Литмир - Электронная Библиотека

Вот и наш первый бой. Как же я соскучилась.

Глава 3. Перекресток судьбы

― Говорил же десять золотых, а здесь пять! ― возмутился Актон, мельтеша своим вставным глазом в разные стороны.

Волосы старика торчали над ушами, словно удлиняя их и отвлекая от лысины на макушке. Бородка была разделена на две короткие косички, а в зубах зажата дурно-пахнущая сигара, дым которой застилал серой пеленой половину лица. Механическая нога скрипела в такт бурчания своего хозяина и отвлекала от кривого горба.

– Послушай, я даже не знаю, что ты принес, ― произнес лавочник и с подозрением посмотрел на странную штуковину на столе.

– Это мое новое изобретение, глупый человечишка! Оно вызывает дождь.

– Тише-тише, ― шепнул лавочник и осмотрелся по сторонам. ― Ты ведь знаешь, как друиды не любят, когда вмешиваются в законы природы. ― Будет сложно его продать. Даю три и разойдемся.

– П-ф-ф. Нет уж!

Актон забрал изобретение и спрятал его под плащом.

– Тогда проваливай! Честное слово, с каждым годом ты становишься все невыносимее.

– Благодарю. Стараюсь, как могу.

– Иди уже!

Изобретатель вышел из пыльной лавки и направился через дорогу к ржавой повозке. Вместо лошади ее вез здоровяк, который прятал клыки и острые уши под капюшоном плаща. Только изредка можно было рассмотреть серую кожу со шрамами и изображение древних рун на щеках, как и злость в изучающем каждого прохожего взгляде.

– Сегодня не наш день, Крамкалаг. Надо уходить, пока…

Актона отвлек шум. Стена второго этажа разлетелась вдребезги. Людей от обломков спасли корни, которые расплелись сеткой над их головами. Первыми увели детей. Они успели спрятаться до того, как лианы вырвались на солнечный свет, крепко сжимая Маргарет. Вслед за старушкой показался монстр. Адское пламя побежало по его следам, но даже не подпортило толстую шкуру. Искры не причинили вреда тому, кто сам побывал в лапах Арауна. Я попыталась освободить Маргарет с помощью когтей, но кошачья ловкость заржавела за безоблачные годы в лесу. Монстр откинул меня свободной рукой-лианой и впечатал в соседнюю крышу.

– Стоило чаще самой охотиться, а не поручать это Джерарду и Чаннингу.

Спина болела, словно ее переломили напополам.

– Ты в порядке? ― крикнул муж.

– Разумеется! А когда я не была в порядке? ― последнее уже сказала тише, но была уверена, что он услышал каждую саркастическую ноту в голосе и успел представить, как демонстративно закатываются мои глаза.

Чаннинг бросился на рогатое чудовище. Сын зашел с другой стороны. Надо было отдать Маргарет должное, даже когда старушку крепко сжимали лианы, она продолжала держать корни под контролем. Эпона тем временем пряталась в обломках комнаты. Дочь боялась и жалела, что не в силах помочь. Сейчас я понимала ее как никогда. Взгляд метнулся на людей. Они затаили дыхание. Как бы Верховной друидов не угрожала опасность, но никто не спешил вмешиваться, по их мнению, в природный ход вещей. «Если это случилось, то так надо. Если ей суждено умереть, она умрет. Это не мое дело. Меня это не касается». Ладно изобретатели. Они не от мира всего. Но друиды… Такого я от них не ожидала. И снова безразличие. Люди не меняются, и все равно хотела спасти. Не их так себя. Чаннинг полетел на дорогу. Джерард продолжил борьбу в одиночку. Лицо Маргарет побледнело. Лианы сдавливали все сильнее. Я не могла стоять в стороне. Не умела. Когти впились в кожу. Кошачий взгляд замедлили время для прыжка. Я оттолкнулась и перелетела на корни, заскочила на спину зверя, схватила за рога и собиралась пройтись когтями по шее. Острые концы замерли всего в дюйме от кожи. Это был шанс. Один.

Давай!

В голове мелькнули слова старушки: «Это вернувшиеся жители…».

