Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что я наделал? — Он раскачивался с ней, шептал вопрос снова и снова.

«Что это?» — Роза давилась беззвучным криком, воздух за ней из сна мерцал, открылся, будто вода отступила от берега, открывая другой мир.

Мир фейри. Врата в мир фейри.

Фионн опустил Розу из сна на землю и нежно вытащил Брэйтем из её сердца. Как только кинжал в её крови покинул тело, Фионн откинул голову и заревел жутким звуком, полным боли. Он склонился над мёртвым телом Розы из сна, будто признавал поражение.

— Фионн.

Он повернул голову вправо. Рыжеволосая вернулась.

— Эйвин? — растерянно выдавил он, щеки были мокрыми от слёз. Он не выглядел как Фионн, которого Роза знала. Эйвин указала на тело Розы из сна.

— Это хуже того, что я сделала с тобой. У вас была связь. Как ты мог?

— Я не могу всё вернуть, да? — хрипло спросил он.

Она покачала головой.

— А хочешь? Лишь так ты мог открыть врата.

Понимание и ужас охватили Розу. Ей нужно проснуться. Ей нужно уйти от него!

Подонок! Лживый, злобный, психованный ублюдок!

Фионн повернул к ней голову и посмотрел на неё.

Ужас омрачил его лицо.

— Роза. Нет.

Глава 22

Она открыла глаза — кровь шумела в ушах, сердце колотилось. Роза даже не думала, а тело перенеслось. В один миг она лежала на кровати рядом с Фионном, предателем, а в другой стояла у изножья кровати, глядя на него. Он не спал и тоже вскочил на ноги с другой стороны.

Его лицо было мрачным, глаза пылали решимостью и… осуждением?

— Ты можешь ходить по снам, — прорычал он. С обвинением.

О, нет. Роза его убьёт.

Она бросилась на него, пронеслась над кроватью, но он очень быстр и перенёсся в другую часть комнаты раньше, чем она пробила кулаком его грудь. Она ещё такого не делала, но Роза была уверена, что отточит приём на нём!

— Не надо. — Фионн поднял ладонь, выражение лица было каменным. — Я не хочу тебе вредить.

Последние события всплыли в голове Розы: бой; его сражение с вампирами, когда он защищал её; странное поведение Фионна; её отказ отступать, пока он не расскажет, что с ним такое. Он целовал её. Уложил в кровать, ласкал. И всё казалось таким правильным. Она отчаянно нуждалась в нём.

А потом… она оказалась без сознания, попав в мире его сна.

— Что ты со мной сделал? Мы… — прошептала она, указывая на кровать.

Фионн пожал плечами.

— Ты уснула.

О, да, конечно, она уснула, когда мужчина, которого она хотела больше всего в мире, сорвался и добрался до неё руками и ртом.

— Ты меня усыпил. — Сон не давал ей покоя, напоминал болезненно о правде. — Ты заставил меня спать, потому что… — Её терзало разочарование. Агония предательства. На глаза навернулись слёзы, но она отказывалась показывать их Фионну. — Ты всё это время планировал убить меня. Потому смотрел так, будто хотел, но потом оттолкнул. Ты больной, но не настолько, чтобы отыметь женщину, которую планируешь предать. Убить. — Инстинкты кричали уходить. Бежать. Но наивная женщина, которая стала влюбляться в незнакомца, нуждалась в ответах. — Будешь отрицать это?

— Это был просто сон, — ответил Фионн.

— Не ври мне! — завизжала она.

Фионн отвёл взгляд и провёл ладонью по волосам. Дрожь в движении выдала его. А ещё волна эмоций, ударившая по Розе — чужая паника, отчаяние и презрение. Он забыл закрыться от неё в своём смятении, и она ощущала всё то же, что и он.

Такие чувства не могли принадлежать тому, кто собирался убить.

Может, потому она не ощущала опасности от него и глупо ждала, когда тело скажет ей бежать.

Наконец, он мрачно посмотрел на неё.

— Дети, рождённые, чтобы открыть врата, не должны умирать, — признался он. — Так только у меня.

— У тебя? — выдавила она.

— У меня были жена и дети.

Роза вспомнила шок при виде его разговора с женой. Ревность. И потрясение при виде детей.

— Я их видела.

— У меня были народ и земля, которых я поклялся защищать, став их королём. Когда я согласился уйти в мир фейри, чтобы спасти их, согласился стать подстилкой Аньи, не только её рабом.

