Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Нил покачал головой.

— Руди, мне некогда тратить на это время. У меня служба. Пусть лучше пастор объяснит остальным, чтобы не распалялись зря и соблюдали законы города. В следующий раз публичными извинениями и оплатой испорченных книг дело может не обойтись. Я не буду никого покрывать.

— Я ему передам. Приходи, когда освободишься.

Нил промолчал. Некоторое время он и правда был сильно занят, но и после к «Врагам Воронов» совершенно не тянуло, хотя его звал туда уже не только Рудольф, но и Анри с Томасом. Многие стражники охотно вступили в ряды защитников города. О «Врагах Воронов» стали говорить все чаще, у них появились свои отличительные знаки, а проповеди пастора Брауна собирали больше и больше народа. Однажды Нил узнал, что «Враги Воронов» организовали собственные дозоры и самовольно патрулируют город. Они останавливали людей и не пропускали их в парки, разумеется, не будучи при этом особенно вежливыми. Каково же было его негодование, когда он узнал, что многие стражники тоже занимались этим, а за создание и распределение патрулей отвечал никто иной, как Гийом.

— Вы что творите? — Нил пришел поговорить с ним, Анри и Томасом. — Вы — стражники и должны обеспечивать порядок в городе, а не приставать к горожанам. «Враги Воронов» не имеют права кого-либо останавливать и задерживать, но вы назвали свои имена и место службы, чтобы запугать воронопоклонников. Страже должны доверять, а не бояться ее.

— Мы ничего незаконного не делали, — возразил Томас, — Нил, ты же сам понимаешь, что людей нужно держать подальше от Воронов, особенно глупых юнцов. Мы должны уберечь их от неприятностей.

— Не тебе решать, что им делать. Кстати, Марк Эванс вполне взрослый мужчина и тоже стражник. Анри, зачем ты на него набросился?

— Он первый начал! — огрызнулся тот. — Я велел ему уходить, а он полез на меня с кулаками!

— Он хотел пойти в парк, а вы не пропускали его. У него там девушка.

— Вот сожрет она его, будет знать! Я пытался ему помочь, остолопу!

— Запретив свободно передвигаться по городу и угрожая расправой? Думаю, ты чувствовал себя очень смелым, с девятью товарищами за спиной, — неодобрительно заметил Нил.

Анри покраснел, Томас нахмурился, а Гийом неожиданно улыбнулся.

— Что такое, Нил? Кто-то отнял у тебя право защищать город и больше не заглядывает в рот, ловя каждое слово? Неприятно, да?

— Гийом, ты же не дурак. Неужели не видишь, что «Враги Воронов» только баламутят народ, а реальной пользы от них нет?

— Как и от тебя. Продолжай сидеть и ничего не делать, если хочешь. А мы займемся защитой людей.

Нил стиснул зубы. В светло-карих глазах Гийома светилось злорадство. Кто бы мог подумать, что он настолько злопамятный и обидчивый.

Неважно. Он не ругаться сюда пришел.

— Ты видел, какими Вороны бывают. Простым людям с ними не справиться. Это — задача Прекрасного Принца и его Рыцарей.

— Трусов здесь все еще нет. Разве что только один.

— Это ты меня назвал трусом?

— А как ты думаешь?

Нил сделал шаг вперед. Гийом встал. Томас влез между ними.

— Ребят, ну вы чего? Нил, он не это имел ввиду.

— А мне кажется, именно это. Повтори, глядя мне в глаза, Гийом: ты считаешь меня трусом?

Тот усмехнулся.

— Вообще-то нет. Я считаю тебя лицемером и жалким ханжой, но трусом? Что ты, Нил, никогда бы тебя так не назвал. Хотя забавно, что ты — единственный здесь, кто принял это на свой счет.

Анри хрюкнул от смеха и с вызовом ответил на холодный взгляд Нила. Томас смущенно опустил глаза, но ничего не возразил.

Плохо. Что же так повлияло на них? Проповеди пастора Брауна? Или Гийом постарался настроить остальных против него? Хотя Сэм вроде не поддался всеобщему веянию и продолжал общаться с ним дружелюбно. И во «Врагах Воронов» он не состоял.

— Ты совершаешь ошибку, — сказал Нил, подавляя гнев, — личная обида — не повод устраивать то, что ты сейчас делаешь.

