Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Честно, нас все русские гости расспрашивают о том, как здесь снимался этот фильм «Золотая мина», – откликнулся бармен. – Жаль, что тогда я ещё здесь не работал.

– Инга, что ты такая сосредоточенная? Готовишься встретить очередную знаменитость?

Марина смотрела на меня через бокал, пузырьки в шампанском хаотично перемешивались, и Маринины глаза смешно расползались в разные стороны.

– Нет, думаю, что свою жизнь надо развернуть так, чтобы дух захватывало, чтобы она была наполнена страстью даже в мелочах. Чтобы нестись вперёд и ни о чём не жалеть.

Густой аромат кофе да ещё и выпитое шампанское произвели взрыв в моих извилинах.

– Послушай, а что у тебя с мужем?

Марина коснулась запретной темы, по-моему, у неё в мозгу пузырьки связали между собой не те нейроны.

– Ты знаешь, шампанское – это напиток наслаждения, праздника, интимности. Так вот, с мужем я никогда не хотела пить шампанское. Я ответила на твой вопрос?

– А кофе будешь? Аромат просто сшибает с ног.

– Нет, кофе не люблю.

Я продолжила пить шампанское.

Что-то моя подруга всё время поворачивается в другую сторону от меня и закидывает ножку на ножку? Так, там сидит «тот самый загорелый», кажется, о нём Марина мечтала в номере.

– Мариша, я схожу к морю, подышу воздухом. Встретимся в номере. Не забудь, мы идём сегодня в кабаре.

Я прошла по волнорезу. После двух бокалов лицо у меня горело, и ветерок приятно охлаждал. Солёные брызги от разбивающихся волн попадали в глаза, в рот. Вокруг было полно народа, люди плавали, ныряли, качались на матрасах. И удивительно, что весь этот человеческий гомон не мешал мне наслаждаться морем, которого было много, и у каждого человека море своё.

Море живое, понимающее. Вот так отдать ему слова, чтобы оно их поглотило. Волны превратят слова в брызги, и они разлетятся в бесконечном просторе.

Сейчас море безмятежно, оно дарит наслаждение. Вот если бы оно ревело, бесновалось, то оно бы забрало твою боль.

Выплеснуть в море печаль, сожаление о несбывшемся. Кинуть в открытые пасти волн свой крик, тот, который вырывается из горла, когда начинаются схватки. Но не родовые, а те, которые выносят из твоего тела бордовые сгустки крови. И больше нет зародыша. И уже в который раз чудо не свершилось. И снова я свободна. И от этой свободы ещё долго колотит дрожь.

Откуда ты, крутой подводник?

То был другой мир. Кофе из шипящей кофемашины, окутанной облаком горячего пара, из которого выныривает бармен. Он без кислого выражения на лице: «Вас много, а я один», приветливо улыбается.

Музыка из магнитофона, слышится знакомое – Исаак Шварц. Да, под эту музыку вот именно здесь задержали вальяжного Олега Даля, ах как он был элегантен в красной рубахе и небрежно накинутой джинсовой куртке!

Головокружительный аромат свежего эспрессо. Маленькие кофейные чашечки и шампанское в удлинённых бокалах. Такого вкусного кофе я нигде и никогда не пил.

По пляжу ходят девушки в хрустальных босоножках и в купальниках в достаточно крупную сеточку. Забавные волосики выглядывают из-под сетки трусиков.

Я понял, что я хочу жить в этой гостинице, ходить среди её обитателей и пользоваться благами цивилизации, которая ещё не доехала до нас, советских граждан.

Я отправился разведать обстановку. Подойдя к стойке регистрации, я увидел, что вместо очаровательных администраторш, которым можно подмигнуть, улыбнуться, использовать обаяние морского офицера, из-за стойки на меня смотрели непроницаемые лица молодых людей с явным отпечатком работников спецслужб. Один из них показался мне более доброжелательным, скорее, родным, и я обратился к нему с простым вопросом: не может ли он разместить в своей гостинице офицера-подводника?

– Откуда ты такой крутой, подводник?

– Начальник медслужбы Б-50, подводной лодки 641-го проекта.

– И кто у тебя там командует? ВЭ И Бец?

– Да нет. Бец ВЭ И. Адмирал любит, когда инициалы ставят после фамилии.

