Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да, — твердо ответила я, вернув взгляд к оборотню.

— Выкуп из суда — серьезная трата, нужно обсудить это с братом, придется подождать его возвращения для решения вопроса, — задумался принц.

— Нельзя ждать! — стукнул по столу Глеб. — Если не выкупить сразу после суда, меня отвезут на рынок и там поминай, как звали. Пока будете собираться, меня кто-нибудь купит! Скажи ему! — нервно задергал он меня за рукав.

Какая поразительная самоуверенность. Там же тысячи мужчин. Неужели так боится нарваться на какого-нибудь старого педофила? Никогда не задумывалась о том, насколько быстро раскупают наложников, но Глебу виднее. Да и не хотелось бы обсуждать этот вопрос с Аресом. Я все еще убеждена в том, что он меня недолюбливает.

— Ждать нельзя! Если его успеет кто-то выкупить за это время, я останусь без учителя! В отсутствии брата ты можешь принимать решения, если они неотложные, — решительно стукнула я по столу, пародируя поведение образа. Сердце часто билось. Неужели скоро я снова увижу его?

— Даже если я куплю его, оставаться вам наедине не позволю. Только обучение и ничего более, поняла? — строго сообщил принц.

— Поняла, — кивнула я.

— Его возможности я максимально ограничу, а ты… если у меня возникнет хоть капля подозрений в неверности, тут же отправлю его на рынок, а тебя запру, — продолжил запугивать меня оборотень.

— Будто мы собираемся оставаться здесь, — хмыкнул Глеб.

— Я понимаю, — сдержанно ответила я, изо всех сил стараясь не выдать присутствие образа.

— Ладно. Суд уже должен был завершиться. Выкуплю после завтрака, — смирился с судьбой принц.

— Наша взяла, — не слишком уверенно улыбнулся маг.

Я выдохнула, изо всех сил стараясь сдержать эмоции. Я увижу его. Я снова увижу его!

Глава 115

Принц велел сидеть и ждать его возвращения, мы с образом снова остались в спальне. Как много времени займет процедура выкупа?

— Скажи, ты когда-нибудь ревновал меня? — спросила я, переводя взгляд на Глеба, который нервно наматывал круги по комнате. Услышав вопрос, он остановился и перевел на меня удивленный взгляд.

— К кому? Наложникам? — усмехнулся образ.

— К наложникам, — кивнула я, наблюдая за его реакцией.

— Нет, это все равно, что купить ребенку игрушку и злиться на то, что он с ней играет, — пожал плечами Глеб. Неужели он действительно видит во мне лишь ребенка? Ту капризную маленькую девочку, о которой говорил ранее?

— Ты ведь не ревнуешь меня к наложницам, — добавил маг немного тише.

Я отвела взгляд. Действительно. Никогда не задумывалась об этом, но я не ревновала к ним. В доме Глеба статус этих девушек был понижен до уровня мебели, так что испытывать какие-то чувства к ним…

В голове возник голос мага, дышащего на меня пламенем после инцидента с вампиром. Ревновал ли он тогда? Или просто беспокоился? Боюсь, если напомню, снова разозлится.

— А что насчет текущего положения? — продолжила расспросы я.

— Что с ним?

— Биру собирается жениться, тебя это не беспокоит? — пояснила я. Он будто в облаках витает.

— Биру? — рассмеялся Глеб. — Все еще называешь его так, даже не знаешь, как зовут собственного жениха. Воспринимаешь, как олененка, с которым забавлялась когда-то. Полагаешь, мне стоит беспокоиться?

Я смутилась. Как-то не нашлось подходящего момента для обмена любезностями. Надо бы как-нибудь невзначай выведать его имя.

— К тому же, ревность — всего лишь неуверенность, которая рождается от недостатка информации. Вдруг ей с ним будет лучше, чем со мной. Вдруг он лучше, чем я. Вдруг она влюбится в него и разобьет мне сердце, — внезапно продолжил рассуждения образ, которому, видимо, хотелось отвлечься от мыслей о будущем. — У меня же информации достаточно. Да и даже если ты увлечешься кем-то, я просто буду удерживать тебя силой, — мягко улыбнулся бывший супруг.

— Я не собираюсь никем увлекаться, — помахала я рукой, чтобы избавиться от навязчивого образа темницы.

