Литмир - Электронная Библиотека

А однажды люди, раньше жившие с ней бок о бок, начали кидать в неё камни и попытались схватить, чтобы отвезти к королю на суд, который само собой закончился-бы костром. Хорошо тогда Руа подоспела вовремя. Она обратилась в медведицу и прогнала нападавших, ибо медведем стала не обычным, а раза в три больше самого большого сородича. Даже видавшие жизнь охотники в страхе бежали от неё. Как-же горько Агриэлле тогда было… Но она не злилась и не винила людей. Все дело было в защитной магии. Только добрые и чистые сердцем могли видеть ее настоящее лицо. Для большинства-же она была ведьмой: страшной, безобразной старухой, которая воровала детей и насылала проклятья.

Глава 7

Плата.

Сознание потихоньку возвращалось к Рэйесонду. Попробовав пошевелиться он понял, что связан. Спиной чувствовался холод земли. Рубаха была сырой от росы и неприятно липла к телу. Кругом было темно, а сквозь крону деревьев виднелось ночное звездное небо.

— Кто вас звал сюда?! — раздался пробирающий до костей голос рядом. И столько злобы, столько ненависти было в нем, что король невольно поежился. Без сомнений с ним говорила ведьма.

— Мы пришли за девочкой, верни ребёнка! — набравшись смелости сказал Рэй.

— Вы нарушили границы! Вы пришли, когда вас не звали! Вы хотели убить оленя на моей земле! Вы подняли оружие на фей и волков, которые жили здесь до вас и будут жить после вас! Убирайтесь вон! — крик был такой оглушительный, что от него согнулись деревья, будто подул штормовой ветер и заставил деревья пригнуться к земле.

— И вы за это заплатите, — продолжила ведьма. — Я заберу его, — Агриэлла вышла из темноты и указала на Ферона. Рэйесонд только сейчас заметил, что его стражники связанные лежали рядом. — А с остальными……остальных пусть лес решит: стоит ли им жить или нет; он сам вправе выбрать отпустить или нет, — добавила она.

И как только ведьма договорила это, земля поглотила Ферона. Как-будто и не было его никогда. Трава и корни оплели мужчину и втянули в свои недра. Он даже закричать не успел.

***

Не любила Агриэлла воздавать по заслугам, даже злых людей было ей жалко. Но закон есть закон. Почерневшей душе нет места в ее лесу, нет и выхода из него, тьма должна сгинуть тут.

Таким был Ферон. Как только ступил он на землю заповедную, почуяла Агриэлла его злобу и увидела все дела его чёрные. Потому и остался он здесь навечно. Да и остальным уроком будет, что ведьма есть ведьма и в лес ее соваться не стоит.

Подняла ведьма руку, призывая фей. И они прилетели, послышался шелест их крыльев, засветился ночной лес волшебными огнями. Запели песнь свою феи и забылись сном нарушившие покой леса люди. Взмах руки и опутали их лианы, понесли в разные части леса. Пусть сами выход ищут. Коли найдут- выйдут, а нет их вина, что в лес без спросу сунулись.

***

Голова гудела, все тело болело и ныло, во рту было сухо и ужасно хотелось пить. С трудом открыв глаза Рэйесонд огляделся вокруг. Он лежал на траве, рядом лежал меч. Солнце уже вовсю пробивалось сквозь листву, а значит был день. Получается он провёл тут всю ночь. Вдалеке слышался шум реки. Вода сейчас была как нельзя кстати. Король попытался встать, но сильная боль пронзила все тело. Рэйесонд протянул руку, взял меч и, опираясь на него как на трость, поднялся превозмогая боль. Путь до реки занял минут пятнадцать, хотя в обычном состоянии он дошёл-бы и за пять. Берег на счастье оказался пологим. Король упал на колени и стал жадно пить. Вдруг послышался смех, который доносился из камышей. Рэйесонд перевёл взгляд и увидел девушку. Ее золотые волосы развевались на ветру, зелёные глаза с интересом смотрели на короля, на губах была улыбка.

— Кто ты и что здесь делаешь? — спросил король.

— Гуляю, — ответила девушка.

— Здесь небезопасно, в этих лесах полно диких зверей и нечисти.

— Кому и черт отец родной, — девушка улыбнулась и скрылась в зарослях камыша.

— Эй, погоди, ты где? — позвал король, но никто ему не ответил.

