Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Благодарю за щедрый дар, ваше высочество.

И повернулся к ее отцу. Он поклялся себе, что не станет просить, но… Вопрос, один вопрос, не просьба. Он не должен упускать свой шанс — и к льгошу гордость! Другое дело, чем за это придется заплатить…

— Скажите, есть ли возможность вернуть мой дар?

На этот раз смех князя походил на клекот хищной птицы. Его фигура окуталась серебряной дымкой, и из этой дымки взмыл в поднебесье крупный коршун.

— Поспеши домой, рэйд Герд! — донеслось с высоты. — Тебя ждет приятная неожиданность…

Так что это — случайное совпадение? Или князь в самом деле говорил о Леннее?

Глава 6. Степени несвободы

Лена

Спала она плохо. То проваливалась в тяжелое забытье, то ворочалась, сминая простыни. Или садилась на широкой кровати, включив ночник, и в сотый раз пыталась снять браслет с измученной руки: с силой сжимала пястные кости и тянула, тянула, не жалея ни кожи, ни суставов. Все без толку. И мыло не помогло.

При спальне имелась роскошная ванная комната с мраморной купальней, в которой легко уместились бы трое, а главное — с горячей водой. В любом положении надо находить плюсы, сказала себе Лена и с удовольствием воспользовалась благами цивилизации. Жаркий пар, фиалковый аромат шампуня… Погрузившись в воду по самое горло, Лена позволила себе верить, что жизнь прекрасна — ровно до момента, когда ее взгляд упал на красное опухшее запястье и проклятый браслет в змеиных узорах.

Перед купанием она поставила пару опытов. Для начала попробовала сбежать, потом — порезать себе руку маникюрными ножницами, обнаруженными в ящике туалетного столика.

Эксперимент нельзя было считать чистым. На окне отсутствовали видимые запоры, а выхода из замка Лена банально не нашла. Плутала по коридорами и темным пустым залам, каждый раз чудесным образом возвращаясь к дверям спальни, — пока не сдалась.

С ножницами тоже было неясно. Лена без затруднений уколола себе палец, но чиркнуть лезвием по запястью не смогла. Руки ослабели, внимание рассеялось и пропало само желание пытаться. Возможно, так проявляла себя магия браслета. Или простой инстинкт самосохранения. Она же не собиралась на самом деле резать себе вены.

Однако рэйд ее не запер и не поставил охрану у дверей. Значит, всецело доверял возможностям украшения-надсмотрщика.

Почему эта штука помешала Лене сказать о себе правду? Ее признание никому не вредило. Неужели мысли о возвращении домой браслет посчитал попыткой к бегству? Но это же глупо! Может, в программе случился сбой? Создавая свою игрушку, рэйд с помощником не брали в расчет другие миры, как если бы их не было, вот "мозги" магического сторожа и закоротило. Другого объяснения Лена не видела.

В щелку между портьерами пробивались первые лучи солнца. Лена натянула на голову одеяло и прикрыла глаза, уплывая в вязкую темноту, но уже через минуту — так показалось — сквозь пелену сна прорвался желчный голос:

— Как не стыдно быть лежебокой! Рэйди надлежит вставить с рассветом.

Чудилось, что голос повторяет эти слова уже не в первый раз. С трудом разлепив веки, Лена увидела немолодую, широкую в кости женщину в крахмальном фартуке поверх синего платья с серебряной отделкой.

Занятно все-таки. Здешние лакеи и горничные так разряжены и завиты, что хоть сейчас бери, как есть, без грима, и снимай в фильме о жизни французского двора времен Людовика XV.

Зато на рэйде и его помощнике ни чулок, ни кружевных жабо — самые обыкновенные темные брюки и закрытые пиджаки наподобие френчей. Да и у Леннеи гардероб почти современный. Впрочем, протерев глаза, Лена решила, что платье у служанки хоть и помпезное на вид, но движений не стесняет, при желании в таком можно и полы мыть.

— Поднимайтесь, рэйди, — настаивала женщина.

Крючковатый нос, строго поджатые губы — ни дать ни взять, Ленина школьная математичка. Та тоже буравила учеников ястребиным взглядом так, что все ответы вылетали из головы. Лена с неохотой откинула одеяло. Хорошо, что перед сном не поленилась найти в гардеробной ночную рубашку. А то пришлось бы расхаживать перед этой фельдфебельшей голышом.

