Литмир - Электронная Библиотека

Сидя на дереве, стараясь сохранить равновесие и вместе с тем вытянуть застрявшую ногу, капитан недобро смотрела на лыбящегося во весь рот катара.

— Эх вы, капрал! Девушка в беде, а вы над ней ржете, яко сивый меринг!

— Кто? — Морган взял её руки и помог вылезти из западни. — Нет такого понятия — меринг.

— А вот и есть, это такой фрукт! Когда он созревает, то лопается со звуком очень похожим на катарское ржание.

— Да, да, сэр. Я уже понял, что вы любительница сочинять.

— Да клянусь тебе пяткой вакуйя!

— А пятка тут при чем? — продолжая посмеиваться, спросил Морган. Он потянул руки капитана вниз, принудительно усаживая на край дерева, по которому та эквилибрировала несколько минут назад. — Снимите ботинок, надо осмотреть, нет ли вывиха.

— О, да камо-он, норм всё, — Мурси отмахнулась от капрала, явно недовольная его насмешками, резко встала и тут же припала на больную ногу, скривившись от боли.

— Снимите ботинок, сэр! — потребовал Морган, усаживая её обратно. — У меня есть обезболивающее.

Он порылся в кармане штанов и выудил оттуда инъекцию с нанороботами. Нехотя, капитан все же скинула ботинок и задрала ногу себе на бедро.

— Хорошая гибкость, сэр. С первого взгляда и не подумаешь, что вы так можете.

— Вишь, всё в порядке, — она провела рукой по выпирающей косточке на лодыжке. Но как бы капитан не старалась держаться, тень боли промелькнула у неё на лице.

— Вам же некомфортно! Ваша бравада неуместна, — Морган аккуратно взял в руки её ногу. Как и кисти, стопа у капитана была узкая с маленькими круглыми пальчиками. Аккуратно подстриженные ногти идеально подчеркивали изящность всей ступни. Не всякая катарка способна похвастаться такими ножками. Морган безотчетно обхватил пальцами, большим и указательным, её ногу, в районе лодыжки и удовлетворенно хмыкнул.

— Капрал, вы поехваший? Прицениваетесь, сколько я буду стоить на рынке рабов? — привел его в чувство пораженный голос капитана. — Шо вы там интересное нашли?

— У вас очень тонкая нога, сэр. Я искал место куда лучше вколоть, — смущенно пробормотал Морган и, наконец, сделал инъекцию.

— А у вас никак футфетиш?

— Простите, сэр? — не понял Морган.

— Любитель женских ножек, да? А говорили-то, говорили, — тихо рассмеялась Мурси. — Какая из вас дама, я вообще люблю исключительно мальчиков-твилекков.

— Что? — ошалело переспросил Морган. — Я такого не говорил, сэр! Не перевирайте. Да, женщины меня не интересуют, потому что отношения — это глупая трата времени! И даже если бы я находил в своем графике пару часов для противоположного пола, вы последняя, кто мог бы привлечь моё внимание!

— Не в вашем вкусе?

— Если вам проще так думать, то да!

— Ну и че тогда к моей ноге привязались?

— Это ногу, — он приподнял её стопу за большой палец и потряс в воздухе, — я рассматриваю отдельно от вас. У вас красивые конечности. Уместно, пожалуй, вспомнить, что и уродливые формы природы имеют часть прекрасного, нужно только внимательно рассмотреть, — он разжал пальцы и резко встал. — Уже должно не болеть.

— Красивые конечности, — громко расхохоталась капитан. — Это же надо такое сморозить.

— Я просто сказал то, что вижу!

— Так вы эстет-солдафон? — обуваясь, проговорила Мурси. — Надо не забыть дописать в ваше досье. Такого сочетания я ещё не встречала.

— Прекратите обзываться, сэр! — прошипел Морган.

— А че это? Уже не так весело? Вам можно, а мне незя? — огрызнулась она в ответ и строго добавила: — Не забывайтесь, Морган. Моё терпение не безгранично.

— Принято, сэр, — холодно ответил катар.

Как бы он ни старался держать себя в рамках, но Сила капитана влияет гораздо сильней, чем того Моргану хотелось, заставляя реагировать излишне эмоционально не только по катарским меркам, но даже и по человеческим.