Только там где недавно была девушка послышался плеск воды. Русалка, это была русалка! Как-же Рэйесонд сразу не понял. В ту же секунду он схватил меч и встал, готовый к сражению. Голова от резкого подъема закружилась и он чуть не упал. Хорошо в руках был меч и он смог опереться на него.

— Надо поскорее уносить отсюда ноги, — вслух произнёс король.

Собравшись с силами пошёл он вдоль реки. Рано или поздно она должна было вывести его куда-нибудь. Вдалеке послышался вой. Только волков сейчас и не хватало, подумал Рэй. На всякий случай подобрал пару камней. И хоть идти с ними было тяжелее, но в случае чего можно было попробовать напугать ими хищников. Вдруг в кустах, что росли неподалёку послышался шум и из них вышел Маскор в сопровождении мужчин.

Когда король и свита не вернулись из леса к ночи, было решено пойти на их поиски. С утра собрались самые сильные и крепкие мужчины Агрилада, готовые рисковать жизнью и под командованием сына старосты Маскора отправились в лес. Симар и Кхион, вернувшиеся в деревню ещё вчера, пошли с ними. В начале леса встретили они Дорика, Он сидел под кустами черемухи, обнимая колени руками, на глазах были слёзы. С трудом удалось поднять его и отправить в сопровождении Ульрига в деревню. Ульриг хоть и был парнем крепким, как говорится косая сажень в плечах, но и ему с трудом удавалось вести Дорика. Скорее он даже не вёл его, а тащил на себе, пыхтя и проклиная и этот лес, и грязь под ногами, которая липла на сапоги комками и мешала идти, и Дорика, что весил без малого килограммов под сто.

Остальные отправились на поиски дальше. Спустя несколько часов поисков к ним вышел Ромин, он рассказал, что с ними произошло прошлой ночью. И на все уговоры отправить его в деревню ответил отказом, решив идти с отрядом искать своего короля.

Глава 8

Котёнок и маленькие охотники на ведьм.

Хорошо было сидеть у печи, слушая как потрескивают в ней дрова. Рядом терся об ноги трехцветный котёнок. Видя, что его не гонят, он набрался смелости и запрыгнул на колени. Рэйесонд погладил животное. Котенок, совсем осмелев, замурлыкал и свернулся клубком, показывая всем своим видом, что в ближайшее время собирается отправиться в царство Морфея. При этом желания самого Рэйесонда видимо его не очень-то и волновали. Мягкий пушистый комок пару раз повернулся, устраиваясь поудобнее, и закрыл глаза, продолжая мурлыкать. На душе стало спокойно и тепло. Хотя перед глазами до сих пор стояла картина как трава и корни утягивают в землю Ферона, ломая его кости и сдавливая легкие. А в ушах стоял зловещий смех и голос ведьмы. Ее лица он не смог разглядеть, колдунья была в чёрном плаще, который казалось был чернее самой темной ночи. От тяжелых мыслей отвлек стук в дверь.

— Ваше величество, Вы уже проснулись? — спросила зашедшая в комнату Арла, жена Маскора. — Как себя чувствуете?

— Спасибо, ничего, — ответил король.

— Заходил лекарь, сказал, что Вам надо пить этот отвар, — и женщина указала на синий пузырёк, стоящий на столе неподалёку — Проголодались? Сейчас принесу бульон.

— Я не голоден. Как Дорик и Ромин, они в порядке?

— Молодого парня долго пришлось отпаивать вином, — с улыбкой сказала Арла, — но ничего, оклемался, слава Зимним Богам.

Рэй улыбнулся. Он был рад, что с Дориком все хорошо. Дорик Ронгеторн был добрый и отважный парень, к тому-же дома его ждала невеста. Зимой они должны были сыграть свадьбу и об этом, кажется, знали уже все во дворце. При каждой возможности Дорик упоминал свою Ромону и сослуживцам это уже изрядно надоело, но видя как светятся счастьем глаза парня, все в сто первый раз молча выслушивали рассказы о красоте его будущей жены. Хотя откровенно говоря, Ромона хоть и была милой, но до той красавицы, которую описывал Дорик ей было далеко.

— А второй стойким оказался, — продолжила Арла. — С нашими мужчинами пошёл Вас искать. Он и рассказал, что произошло.

5
{"b":"764436","o":1}