– Да ты в теме! Вижу, что ты из 182-й бригады подводных лодок. Ладно, я сам бывший начальник БЧ-4 РТС с такой же лодки. Могу разместить тебя на три дня.

– Для подводника три дня могут быть одним мигом или всей жизнью.

– Но за эти три дня, к следующей моей смене, ты должен принести разрешение из комендатуры Ялты на поселение в гостинице «Интурист». Таков порядок на время Олимпиады.

– Есть! Разрешите исполнять?

Так я получил номер и право пользоваться всей инфраструктурой гостиницы. Из «Массандры» вещи забирать не стал: подумал, что вряд ли мне дадут разрешение в комендатуре, поэтому туда надо будет возвращаться.

В холле я увидел афишу гостиничного варьете: «Цыганские романсы. Рада и Николай Волшаниновы». Помню, их часто показывают по телевизору. Я не был особенным любителем цыганских песен, но, зная, что в далёкие дни цыгане были любимым развлечением аристократической знати, а я тоже вроде как теперь нобилитет на целых три дня, я решил послушать и романсы, и гитару. Да и поужинаю заодно.

В зале варьете амфитеатром располагались столики на двоих. Почти все они были заняты, но пресловутый «барашек в бумажке» в виде трёшки проходящему официанту обеспечил мне козырное место. Справа слышу немецкую речь, а слева вижу симпатичную деваху, явно столичную штучку. Впрочем, её вид говорит: «Не подходи близко, я ленинградский экземпляр».

Ждём начала представления. В предвкушении романсов, которые мне на фиг были не нужны, организм требовал закусить и выпить. Официант скользил между столиками, являя собой превосходство над посетителями.

– Товарищ официант, хотелось бы поужинать, – привлёк я его внимание.

– У нас не ужинают, – с достоинством ответил «товарищ официант».

– У меня по расписанию вечерний чай, организм требует еды, – мой тон возражений не терпел.

– У нас только закусывают.

Официант явно отдавал предпочтение иностранным гостям справа.

– Что на закусь предложишь? – настаивал я, включив командный голос.

Подействовало. Он задержался около моего столика.

– Из холодных закусок – канапе с икрой, из горячих – жульены с курицей и грибами.

– Условие задачи понятно! Приступаем к исполнению: бутылочку водочки, восемь жульенов и восемь канапе.

– Вы это серьёзно? Вы по количеству не ошиблись?

– Да, вы правы, неправильно посчитал, надо пару канапе на рюмку, поэтому неси шестнадцать.

Я заметил, что явно произвёл впечатление своим диким заказом на ленинградскую фифочку. Она наблюдала за мной с интересом, делилась впечатлениями с подругой, то есть отворачивалась и припадала к её уху. Та ей поддакивала, и они вместе посмеивались с эдакой иронией.

Моим соседям слева уже начали подавать: у немцев на четверых на столе стояла бутылочка шампанского. Соседкам справа принесли два коктейля и пару канапе с воткнутыми в них пластмассовыми шпажками. Слышу: «Ой, какая прелесть, к сожалению, их нигде не купишь, а я хочу такие домой, я заберу с собой хотя бы вот эти две». Официант принёс и мой заказ.

Я решил произвести впечатление на соседок и попросил у официанта ещё десять канапе и, когда он их доставил, вытащил из всех канапе шпажки, облизнул и прополоскал их в водке, после чего протянул соседке справа как самый дорогой букет, добавив, что я хирург и стерильность этих палочек после обработки сорокапроцентным раствором спирта гарантирую. Ленинградка сомневалась, стоит ли брать такой подарок. Но, по-видимому, она очень хотела отвезти их домой.

– Ну что ж, довольно необычный букет, не хуже, чем букет настоящих цветов, – сказала она и забрала шпажки.

Контакт был установлен.

Немцы слева охреневшими глазами смотрели на мою бутылку водки, которая довольно быстро пустела, и на количество жульенов, которыми я бодренько закусывал. Глядя на их скудный стол, я от души предложил: присоединяйтесь. Я не знал немецкого, а они русского, но вторая бутылка убрала языковой барьер полностью.

Однако немцы интересовали меня значительно меньше, чем эта красивая девочка. Обалденная чувственность таилась в её глазах, удивительно сочетаясь с девичьей сдержанностью.

4
{"b":"746786","o":1}