Так нельзя…

Чудовище ощутило тяжесть на спине. Лианы бросились на меня, чтобы скинуть на землю. Под удар подставился Джерард. Юный волк отлетел к Эпоне. Мне же хотелось найти другой вариант. Меня услышали. Грозовые тучи затянули небо в один миг, и начался ливень. Казалось, плохая погода отличный рассадник для заразы, но нет. Монстр замер. Его взгляд устремился ввысь, а по щекам потекли слезы. Они смешивались с тяжелыми каплями дождя. Я спрыгнула на корни. Лианы разжались, освобождая пленницу, и она могла бы порадоваться, но тогда бы ее не звали Маргарет. Напряженные скулы выдавали разочарование. Опять я что-то сделала не так. Можно было догадаться, что старушка никогда не будет довольна тому, что ее правнуки выжили, что дождь смоет следы крови на наших руках, что еще одну битву мы выиграли. Но я ошибалась. Ее злость отчасти была направлена на меня, но больше досталось изобретателю. Корни спустили нас на землю, когда монстр полностью исчез, а на его месте оказался простой житель. Он растеряно смотрел на Верховную, а она сквозь белую пелену.

– Схватить их и запереть! ― послышалось сквозь раскаты грома.

Чаннинг оказался рядом, как и Джерард, но от приказа пострадали другие двое. Старец и великан, который кутался в плаще, словно в накидке-невидимке.

– А теперь друиды решили вмешаться, ― буркнул Чаннинг, наблюдая, как корни оплетают пленных.

– За что ты их? ― удивленно спросила я.

– Они вмешались в законы природы, ― ответила Маргарет властным тоном, словно королева грязным крестьянам.

Я не сразу поняла, о чем речь, но сквозь шум дождя услышала разговоры. Во всем винили изобретение, которое друиды тут же прибрали к рукам.

– Оно вызвало дождь, ― шептали другие.

– А теперь объясни, чего на меня злишься?

Маргарет замерла. Эпона вышла из лавки как раз в тот момент, когда буря разразилась не только в небе.

– Ты пожалела монстра, а не свою родственницу! Нам не нужна в городе очередная чума!

– Даже не хочу ничего объяснять.

– Как и всегда.

– Отлично. Так расскажешь, в чем эти двое провинились, кроме того, что спасли нам жизнь?

– Даже не хочу объяснять, ― вернула мне те же слова Маргарет и пошла вслед за своими людьми.

– Заноза в заднице!

Я сжала кулаки, но спрятала когти. Обвинения были не совсем правдивы. У меня было много причин не спешить убивать. Хоть Чаннинг не смотрел на меня с осуждением, а вот Эпона… Она оказалась в бешенстве.

– Почему мне никто не сказал?! Кто она мне?! Бабушка?! Нет. Прабабушка?!

– Послушай…

– И когда вы собирались сообщить?! А ведь она права! Я видела, как ты замешкалась! Ты выбрала монстра, а не ее!

Не стоило говорить, что жертва обстоятельств сейчас стоял рядом и ловил щеками каждую каплю, как и колкие слова моей дочери, словно пощечины.

– Ох, поверь, с ней все было бы хорошо. Я хорошо знаю Маргарет, чтобы сомневаться в ее способности к выживанию.

– А отец?! Брат?! О них ты подумала?!

– Они умеют исцеляться. И потом. Джерерд был на войне задолго до твоего рождения.

– И это все, что ты можешь сказать?!

– Эпона, хватит, ― вмешался Чаннинг, но пожар разгорался с новой силой.

– Мы не убийцы, ― постарался вразумить сестру Джерард.

– А он убил бы!

Дочь указала пальцем на жителя, который краснел, бледнел и просто отвел взгляд. Сегодня кладбище Гластонгейта украсит еще одна могила. Я видела по глазам, что мужчина не сможет жить с такой правдой. Он повернулся и скрылся в толще воды, а у меня не осталось сил предотвратить неизбежное. Было больно смотреть, что причиной стала дочь. Что она не понимает. Таких вернувшихся в городе десятки, а может и сотни. Даже Миори… Даже она… А Чаннинг? Я не знала, подействует ли эта зараза на него или обойдет стороной. Много «но» и мало ответов. Убийство ничего не решило бы, а теперь мы знаем, что отмеченные Арауном боятся дождя, что немного объясняло засуху, которая сжигала не только листья, как осень, а целые поля. Мое замешательство подарило возможность найти другой способ. А еще стоило поближе познакомиться с заключенными. Столько всего хотелось сказать, что решила промолчать. Снова.

5
{"b":"722034","o":1}