— Конечно, не собираешься, ты ведь так сильно любишь меня, несмотря на все недостатки, — кровожадно усмехнулся Глеб.

— Заткнись, — раздосадовано шикнула я.

— И тебе даже в голову не придет ревновать меня к кому-то, потому что ты прекрасно знаешь, что дар крови — моя самая большая любовь, которую я никогда не предам, — нежно приложив ладонь к сердцу, добавил маг.

— Хочешь сказать, что никогда не увлечешься девушкой без дара крови? — напряженно уточнила я.

— Может, увлекусь, а может, нет, — уклончиво отозвался Глеб. — Но, когда стемнеет, я все равно вернусь к тебе. А ты, даже если узнаешь, все равно простишь меня. Я ведь такая душка…

Наш разговор прервал стук в дверь. Наконец-то вернулся.

Глава 116

В комнату вошел немного озадаченный принц. Один. Почему?

— Не вздумай, сиди! — одернул меня Глеб, когда я попыталась подскочить.

— Как все прошло? — попыталась сдержано спросить я.

— К сожалению, мне не удалось выполнить твою просьбу, — немного смущенно отозвался Биру. Что?!

— Почему? — сглотнув, уточнила я.

— Когда я прибыл в здание суда, выяснилось, что твоего бывшего супруга кто-то уже успел выкупить, — ответил Биру так спокойно, будто говорил о судьбе вещи, а не человека.

Глеб закрыл лицо руками, у меня потемнело в глазах. Кто? Как? Почему? Мы должны были успеть. Его ведь не вывозили на рынок. Неужели я его… действительно больше никогда не увижу.

— Кто его выкупил? — осторожно поинтересовалась я, с трудом возвращая дыхание в норму.

— Я как раз подумал о том, как было бы удобно, если бы ты навещала его раз в неделю для занятий. Это стало бы идеальным вариантом для нас, но информация о владельце оказалась конфиденциальной, — невозмутимо пожал плечами оборотень.

— Нет, — остановил меня Глеб, когда я открыла рот для очередного вопроса. — Скажи, что хочешь побыть одна.

— Я хотела бы побыть одна, — послушно сообщила я.

— Хорошо, найди меня потом на третьем этаже и… подумай о другом свадебном подарке, — попросил принц и вышел из комнаты.

Я опустила взгляд на руки. Поверить не могу. Наш план казался таким простым идеальным. Даже я смогла справиться. Что мы сделали не так? Неужели это моя вина? Я потратила слишком много времени на уговоры? Я должна была уговорить его еще вчера.

— Любовь моя, — тихо позвал меня Глеб, касаясь моего плеча. — Не вини себя. Я ошибся, подарив тебе в наложники принца. Ты была слишком молода и неопытна, чтобы справиться с ним, — мягко добавил он.

Я даже не задумалась об этом. Если бы тогда я смогла удержать Биру при себе, если бы он не вернулся сюда. Если бы была строже и не сближалась с ним…

— Это следствие, суд, все это моя вина. После заключения брака я разорвал все прежние связи. Похоже, не всем это понравилось, — печально произнес образ.

— Хочешь сказать, что кто-то специально подстроил все, чтобы сделать тебя наложником? — удивилась я.

— Очень похоже на то, ведь удерживать насильно — единственный способ оторвать меня от тебя, — с нежностью улыбнулся Глеб.

— Что делать теперь? Ты сможешь сбежать? — с надеждой заглянула я в его глаза.

— Сбежать? — усмехнулся маг. — Чтобы обречь нас на бесконечное бегство и манию преследования? Я бы никогда не подверг тебя опасности.

— Тогда что делать? — продолжила я, хотя голос начинал дрожать от тоски в его взгляде.

— Я не уверен, мало информации, полагаться на догадки теперь слишком опасно, — вздохнул образ.

Нет. Только не это. Глеб всегда знает, что делать. Может превратить любую проблему в шутку. У него всегда есть запасной план. Я всегда могла прятаться за его спиной и знать, что все будет хорошо. Теперь же он выглядит так, будто прощается со мной.

— Я попробую использовать связь и что-нибудь узнать, — сообщил маг через несколько секунд молчания и уверенно коснулся моего кольца.

Глава 117

Я ощутила резкий укол, затем по руке расползлась обжигающая боль, но взгляд образа вскоре просиял.

49
{"b":"764403","o":1}