— Обида? — в глазах Гийома вспыхнула такая ярость, что Нил ожидал удара, но не дождался его. — Нил, твое высокомерие всех достало. Больше никто не хочет поддакивать и быть у тебя на побегушках. Ни мы, ни «Враги Воронов». Если относишься к людям, как к грязи, не жди уважения в ответ.

— Я никогда не относился к тебе, как к грязи.

— Конечно, ведь признавать свои ошибки это ниже твоего достоинства. Нил Янг всегда прав, а подпевалам не положено иметь своего мнения.

— Да очнись же ты! Думай обо мне что хочешь, но ваши патрули — угроза безопасности города, а вы лично порочите честь городской стражи! Прекращайте плясать под дудку пастора, он заморочил вам мозги!

— Какой негодяй, отнял твою привилегию! — зло рассмеялся Гийом. — Знаешь что, Нил, иди-ка ты отсюда. К новичкам, им и вешай лапшу на уши, о чести, гордости и о том, каким должен быть настоящий стражник. Здесь доверчивых дураков больше не осталось.

— Вот именно! — поддержал Анри воинственно. — Мы и без тебя защитим город от Воронов! Рыцарями для этого быть необязательно!

Томас молчал.

Нил оглядел их, подавил желание начать драку и ушел. Все было куда хуже, чем он полагал. Требовалось немедленно отыскать Рудольфа.

Тот нашелся в кабаке, в окружении десятков людей, многих из которых Нил знал по собраниям. Его узнали, но он заметил неприязнь во взглядах. Рудольф бодро рассказывал о своих морских битвах и выглядел очень довольным.

— Нил, дружище! Иди к нам, выпей!

— Некогда. Отойдем в сторонку, надо поговорить.

Рудольф выслушал его и недоуменно почесал в затылке.

— Да с чего ты взял, что будут проблемы с этими патрулями? Я сам в них хожу, ничего народ не буянит. Мы не расшаркиваемся с воронопоклонниками, но и не бьем их. Тот парень сам полез на Анри, их просто растащили, да и все.

— В стражу поступает все больше жалоб. Но есть еще кое-что, о чем вы не подумали: пока что Вороны молчат, но если вы продолжите гонять добровольцев из парков, то обязательно вмешаются. Кем они будут питаться?

— Это их проблемы.

— Нет, Руди, это наши проблемы. Если добровольцев не будет, Вороны снова начнут нападать на людей, а они сильнее нас. Ваши патрули просто растерзают.

— Ха, пусть попробуют! У нас достаточно оружия, чтобы уничтожить проклятых тварей!

— Откуда?

— Господин Бломфилд достал. Мы потихоньку вооружаемся и готовимся к решающей битве с ними! Ой, — Рудольф спохватился, — меня же просили тебе не говорить об этом!

Нил не поверил своим ушам.

— И ты молчал? Где это оружие?

— На складе. Слушай, ну не подставляй ты меня, мы же с тобой друзья!

Нил рвано вздохнул.

— Руди, включи голову! Толпа агрессивных людей собирает оружие и рвется в бой. Как ты себе это представляешь? Вы пойдете в парк и перебьете там всех?

— Да! И больше Вороны в наш город не полезут!

— Вороны — это проклятые горожане, — едва сдерживая гнев произнес Нил, — проклятье может пасть на любого, тебя в том числе. Они всегда будут в городе, их не истребить до конца.

— Конечно, если этим будут заниматься только Принц и Рыцари! А если весь город, то мы выжжем эту заразу!

— Руди, ты меня вообще не слышишь? Они люди! Сейчас Вороны ни на кого не нападают! С кем ты собрался воевать, с женщинами, детьми и стариками?

— Да почему ты их защищаешь? Вороны — проклятые твари, а не люди!

— Ты теперь словам пастора будешь верить, а не моим?

— Пастор Браун дело говорит! Ты же будущий Прекрасный Принц, ты их ненавидеть должен!

— Нет, не должен, — отрезал Нил в ярости, — где этот склад с оружием?

— На севере, у реки, в Кожевенном квартале. Что ты собираешься делать?

— То, что уже давно пора. С меня хватит. Дам дружеский совет: немедленно выходи из рядов «Врагов Воронов». У них скоро начнутся большие проблемы.

И Нил им их обеспечит.

***

От начальника стражи Нил выходил еще более злой, чем от Рудольфа. Господин Отто не стал реагировать на угрозу сам и Нилу не дал.

52
{"b":"792007","o":1}