль, заставив скривиться. Она знала, что это оно, беда, смерть, которую они чувствовали с Патриком, но почему-то не могли понять и увидеть даже в хижине в лесу, когда рядом не было благословенных, словно что-то ещё, или кто-то блокировал их дар, не позволяя узнать. Мог ли Луи это делать?

— Ах, да, я забыл, Луи мне говорил, что блокирует ваш дар, не подпускает к вам мёртвых, чтобы вы не узнали. Фанатики напали на дом Рэя. Дженни с Джейми удалось бежать, они сейчас живут у меня, под охраной. А Рэй и другой малыш были похищены. Но с ними всё в порядке, я их нашёл, они у фанатиков, живы и здоровы, — Джек опустил взгляд, а потом тихо продолжил. — Но есть и более печальная весть. Дороти. Оно погибла при нападении.

Из горла Кэрол вырвался слабый стон. Спрятав лицо в ладонях, она замерла, не издавая больше ни звука. Патрик, бледный, смотрел на неё невидящим взглядом.

— Вот, значит, кто… А я всё голову ломал, — прошептал он. — Дороти… О-о, сволочи! Убью! Я их всех убью!

Кэрол подскочила и, схватив его, стиснула в объятиях. Мальчик дрожал, тяжело дыша.

— Тс-с, успокойся… Я вытащу Дороти… мы спасём её, она родится заново.

Но мальчика трясло всё сильнее. Схватив его за лицо, Кэрол подняла его голову. По щекам его катились крупные безудержные слёзы, а глаза… глаза медленно затягивало кровавой поволокой.

— Не может быть… здесь же Джо, — поражённо прохрипела Кэрол и резко оборвалась, когда из груди мальчика раздалось тихое яростное клокотание.

— Нет! Нет! Не надо! Успокойся, сынок! Всё хорошо!

— Что происходит? — подскочивший Джек сжал ей руку. — Что это с ним?

Не ответив, Кэрол громко и испуганно закричала:

— Джо!

Через мгновение в комнату вбежал Джо. Патрик посмотрел на него кроваво-красными глазами и, оскалившись, зарычал. Джо спокойно и даже безразлично приблизился к нему, не обратив внимания на страшное угрожающее рычание, и положил руку на плечо. Рычание в ту же секунду оборвалось и, закрыв глаза, Патрик без чувств обмяк в руках Кэрол.

Растерявшийся и ошеломленный Джек подхватил его на руки и положил на постель.

— Спасибо, Джо, — Кэрол обернулась на парня. — Но как такое возможно, когда ты рядом?

Джо равнодушно пожал плечами с таким видом, что Кэрол не была уверена, понял ли он вообще, о чём она спросила.

— Кэрол! — требовательно окликнул Джек, привлекая её внимание. — Объясни, что это сейчас было!

Кэрол устало опустилась в кресло рядом, смотря на Патрика. Объяснить? Легко сказать. Как объяснить? С чего начать? Она не находила сейчас в себе на это ни сил, ни желания. Как она должна объяснить Джеку, что его сын — не человек, а какое-то потустороннее существо? Такое не объяснишь. Не заставишь в такое поверить. Это просто надо увидеть. Сначала увидеть, а вот потом уже можно будет объяснить.

165
{"b":"793194","o":1}