Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты пришёл сюда только за Брэйтемом или за ним и за мной?

— Брэйтем. Но потом ты спасла мне жизнь. — Он сжал её бицепс и нетерпеливо фыркнул. — Идём. Встретимся на Мариенплац.

Роза задумчиво разглядывала Фионна. Он не сможет отыскать другого фейри ради мести, если будет гоняться за ней по Европе. Это не только отвлечёт его тревогой за неё и попытками вернуть от его глупых планов, но и Розе не придётся притворяться, что она не хотела снова и снова бить его коленом по яйцам.

Она смягчила выражение лица, подошла к нему, прижала ладонь к груди возле серебряного ящика. Он смотрел в её глаза с желанием, которое уже не скрывал.

— Ты меня ранил, — прошептала она, сунула ладонь в карман его пальто.

— Знаю. — Слово словно тисками вырвали из него. — И я планировал отпустить тебя. Тогда я думал, что ты поступила бы, как я. Ждал, что ты отомстишь, а ты… — Он замолчал, с восторгом смотря на неё. — Роза, мне нужно защитить тебя.

Слова вызвали боль в глубине души, и Роза чуть не передумала, вытаскивая шампунь, которым он отслеживал её. Но прильнула к его твёрдому телу, приподнялась на цыпочки, радуясь, когда он склонил голову. Она задела его губы своими, и по телу прошло покалывание, а гормоны умоляли поцеловать его ещё раз. Но она подавляла влечение связи и скользнула рукой к серебряному ящику, шепча Фионну в рот:

— Прости.

Роза моргнула, и он пропал.

А она стояла возле ступеней у статуи Баварии — высокой бронзовой женщины, символизирующей могущество. В правой руке Роза держала бутылочку шампуня, а в левой — серебряный ящик.

Фионн знал, где жили её родители. Она не сомневалась, что он отправится туда, найдёт личную вещь и так отследит её. Но на то уйдёт время. Она сможет спрятать Брэйтем, чтобы, когда Фионн придёт к ней снова, она отвлекла его поисками.

Она надеялась, что время сотрёт её гнев и боль предательства.

И помешает концу света.

Глава 25

Роза снова это сделала — перехитрила его.

Он ехал на арендованной машине к аэропорту Мюнхена, потрясённо качая головой. Он поражался себе. Не ею. Фионну стоило ожидать такой поворот. И он не мог злиться, хотя и не был доволен, конечно, но когда женщина приняла железный нож, чтобы спасти твою жизнь, становится сложно злиться на неё. Роза не была мстительной, не как он. Она лучше.

Нет, ярость в нём не была связана с Розой, забравшей шампунь и Брэйтем. Он злился на ковен О’Коннор.

Он перенёсся из квартиры до того, как появилась полиция. Фионн позвонил Брану, чтобы узнать, как ирландский ковен отыскал Розу, а когда узнал, что она в Мюнхене, это его разозлило сильнее, потому что город теперь сердце территории Гарм под управлением Уильяма «Кровавого» Пейна. Бран позвонил Фионну, когда тот прибыл в Мюнхен, и сообщил, что на главном вокзале произошёл несчастный случай. Говорили, что в этом был замешан Гарм. Фионн ожидал, что, перенёсшись к Розе, используя шампунь, обнаружит её в бою с Гарм, а не О’Коннорами, которых было много.

Когда он вспомнил Розу, чуть не получившую тот клинок в сердце…

Фионн сжал руль от бушевавших эмоций. Веками он пытался притупить всё, кроме мести, и по большей части ему удалось. Были женщины, к которым его временно влекло, и он даже расстраивался из-за их смертей. Но не думал, что снова ощутит себя так, как когда был человеком, хоть чувства оказались куда сильнее. При виде Розы на коленях с ножом в груди он словно попал в чёрную дыру. Гнев поглотил, и Фионн магией стёр всех людей в той комнате.

Радость, что Роза не так сильно пострадала, вызвала дрожь, и Фионн дрожащими руками вытаскивал из неё кинжал. Желание обнять, и навсегда оставить Розу в своих объятиях, было невероятно сильным, но сначала ему нужно узнать, почему она пожертвовала собой ради него.

У Фионна ещё не было ответа… хотя связь пары очевидный ответ. Никто не жертвовал собой ради него, этим Роза изменила планы.

Фионн заберёт её с собой в Ирландию, в защищённый дом, перепишет всё на её имя, чтобы, когда придёт время мести, он знал, что она не пропадёт.

