Литмир - Электронная Библиотека

Распахнула глаза я только после того, как закончила надиктовывать изобилующую незнакомыми терминами абракадабру, но это была лишь краткая передышка перед вторым заходом. Вновь чувствовать себя одним целым оказалось хоть и отрадно, но на удивление непривычно, однако, к своему вящему сожалению, я даже дыхание выровнять не успела, а моя рука уже потянулась к графическому планшету. Глаз я больше не смыкала, но окружающий мир вновь распался на мелкие фрагменты, с калейдоскопической скоростью мелькающие в мозгу. Я машинально водила стилусом, и на дисплее появлялись схемы и формулы, в многоуровневое нагромождение которых я принципиально не стремилась вникнуть. Майкрофт завороженно следил за моими движениями, но его напряженная поза свидетельствовала о готовности в любую секунду метнуться мне на помощь. Принимая во внимание, что на финальном этапе я была близка к очередному, кажется, уже четвертому по счету обмороку, страховка мне бы и вправду не помешала, и я была благодарна капитану, когда он не позволил мне со стоном сползти на пол.

Глава

VIII

Я боялась даже думать, как долго меня еще будут терзать воспоминания об этом кошмаре, но судя по страшной ломоте во всем теле и буквально раскалывающейся голове, в данный момент я переживала самый пик остаточной боли. Ныли виски, гудел затылок, а опоясанный огненным кольцом лоб покрылся липкой испариной. Я полулежала в кресле и тщетно пыталась совладать со всем этим набором малоприятной симптоматики, но лучше мне упорно не становилось, и я бы непременно впала в отчаяние, если бы не капитан, практически силой заставивший меня выпить стакан воды. Сухость во рту и царапающие ощущения в горле пропали сразу, а проклятая мигрень пусть и не утихла полностью, но значительно ослабла. По идее, пора было бы уже и честь знать, а то неровен час я настолько привыкну рассиживаться в капитанском кресле, что меня потом черта с два оттуда выгонишь, но каждое движение давалось мне с огромным трудом, и я пока не чувствовала в себе потенциала самостоятельно подняться на ноги. Майкрофт прекрасно понимал, что мне нужно время, и потому не торопил события, хотя, если исходить из текущей обстановки, это было не самым правильным решением, а чрезмерный гуманизм мог обернуться большими проблемами. Но можно бы сколько угодно винить капитана за его роковую ошибку, однако, человечности ему всегда было не занимать, и на «Этернуме» все это знали, а сегодняшний день наглядно подтвердил, что в отличие от многих кадровых офицеров с их солдафонской логикой, Майкрофт был способен проявить гибкость ума.

– Энсин? – заволновался капитан, когда я снова начала угрожающе заваливаться на бок, – подождите, я телепортирую вас в лазарет.

– Пожалуйста, не надо! –активно запротестовала я, и от одной только мысли о незавидной перспективе оказаться на соседней койке с Тер-Шеллом меня резко отпустила боль, – я в полном порядке, сэр, не волнуйтесь за меня.

– Ну, хорошо, как скажете, – в высшей степени неохотно отказался от своего намерения Майкрофт, – тогда отправляйтесь в свою каюту и отдыхайте. Набирайтесь сил, поговорим позже.

– А что вы будете делать с информацией, – окончательно осмелела я, – вы же только что сами всё слышали, строительство «моста» необходимо срочно форсировать и…

– Энсин Бернович, – достаточно жестко прервал меня капитан и я испуганно осеклась на полуслове, запоздало сообразив, что малость перегнула палку и при всей демократичности Майкрофта субординацию на корабле никто не отменял, – вы наверняка в курсе, что связь с Космофлотом отсутствует по неизвестным причинам, и для меня по-прежнему загадка, как «Этернум» поймал сигнал бедствия с Бирс-Гардем. По всем признакам, в этом также замешана аномалия, постоянно расширяющая зону влияния, но однозначного ответа я дать не готов. Не буду вас обнадеживать – возможно, связь еще не скоро восстановится, если восстановится вообще. Сейчас у меня в приоритете персонал Бирс-Гардем, и я должен принять неотложные меры, чтобы не допустить худшего сценария. На «Этернуме» для всех не хватит места, но и бросить станцию на произвол судьбы мы тоже не можем. Я не возражаю, если до моего возвращения вы останетесь здесь, а теперь простите, но мне нужно идти.

