Литмир - Электронная Библиотека

— Пока только общее представление о планете. Выйдем на её орбиту, просканируем и узнаем. А если всё будет в порядке, то уже спустимся на планету для детальнейшей разведки.

— Только, пожалуйста… БИИ, к тебе просьба…

— Да, Бен. Слушаю, — ответил бортовой искусственный интеллект.

— Акцентируй, пожалуйста, сканирование планеты на предмет передвижения зелёных масс, — попросил Бен.

— Непременно, Бен, — ответил БИИ.

— Спасибо тебе, Мишель, за то, что почистила мне мозг от этих «зелёных» страхов, но всё-таки лишняя осторожность там не помешает,— с серьёзным лицом сказал Бен.

Через несколько минут корабль уже был на орбите новой голубой планеты. И тут нас ждал сюрприз. Даже больше чем сюрприз. По мере приближения к планете всё вокруг становилось уж очень знакомым: звезда системы — копия Солнца, а спутник планеты — копия Луны. А что совсем добило нас, так это то, что океаны и материки на планете были один в один как на Земле.

— Что-то я пойму, мы на Землю вернулись? — взволнованно спросила Кэти.

— Похоже на то, — ответил Майк.

— Не может этого быть, ведь расстояние вероятного обратного пути не соответствует прямому. Но я верю своим глазам, и могу предположить, что мы действительно вернулись к Земле. Видимо, разница в расстояниях случилась по причине неравномерности пространства, — сказал я.

— Вы только посмотрите на ландшафт. Это же Земля до наступления катастрофы! — воскликнула Изабель.

— БИИ, покажи подробно поверхность планеты, — скомандовал я.

— Выполняю.

— Ох, — вздохнул Бен после того, как увеличенное изображение открылось на экране. — Опять эти деревья!

— Спокойно, Бен, — сказала юная Янь. — На Земле это место называлось бы лесами Амазонки.

— Это точно. Всё растёт, цветёт, как на родной планете до катаклизмов, — подтвердил Махмуд.

— БИИ, что там по сканированию на более близком расстоянии? — спросил я.

— В результате сканирования поверхности планеты установлено наличие живых существ и природных ресурсов. Некоторые природные ископаемые, такие как: уголь, нефть и природный газ — значительно превышают запасы Земли на момент отбытия нашего корабля.

— Ого! Живые существа! — воскликнул Бен.

— Скажи, милый БИИ, а что по идентичности этой планеты с Землёй? — ласково спросила Кэти.

— Идентичность этой планеты и вообще всей звёздной системы в целом соответствует девяноста девяти целым и девяти в периоде процентов.

— И девяти в периоде…, — шёпотом протянул я. — Ну это, считай, сто процентов! — сказал я громче, — Ребята, надо спускаться. На этот раз спустимся большинством — около ста человек, и распределимся по континентам группами по восемь-десять человек. С собой возьмём военно-оборонительные средства и оборудование для тщательной разведки этой планеты.

— Я займусь подготовкой военно-оборонительных средств! — воскликнул Майк, который обрадовался упоминанию о его сфере деятельности.

— В принципе, это сможет сделать и БИИ.… Ну хорошо, Майк, займись этим ты, — согласился я.

Подготовив всё необходимое, мы спустились на поверхность планеты в двадцати челноках, восемь из которых были грузовыми. Группа, в которую я входил, состояла из тех же восьми человек, ставших моими близкими друзьями. Местом высадки нашей группы являлся район, похожий на земной Балканский полуостров.

Как же приятно было вдохнуть свежий воздух и стоять на грунте — точь-в-точь как земном, да ещё и на берегу моря с натуральной солёной водой. И деревья, и вся зелень вокруг выглядела спокойной и без какой-либо агрессии.

— Говард, посмотри! Там же мандарины! — обрадовалась Кэти, указывая на дикий плодоносный сад.

— В самом деле, мандарины, — улыбнулся я.

— Так, а давайте поиграем в игру. Называется: «Найди десять отличий Земли от этой планеты», — предложил Бен.

— Дайте я, дайте я назову первое отличие, — поспешила Янь.

— Ну, давай, дерзай.

— Звук на этой планете распространяется немного тише, чем на Земле.

— Как ты без замеров это определила?

— Так уши ж есть.

Все засмеялись.

— Это тебя после перегрузок приглушило, — предположил Бен.