Молча они двигались ещё полчаса, пока, наконец, не достигли цели. Скайтрей валялся на боку в небольшой прогалине между крупными деревьями и, судя по всему, его подбили. Небольшая струйка дыма еще курилась, выходя из обшивки в районе двигателя. Возле крутилось три довольно крупных вакуйя. Моргана поразило, насколько Ванно, по сравнению с этими тремя, огромен. Корабельный монстр, если его можно так назвать, в действительности исполинский гигант на фоне сородичей.

Небрежно наброшенные цветастые прямоугольные отрезки ткани с прорезями для головы болтались на плечах вакуйев. Куски этой своеобразной одежды едва доставали до ног, а из-под краев её торчали свисавшие вниз грязные набедренные повязки.

— Всего троё, — прошептала Мурси и схватилась за рукоять меча. Ножны с шипением разъехались, давая свободу лезвию. — Ну, я пошла.

— В смысле вы пошли, сэр? — уставился на неё Морган.

— Лучше зерга, может быть только зерг! — усмехнулась капитан и уже собралась вставать, но катар опять схватил её за руку и осадил.

— Вы с ума сошли, какой зерг?

— Стенка на стенку, вы че, капрал? В боях не участвовали никогда? И вообще, харе меня хватать, за шо ни попадя.

— Вы же меня хватаете, почему мне нельзя? И потом, какая стенка на стенку? Нас же всего двое!

— Почему двое? — недоуменно переспросила капитан. — Вы тут пошухерите, я быстро. Ежели кто из кустов побежит, вы мне кричите.

— Мы на это не договаривались, сэр!

— Вот именно! Мы договаривались, что вы, капрал, посмотрите на скайтрей. Уж не знаю, че вам приспичило, ну да ладно. Вот он, смотрите, а я пойду, покрошу нарядных приятелей Ванно в кровавую кашку, — она попыталась вывернуться из его хватки. — И это… Если я вдруг начну швырять молнии настолько сильно, что кто-то из этих в самом деле сдохнет, то вы лучше сразу ко мне не подходите. Обождите минут десять хотя бы, договорились? Я могу быть немного не в себе и нечаянно поджарить вас. Хотя, не думаю, что триггер от первой короткой битвы будет настолько сильным.

— Что вы несёте, сэр!? — Морган не понял ни слова. — Вакуйи даже без оружия, зачем нападать сразу? Можно же просто подойти и поговорить, вдруг они итак скажут нужную вам информацию.

— Морган, это трата времени! Я знаю вакуйев.

— А вы попробуйте, сэр.

— Ладно, капрал, — Мурси сердито засунула обратно свой меч. — Но когда я окажусь права, вы перестанете мне указывать, как спасать моего друга. Чай не впервой мне это. Угугенили?

В ответ Морган только громко вздохнул и разжал руку, державшую куртку капитана. Мурси вылезла из кустов и медленно, вразвалочку, приподняв руки, будто у неё подмышками по два мешка с камнями, пружинной походкой подошла к стоявшим возле скайтрея верзилам.

— Че как, плотва? — непринуждённо спросила капитан.

— Фу, какое ты уродливое, — скривился один из них.

— Слышь, ты, на кого батон крошишь? На себя посмотри, ваще уссышься!

— Че? Ты че такое дерзкое? — один из них, видимо лидер, подошел вплотную к капитану и пихнул её грудью.

— А че, какие предъявы? За лохов тут стоите? — ответила она ему тем же. Правда её грудь, во-первых, была более чем скромная, а в застегнутой куртке капитан и вовсе казалась плоской, ну и во-вторых, она едва доставала до солнечного сплетения соперника. — Зеньки разуй та побач, кто перед тобой, как свин перед гурьбой.

— И кто? — усмехнулся второй монстр, оставшийся немного позади главаря.

— Про пустующие миры слышали? — и, дождавшись утвердительного покачивания всех трёх голов, капитан гордо ткнула в себя большим пальцем. — Это я их!

В ответ, вакуйи рассмеялись.

— Про Ровка слышали?

— Да ладно, ты что ли? — внезапно все трое перестали смеяться и переглянулись. — Опустошитель?

— Про Бакича и Локича, двух братов-дегенератов слышали? — капитан подняла ладонь и слегка сжала её в кулак. Второй вакуй позади, что вел себя так же нагло, как и первый, закашлялся, схватившись за горло.

— Нэ, таконэ бродь аккой! — выкрикнул самый молчаливый монстр, видимо на вакуйиском, а потом продолжил на космоарго: — Их точно убивал вакуй.

— Аккой тен з Ванно! — оскалилась надменно капитан, опуская руку, оставляя, наконец, в покое почти потерявшего сознание противника.

21
{"b":"779735","o":1}