Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пришло время вставать и браться за дела. К этому моменту Фаолина в комнате уже не было. Приведя себя в порядок, Мариэль отправилась завтракать. И столкнулась с Агнаром и Игередом в коридоре. Они о чем-то спорили:- Может, всё-таки не надо? — Уговаривал друга Игеред. — Есть идея получше? — Пока ничего не говорить. Сами все решим. — Ага как же! Предлогаешь морочить всем головы иллюзиями? — Можно попробовать… — Болван. — О чем спор, мальчики? — спросила Мариэль, удивляясь про себя, почему Дэйли не с ними. — Доброе утро, госпожа! — Улыбнулся Игеред (если Мариэль не ошибалась, это был именно он), пряча руки за спину. — Это пустое, не обращайте внимания. — Если что-то случилось, вам лучше все мне рассказать. — Мягко ответила она, изучая мальчишек испытующим взглядом. Игеред виновато стушевался. Второй эльф немного растерялся. Впрочем, он тут же подобрался и сказал, зажмурившись, словно ожидая удара:- Дэйли сбежала. — Отобрав бумажку у друга, которую тот прятал за спиной, протянул ее Мариэль."Скоро вернусь вместе с Иналией. Не скучайте и не волнуйтесь. Ваша Дэйли"- ровным, выведенным почерком гласила записка. Едва Мариэль отняла глаза от букв, близнецы затараторили наперебой. — Она целый день вчера об этом говорила… — Мы пытались ее переубедить… — Думали, она успокоилась, когда Варьэль отправился на задание. — Не уследили! — Мы так виноваты! — Ну хватит. — Прервала их тираду Мариэль. Без обвинений, почти ласково. — Она взяла Лиру, вашего пегаса. Но наши кони тоже быстрые, мы ее догоним. — После недолгого молчания сказал Агнар. — Да, мы обязательно ее вернём. — Нет, ее не переубедить. — Ответила Мариэль. И вдруг, вспомнив о том, что никак не приходило ей в голову так долго, стала копошиться в бездонном мешочке, висящем у нее на поясе. Агнар и Игеред переглянулись, явно не понимая, от чего Мариэль улыбается. Наконец выудив из мешочка кусочек гранита, она протянула его близнецам. Носить при себе все три дара Тасфиака давно вошло в ее привычку. Коматит и астрофиллит много раз ей помогали. А вот гранитом ей так и не довелось пользоваться. Так он и валялся ради полного комплекта. — Он укажет путь к чему или кому угодно. — Объяснила она парням. И те с радостью приняли бесценную вещь. — Поторопитесь! И не забывайте связываться со мной по рубину связи. — Каждый вечер, госпожа! — Радостно заверил Игеред. — И каждое утро! — Серьезнее добавил Агнар. Сверкнув карими глазами, оба эльфа умчались, так что только их рыжие головы и мелькнули вдалеке. Мариэль не знала куда деться. Ее разрывало от противоречивых чувств. Ее охватила печаль от того, что дочь не послушалась и ушла без спроса. Беспокойство из-за того, что Дэйли решилась на такое опасное путешествие в одиночку. Гордость и даже радость за то, что у нее всё-таки есть надёжные друзья, которые не бросят в беде. И пустота от того, что их маленькая сплочённая и некогда очень дружная семья теперь разладилась.

__________________________________________________

*Нойа Лемавэ — с элф. "моя маленькая"

__________________________________________________

Дорогие друзья, хочу напомнить вам, что автору очень приятна ваша активность. Ваши звёздочки и комментарии способствуют вдохновению, а следовательно и повышают скорость выхода новых глав

С любовью, ваша Margari)

_______________________________

Глава 14. Путь в астрал

— Почему я не удивлен. — Вздохнул Агнар, наблюдая за тем, как Игеред вертит в руках путеводный гранит и чешет затылок.

— Ты тоже хорош, мог бы и спросить, как им пользоваться.

— Да, сплоховали мы с тобой в самом начале миссии.

— Загляни в память дороги, пока я разбираюсь с этим чудом. — Отмахнулся Игеред.

— Во что превращаются твои уши, когда учитель начинает говорить? — Упрекнул друга Агнар, придерживая коня, который так и норовил перейти в галоп.

— А он что, говорил куда направится Елис, если ей в голову взбредёт тетю спасать? Или он говорил где Черные Ящеры держат важных пленников?