Несмотря на предательство во сне, от которого всё ещё мутило, Роза не смогла остановить вспышку гнева и сочувствия от его признания.

— Я обманул её, как и говорил, и мои люди предали меня, когда я вернулся. Но я не рассказал о семье. И жене. Эйвин снова вышла замуж. Она была с новым королём, и они вместе приговорили меня к вечному сну. Я был окружён друидами, она смотрела на меня с отвращением, на то, каким я стал, пока мужчина, занявший моё место, незнакомец, не давал моему сыну прийти мне на помощь. Мою дочь держал один из моих людей. Она была в отчаянии.

— Твоя жена предала тебя?

Фионн кивнул, скрывая эмоции на лице.

— Королева фейри забрала у меня всё. Всё. Поймала силами, на которые я не имею права. Бросила с вечностью пустоты. Она закрыла врата, чтобы защитить оба народа, но я никогда не прощу её за то, что потерял.

— Эйвин.

Он оскалился.

— К черту эту суку. Я говорю о своей смертности. О праве увидеть, как растут дети, Роза. Мои Кива и Диармид потеряны для меня из-за Аньи и того, чем она меня сделала.

Роза хмуро смотрела на него, не желая поддаваться его печальной истории.

— И как я подхожу к твоей истории? Не ври. Я пойму.

— Нет смысла врать. — Фионн смотрел на неё бесстрастно, это не вязалось с тем, как он себя вёл во сне. Не вязалось с эмоциями, которые она ощущала пару мгновений назад, пока он не совладал с ними. — Тебе не нужно умирать, чтобы открыть врата. Только капля крови. И кто-нибудь ещё может войти с тобой в мир фейри как твой спутник. Этого от тебя хотят Блэквуды. Убедить тебя взять их в мир фейри. Но Анья не даёт мне войти в мир фейри с плохими намерениями, не пожертвовав одним из детей-фейри, используя Брэйтем. Она решила, что для меня это будет сложно, потому что я благородный.

Вспышки сна сверкали в голове Розы.

Фионн плакал.

Ревел, словно был разбит её смертью.

Это правда?

Или ложь?

— Ты хочешь убить меня, чтобы открыть врата и отомстить королеве фейри?

— Она сделала меня тем, что я ненавидел, и когда вернулся домой, моя жена и её новый муж назвали меня монстром. Мой сын, ставший мужчиной, не согласился. Наш народ редко спорит, но они стали биться. Это сделали против моей воли, их короля, который отдал жизнь, чтобы спасти их всех. И Эйвин придумала компромисс. Она попросила друидов усыпить меня, чтобы, если суждено одолеть проклятие, Судьба разбудит. Девушки в деревне пожертвовали собой ради короля, каким я был. Их кровь была на руках Эйвин, а не моих. Она предала меня и заставила моих детей смотреть. И всё из-за той жестокой стервы-фейри.

— И ты убьёшь меня ради мести?

Мышца дёргалась на его челюсти, он ответил хриплым голосом:

— Ты думаешь, что я могу тебя убить теперь, Роза?

Она фыркнула.

— Мне верить, что ты передумал?

— Похоже, у Судьбы иные планы на нас с тобой.

— К черту Судьбу. — Ярость терзала Розу, она думала о «Gare d’Orléans», городском вокзале. — Ты мёртв для меня, Фионн Мор. Придёшь за мной, и я сделаю так.

Он и квартира пропали, и Роза была окружена людьми, спешащими по делам на вокзале. Никто даже не заметил, как она появилась. Слёзы и одиночество пылали в горле, она искала расписание поездов, остановилась под рядом экранов. Она не могла перестать дрожать с головы до пят. Ничто не имело смысла. Она не знала, куда направлялась — не могла отправиться в Мэриленд, потому что родители будут в опасности. Роза ужасно скучала по ним, но могла доверять только им.

Милое лицо, обрамлённое белыми волосами принцессы фейри, всплыло в голове Розы. Может, она могла довериться ещё кому-то.

Фионн говорил, что Ниам Фаррен нельзя доверять, но он сказал, что планировал убить…

Роза ощущала волну тошноты, и принялась искать туалеты. Не переживая, кто видел, она перенеслась туда, женщина у рукомойника охнула от её резкого появления. Роза подбежала к открытой кабинке, захлопнула дверцу и упала на колени. Она всхлипывала, пока её тошнило, не понимая, как могла так привязаться к чёртовому фейри, который хотел пронзить её сердце.

39
{"b":"755357","o":1}