— Рэйди желает принять ванну, — вопрос прозвучал, как приказ.

Для начала "рэйди" желала удовлетворить другие утренние потребности, но женщина вошла в ванную комнату вслед за ней.

— Спасибо, я справлюсь сама, — сказала Лена.

— Рэйди надлежит хорошо вымыться.

Служанка глядела ей в лицо круглыми хищными глазами. Ну точно Регина Александровна!

К счастью, сейчас Лена не ощущала и следа той ватной покорности, которую вызывал у нее рэйд Дион.

— Хотите потереть мне спинку? — съязвила она.

Зря, конечно. Хотя бы потому, что служанку ничуть не проняло. А затевать склоку, да еще с пожилой женщиной Лена не собиралась. Может, у них тут принято, чтобы высокородных девиц нянчили, как младенцев. Надо просто вежливо объяснить, что прожив пять месяцев наедине с собой, данная конкретная девица полюбила обходиться без посторонней помощи.

Но сделать этого Лена не успела.

— Я помогу рэйди раздеться, — объявила служанка и тотчас попыталась перейти от слов к делу.

Пришлось дать ей по рукам, не считаясь с морщинами и сединами.

— Не смейте дотрагиваться до меня без разрешения! — процедила Лена сквозь зубы. Внутри клокотала холодная злость. — А сейчас выйдете вон и закройте дверь с той стороны. Немедленно!

Надо же, послушалась. Правда, через мгновение служанка сунулась назад — чтобы разложить на диванчике у входа нечто широкое и длинное из серо-зеленого узорчатого атласа.

— Утренний халат для рэйди.

Хорошо. Значит, можно не надевать снова ночную рубашку и не заворачиваться в полотенце.

Дождавшись, когда служанка исчезнет, Лена огляделась. Ночью ее занимали медные краны с фарфоровыми вентилями и затейливые баночки и футляры, в которых хранились шампуни, мыло, пена для ванн и прочие средства мытья и гигиены. Присматриваться к обстановке в тот момент не было ни сил, ни желания.

Теперь Лена обратила внимание на большие фигурные зеркала в строгих рамах, резьбу на наружных стенках ванны — или правильней назвать ее бассейном? — и колонны по бокам, поддерживающие довольно массивный свод. Настоящий дворец чистоты и неги.

Лена хмыкнула на окно, прикрытое легкими драпированными шторами, расчесала волосы и босиком вышла в спальню, на ходу завязывая поясок халата.

Вот те на! Настырная служанка была все еще тут. Пока "рэйди" нежилась в ванне, женщина успела застелить постель и приготовить одежду: белье, чулки и ярко-салатовое платье с белой отделкой. Лена предпочла бы менее броский наряд, но решила не спорить — дорогу в гардеробную она знает, сама подберет что-нибудь подходящее. И вообще стыдно: сорвала злость на бедной женщине, которая просто делала свою работу, как научили. Не по собственной же охоте она старается. И в надзирательницы, небось, не напрашивалась — рэйд приставил. Строптивую "невесту" надо держать в строгости.

Раскаяние оказалось недолгим.

— Рэйди надо уложить волосы, — сообщила служанка.

— Спасибо, я сама, — машинально отозвалась Лена.

Интересно, есть у них тут какой-нибудь магический фен? Коса до пояса это, конечно, эффектно, но сушить богатую шевелюру Леннеи естественным образом — дело очень долгое, в этом Лена уже убедилась.

— Рэйди не подобает укладывать волосы самой, — с машинным упорством возразила служанка. Не женщина, а робот, честное слово.

— Рэйди не подобает быть пленницей в собственном доме! — огрызнулась Лена. — Оставьте меня одну!

Перевела взгляд на разложенную одежду и внезапно опомнилась:

— Стойте! Где мое платье? Вчерашнее! Темно-бордовое такое…

— В прачечной, — отозвалась служанка.

Впервые в ее голосе прозвучал намек на человеческое чувство — самое обычное недоумение.

Лена метеором вылетела из спальни, как была, с влажными распущенными волосами, в халате и необутая, не думая ни о браслете, который мог остановить ее в любой момент, ни о горничной, которая ошеломленно кричала вслед: "Куда вы, рэйди? Вернитесь!"

12
{"b":"737521","o":1}