— Он говорил, — Начал объяснять Агнар уставшим голосом, словно он уже тысячу раз это повторял, — что пегаса выследить никак нельзя и в памяти предметов он не остается.

— А вот это досадно.

Друзья остановились на развилке. Одна дорога вела в Маргинг, другая заканчивалась в деревушке на дельте реки Драхе, где она впадает в Пенное море. Вороной мустанг Агнара, по прозвищу Оствинд, недовольно всхрапнул, возмущенный остановкой, ударил копытом землю. Игеред спрыгнул с рыжей, как и он сам, кобылы, которую звал Свечкой. Подбросил на ладони камень. Тот послушно упал обратно. Тогда эльф положил его на развилку. Кусочек гранита там и остался.

— Укажи нам путь, о древний путеводный амулет! — Воскликнул Игеред. Агнар подавил смешок, так глупо это выглядело со стороны.

— Это не дракон, камню лесть безразлична. Лучше скажи ему что именно мы ищем.

— Много ты знаешь о волшебных камнях. — Обиженно буркнул Игеред. — Проложи нам путь до заблудшей души, чье имя Дэйелис, дочь Фаолина и Мариэль. — Торжественно воскликнул он, чем снова заставил друга подавиться смешком. Но на этот раз камушек вздрогнул, подлетел и повис в воздухе на уровне глаз эльфа. Тот, чуть ли не прыгая от радости и вскочил в седло. Дар Тасфиака поплыл вправо, по той дороге, что ведет к дельте реки Драхе. Друзья последовали за ним. словно чувствуя нужный путникам темп, он ускорился.

— Кто молодец? Я молодец! — Довольно приговаривал Игеред.

— За ушком почесать? — Посмеялся Агнар. — Или сахарную косточку дать?

— Да ну тебя. Могу я себя похвалить? Ты же не сподобишься! Как думаешь, — немного помолчав, спросил он, — почему Дейли в эту сторону пошла, а не в Маргинг?

— Все довольно логично: по тракту сейчас движется войско Черных Ящеров, она решила обойти. Не идти же ей в одиночку в самое пекло. Могли бы, кстати, и сами догадаться, без камня.

— И то верно, но лучше быть уверенными в направлении.

Друзья перешли в галоп. Ветер свистел в ушах и путался в волосах. До самого вечера они не сделали ни одной остановки. Только иногда замедлялись до рыси или быстрого шага, чтобы кони передохнули. Особенно это требовалось кобыле Игереда, потому что скакун Агнара был более вынослив и предпочитал быструю езду.

— Верно говорят, каков хозяин, таков и скакун. — Подшучивал над другом Агнар, когда им в очередной раз пришлось перейти на рысь. Игеред в ответ издал звук, долженствующий означать, что таким образом задеть его достоинство не удастся:

— Пф-ф-ф…

Свечка, услышав нечто знакомое, фыркнула, повернув голову к седоку.

— Какая милая беседа у вас выходит!

По долине разнесся серебристый смех Агнара, который Оствинд подхватил звонким ржанием.

— Сказал эльф, чей смех не отличить от ржания его коня.

Стемнело быстро. Небо затянулось тучами. Ночью хлынул дождь вперемешку со снегом. Спрятаться от беспощадной погоды было негде, потому и останавливаться не стали. Разве что галопом больше не мчались, чтобы не свернуть шею, угодив ненароком в темноте в какую-нибудь яму. Агнар убрал путеводный гранит в карман. В ночи его видно все равно не было, а дорога одна, вряд ли Дэйли куда-нибудь сворачивала.

За час до рассвета эльфы добрались до постоялого двора в придорожной деревушке в три двора. Селяне покинули ее, но хозяин таверны почему-то остался. Наверное, не желал терять доход, ведь странников не убавилось. Доказательством тому служила компания с десяток вояк, распивающих в общем зале. Агнар и Игеред тоже решили остановиться там ненадолго. И они, и скакуны были измотаны и промокли до нитки.

Получив ключ от комнаты, и заплатив втридорога, они рухнули в постели. С них только и успела попадать на пол мокрая одежда. Проснулись раньше полудня, чему обрадовались. Не так много времени потеряли.

— Я заплатил десять медяков за то, чтобы делить подушку с клопами? — Сонно возмутился Игеред, вытаскивая из волос, запутавшегося в них жука. — Такая постель и пяти не стоит.

35
{"b":"788491","o":1}