– Медотсек вызывает капитана, – коммуникатор Майкрофта ожил именно в ту секунду, когда я, задыхаясь от возмущения, настроилась с бесшабашной отвагой рубануть сплеча и с чистой совестью проследовать на гауптвахту, но корабельный врач поневоле спас меня от опрометчивого поступка.

– Слушаю, док, – откликнулся капитан, – что там у вас?

– Ни что, а кто, -выразительно хмыкнул Маркус, – сэр, адмирал Тер-Шелл довольно быстро приходит в себя, и, похоже, ему очень не нравится принудительное ограничение свободы.

– Вколите ему транквилизатор под предлогом взятия анализов, – мрачно приказал Майкрофт.

– Капитан, вы это серьезно? – не поверил своим ушам доктор.

– Абсолютно. Сделайте так, чтобы он вырубился хотя бы часа на три, а потом я сам с ним поговорю, – конкретизировал свое распоряжение Майкрофт, – всё, док, отбой. Не надо на меня так смотреть, энсин, мне и вправду совсем не до Тер-Шелла. Впрочем, если вам известны другие, менее радикальные методы утихомирить адмирала, советую поделиться ими с Маркусом.

Каким-то чудом я всё-таки ухитрилась принять вертикальное положение, но судя по выражению лица капитана, выглядела я при этом ненамного презентабельнее восставшего из гроба покойника и своим ужасающим видом внушала инстинктивное желание немедленно удариться в бега. Майкрофт явно не принадлежал к числу ранимых натур, равно как и не страдал излишней впечатлительностью, но на этот раз проняло даже его – прежде, чем я успела сделать первый робкий шаг, капитан стремительно рванул мне наперерез и усадил обратно кресло. Вот только Майкрофт существенно недооценил испепеляющую меня жажду действия и был заметно удивлен, когда его старания не возымели ни малейшего результата, и едва передохнув, я снова начала подниматься.

– Сэр, вы не можете просто так взять и уйти! – воскликнула я, негнущимися пальцами вцепившись в столешницу, – я всецело поддерживаю ваше решение по поводу адмирала Тер-Шелла, да и меня это не касается вовсе, но я не понимаю, почему вы так безразлично отнеслись к сведениям от Ортана? Галактический Союз в опасности, граница между измерениями вот-вот сотрется, если уже не стерлась, а вы как будто бы ничего не планируете предпринимать.

– А чем я, по-вашему, занимаюсь, энсин Бернович? – саркастично поинтересовался капитан, и под его пристальным взглядом у меня внезапно поубавилось наглости, – вас извиняет лишь то, что вы еще многого не знаете и рассуждаете исходя из собственного видения ситуации. Вы полагаете, что я попусту трачу время, тогда как я буквально лезу вон из кожи, чтобы не позволить таргам до основания разрушить Бирс-Гардам. Мы не можем вечно держать в заложниках экипаж таргоцианского истребителя, и нам в любом случае придется вступить в переговоры с наемниками, но ни для кого ни секрет, что тарги не особо склонны к дипломатии. Прямо сейчас мне предстоит убедить капитана Шрина пойти на компромисс, но шансы на успех близки к нулю, и если у нас с этим синекожим мерзавцем так и не возникнет точек соприкосновения, над «Этернумом» и безо всяких аномалий вскоре сгустятся тучи. Вы выполнили свою миссию, энсин, так не мешайте мне выполнять мою. Я сам определю, с чего мне начинать и по какому принципу ранжировать задачи. И раз уж вы категорически отказываетесь посетить медотсек, то хотя бы воспользуйтесь возможностью и отдохните. Я вызову вас, как только мне снова понадобится ваша помощь. И полагаю, мне нужно проконсультироваться с лейтенантом Колри, так как я до сих пор не могу гарантировать, что ваша информация достоверна и не является чем-то наподобие ложных воспоминаний.

Капитан так быстро покинул служебную каюту, что я даже рта раскрыть не успела, и лишь пару минут спустя вдруг обнаружила, что со стола исчезли графический планшет и кристалл памяти с записанной на нем информацией.

7
{"b":"770325","o":1}