Его пара.

Фионн не мог думать о том, как больно будет покинуть её. Не сейчас. С этим он разберётся позже, когда опять её найдёт.

Стоило телефону издать первую трель, Фионн ответил и включил громкую связь.

— Что узнал?

— Нас предали, — выплюнул Бран. — Связной в ковене не уничтожил куртку. Он взял деньги, а куртку отдал Эве Малгерн. Сестре Этана Малгерна.

Фионн зарычал.

— Кем бы она ни была, теперь мертва. Я убил их всех.

— Не всех. Ведьма сбежала, но это не Эва.

— Я сжёг их тела и одежду. Они не смогут вновь отследить Розу. — Это уже что-то.

— На твой имя заказан билет н самолёт до Лондона, оттуда в Балтимор. Машина будет ждать в аэропорту Балтимора. Уверен, что это хорошая идея? Ты будешь на другой стороне мира от неё.

— Или так, или ждать, пока она себя выдаст. Это кажется целесообразнее.

— Она не глупая, и понимает, что ты так поступишь. О чём она думала?

Фионн не знал, но понимал, что Роза хотела помешать его планам мести. Удержать его с собой или спасти фейри… или всё сразу? Он не знал. Но Фионн не мог позволить ей пропасть. Если что-то произойдёт с ней, потому что он её отпустил…

Он хотел полететь в Штаты, пробраться в дом Розы, украсть предмет (или несколько, на всякий случай), который принадлежал ей, и так найти.

— Такой план. А насчёт Ниам будь внимательнее.

— Кто бы мог подумать? Фионн Мор защищает фейри.

Боль пронзила Фионна от шутки Брана.

— Это ничего не меняет.

— Конечно, меняет. Ты хочешь защитить Розу, потому что она — твоя пара. Ты хочешь защитить Ниам, потому что думаешь, что она — твой потомок, а единственный живущий член её семьи недавно погиб.

Это правда.

Специалистка Брана не могла отследить семейное древо Ниам до Фионна. Но она отследила его до 1500-х, до клана аристократов, зовущегося О'Фаракейн. Говорили, у семьи была связь с мифическим Ри Мак Тиром. Это не доказывало на сто процентов родство Ниам, но Фионн ощущал это. И Анья могла поступить с ним так жестоко. Хотя не ощущалось жестоко, когда он опустился рядом с красавицей из его рода, горюющей над братом с пылом О'Фаракейнов. В мгновение, когда Ниам посмотрела в его глаза, словно видела душу, Фионн решил, что обеспечит Ниам Фаррен безопасность перед тем, как уйдёт из этого мира.

— Только это и изменилось, Бран. План ещё в силе.

Бран издал редкий звериный рык.

— Ты дурак, Фионн Мор.

И повесил трубку. Опять.

Казалось, его уже никто не уважал.

* * *

Солнце должно было сделать всё лучше.

Должно было убедить Розу, что в этой части мира будет мало вампиров. Солнце должно было согреть кожу, и успокоить душу. Хотя бы на время.

Но, пока Роза лежала на шезлонге у бассейна на базе отдыха, ощущала только тревогу и чувство вины.

Только вчера она совершила множество преступлений.

Сначала экспериментировала с силами, опустила ладонь на банкомат в Мюнхене и магией получила 5000 евро. На эти деньги она хотела арендовать машину, но для этого требовался паспорт. Розе хотела использовать управление разумом как можно меньше, поэтому решила, поступать не так ужасно, в отличие от Фионна, поменять номера на старой машине, припаркованной на жилой улице, и угнать её. Использую GPS-навигатор в новом телефоне, она вернулась в Штутгарт — на этот раз к аэропорту. Быстро поискав в Гугле, Роза узнала, что в это время года на Лансароте, одном из испанских Канарских островов, теплее всего в Европе. Она не хотела уезжать далеко из-за Ниам. Хоть это казалось неправильным, Роза знала, что нужно отпустить Ниам, пока миссия с Фионном не дойдёт до логического конца. Этого хотела Ниам.

Роза заказала прямой перелёт из Штутгарта на Лансароте, пришлось опять повлиять на разум из-за отсутствия паспорта. Её силы, к счастью, не потребовались при проверке в аэропорту. Роза уже избавилась от Брэйтема. Она отъехала от аэропорта Штутгарта в поле у Буксхайм, Бавария, и силами выкопала дыру в двенадцать футов глубиной. Брэйтем теперь лежал на дне этой ямы.

46
{"b":"755357","o":1}