— Ну, тогда гравитация здесь слабее, — Янь попыталась второй раз угадать отличие.

— Ох, Янь, Янь, это всё те же последствия перенесённых тобой перегрузок, — развеселился Бен. — Не парьтесь, ребята, нет здесь отличий…

— Да, Бен прав. Абсолютно никаких отличий не вижу, — подтвердил Махмуд, осматриваясь вокруг.

— Как это объяснить, Говард? — обратился ко мне Майк.

— Я догадываюсь, но не буду делать поспешных выводов, — ответил ему я. — Давайте поскорей установим энергокапсулу, да включим на ней защитный экран, пока не стемнело и не вышли дикие звери, а завтра уже пойдём и осмотримся. Грэм, передай БИИ, что группа номер один благополучно высадилась в заданном квадрате.

— Будет исполнено, Говард, — отозвался искусственный интеллект ещё несобранной энергокапсулы.

Когда энергокапсула установилась, я отправил дронов для изучения местности и составления подробной карты, а также проведения геологической разведки.

Недолго думая, мы решили устроить пикник на берегу моря. Как же давно я не был в такой естественной и комфортной среде. В лицо веял лёгкий морской бриз, и радовал взор мягкий тёплый закат солнца. Костёр шуршал, потрескивая, вода в котелке закипала. Майк с Махмудом ловили на берегу крабов, которые после варки получились на славу, когда в них добавили несколько видов специй.

И когда зашло солнце, а на небе загорелись звёзды, я был уверен, что они будут расположены именно в таком порядке и в таких созвездиях, как визуализировались бы с Земли, что ещё больше подтверждало мои догадки.

— Большая Медведица? — удивлённо спросила Мишель, посмотрев на звёздное небо.

— Да, Мишель, и созвездие Дракона, и Цефей виднеется. Как будто вернулся в детство и смотрю в ночное небо со своей комнаты с панорамным потолком, — мечтательно ответил Бен.

— А может, мы на самом деле вернулись в детство? — предположила Мишель.

— Ох… Я бы не прочь вернуться в детство, — начала говорить Изабель. — Прекрасные и беззаботные времена, мечтания и надежды, а также вкусные мамины пироги.

— А я вот только недавно вышла из детства, — улыбнулась Янь.

— Это точно, — подтвердил Бен, и тогда все засмеялись.

— А Кэти сегодня так прекрасна под этим звёздным небом, — вдруг неожиданно сказал Майк Пейн.

Все замолкли, а Изабель, сидевшая рядом с Майком, посмотрела на него с неким презрением и немного отодвинулась, но Майк этого не замечал и смотрел на Кэти с обожанием. После такого высказывания Майком у меня уже не оставалось сомнений в том, что он не может забыть Кэти и таит в себе надежду на её взаимность.

— Спасибо, Майк. Очень мило, — ответила Кэти вежливо и посмотрела на Изабель виноватыми глазами.

Изабель тоже ответила Кэти взглядом, что, мол, не терзай себя — ты не виновата, и, скосив потом прищуренные глаза на Майка, дала понять, что дело всё в нём, после чего тяжело вздохнула.

К счастью, ночь прошла спокойно, и спали все крепко. Наутро Кэти шокировала меня новостью, от которой я оказался некоторое время в ступоре, а потом ещё долго не мог сосредоточиться, думая об этом. Кэти сообщила, что у нас будет ребёнок. Вот так поворот!

— Ты не рад, Говард? — спросила меня Кэти, увидев, что я задумался.

— Нет, нет, что ты! Я рад! Я очень рад, любимая! — я очнулся и подбежал обнимать её и расцеловывать.

— А я уже подумала, что ты не рад и хочешь быстрее сбежать от меня, — расслабилась в моих объятиях Кэти.

— Куда ж тут сбежишь? — улыбнулся я. — Просто всё так неожиданно. А какой срок?

— Ну, уже почти семь часов. Утренний анализатор сообщил об успешном зачатии.

— А-а, даже так? Замечательно! Тогда поздравляю нас обоих!

— Поздравляю нас обоих, — повторила Кэти и поцеловала меня.

— Кстати, Говард, когда я была в ванной, мне показалось, что структура стен там стала более шероховатой. Посмотри, и в спальне стены не такие гладкие как были.

19
{"b":"751512","o":1}