Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты не можешь, — разрыдалась графиня, — я же твоя дочь!

— Мне не нужна была дочь, мне нужен был наследник, но твоя мать такое же бесполезное ничтожество, как и ты сама, — Брэндон Тайтарэлла окинул Сандру презрительным взглядом и повернулся к стоящим возле дверей оркам, — отведите её в отдельную камеру.

— Нет!

— У тебя времени до следующего заката. Либо ты согласишься убить пленника, либо сама станешь жертвой.

* * *

Вход на восьмой уровень Тинтары

В конце длинного узкого туннеля замигали ярко-изумрудные огни. Ловцы, отправившиеся в разведку, сообщали, что проход свободен и безопасен.

И это настораживало.

Беатриса нервно поёжилась. Они прошли уже семь уровней и не столкнулись ни с одной проблемой. Спуск проходил просто идеально, а учитывая их везение, должно было хоть что-нибудь произойти! Хоть парочка мелких неурядиц! Но, нет.

Никто не поскользнулся на дурацкой лестнице третьего уровня, хотя все предыдущие спуски они дружно хватались за поручни и поддерживали друг друга, чтобы с позором не свалиться. Никто не споткнулся через корни и лианы на пятом уровне, не поцарапался о покрытые шипами стены узкого туннеля на шестом уровне.

На них до сих пор никто не напал, в конце концов!

Нет, так точно не бывает. Где все? Враги, неприятности, шпионы, древние проклятья?

— Осторожно, леди, здесь очень скользко, — предупредил генерал, подавая руку Эльзе, — и берегите головы, этот переход в конце резко сужается.

— А он просто в конце сужается? — осторожно уточнила ирия, — или он в любой момент может неожиданно сузиться?

— Нет, он просто сужается к концу, — судя по тому, что дракон даже не удивился вопросу, свалившееся на их головы везение настораживало всех, — но не стоит терять бдительность. Пока всё было тихо, но…

— Чем дольше штиль, тем сильнее шторм, — печально констатировала Беатриса, — из чистого любопытства, а какие монстры здесь считаются самыми сильными?

— Сокровище моё, — улыбнулся Хуан, — не стоит драматизировать. Уверен, скоро что-нибудь случится.

— Не смешно! — хором воскликнули Мечтательницы.

— А я и не шучу, — спокойно ответил дракон, — просто до этого уровня мы уже всех врагов успели выловить, а вот ниже уже могут начаться неожиданности.

— Всё проходит слишком…

— Леди, замолчите, пожалуйста! — прошипел Хорхе, — поблагодарите Всевеликую и не кличьте беду.

В конце туннеля вновь замигали ярке огни, кажется, ожидающие их Ловцы теряли терпение.

Эльза тяжело вздохнула и, пригнувшись, начала осторожно спускаться, стараясь наступать только на голые камни. Хоть легендарный тинтарский мох, выделяющий скользкую светящуюся слизь, рос только ниже двадцатого уровня, ирии всё же предпочитали не рисковать здоровьем и обходили стороной любую местную растительность.

— Добро пожаловать во Тьму! — вместо приветствия объявил смуглый синеглазый Ловец, — леди, позвольте вашу ручку! Как вы прекрасны! А что вы делаете на…

— Альтаир! — прорычал Ингвард с другого конца туннеля, — згинь и упокойся! У неё пара есть!

— Какая жалость! — названный Альтаиром театрально закатил глаза и схватился за сердце, изображая искреннее отчаяние, — но, надеюсь, леди позволит помочь ей? Я буду счастлив даже просто притронуться к подобному совершенству!

— Благодарю, но я сама справлюсь, — Эльза вежливо улыбнулась погрустневшему Ловцу и выпрыгнула из туннеля.

— О! Прекраснейшая! — мигом забыв о своей неудаче, Альтаир поклонился выбирающейся из перехода Беате и попробовал подать руку уже ей.

— Просто не обращайте на него внимания, — вздохнул Хуан. — Он часто ведёт себя как шут, но лучше него никто не знает этих подземелий. А ещё он один из сильнейших некромантов в Империи.

— А если он решит перейти к более активным приставаниям? — возмутилась Эльза. — Нам тоже не обращать не это внимания?

— Не решит, — отрезал генерал, — я знаю Альтаира, как самого себя. Он никогда не обидит женщину.

— Моя прекрасная леди! — воскликнул один из Ловцов, увидев выбирающуюся из перехода Аманду, — как я счастлив снова встретиться с вами, пусть даже и в такой обстановке!

— Это Эйнар, — услужливо подсказал Мастер Рейнгарс, — вы с ним танцевали на балу. То есть я танцевал, когда притворялся вами. Кстати, он приглашал вас на свидание.

— Надеюсь, я не согласилась? — встрепенулась вампирша.

— За кого вы меня принимаете? — притворно возмутился инкуб. — Конечно, нет.

— Но парень он хороший, — неожиданно добавил Ингвард.

— И с каких это пор ты записался в сводники? — фыркнул Хуан.

Ответить Ингвард не успел, тишину подземелья рассёк чей-то дикий крик.

— Что это? — воскликнули опешившие Мечтательницы.

— Местные жители готовятся к концерту, — Альтаир ослепительно улыбнулся ириям и направился к выходу из пещеры, — вы не переживайте, они вполне доброжелательны. Главное близко к ним не приближаться.

— Ааааа…, — многозначительно протянула Беатриса, — понятно.

— Нежить, жаждущая общения с живыми, обитает выше седьмого уровня, — снизошёл до пояснений синеглазый Ловец, — ниже и вплоть до пятнадцатого уровня всех можно считать относительно дружелюбными и доброжелательными, если обходить их стороной. То есть, первыми они на вас не нападут, но если вы подойдёте слишком близко, местные могут посчитать ваше поведение оскорбительным.

— Но, разве они не делают исключение для вас? — удивилась любопытная Эльза.

— Делают, — кивнул Эйнар, — но, всё же, стычки иногда случаются.

— Не переживайте, речь идёт не о боях насмерть, — рассмеялся Альтаир, — просто мелкие драки и дуэли. Иногда, когда нам или им становится скучно, мы даже специально друг друга бесим.

— Что ж, это немного объясняет его поведение, — фыркнула Эльза, — если он привык нервировать окружающих, то, конечно, ему уже сложно вести себя прилично!

— Леди, — вздохнул Мастер Рейнгарс, — оставьте его в покое. Без Альтаира мы будем до конца веков блуждать по Лабиринту мёртвых. Он единственный, кто может довести нас до Храма Девяти и вывести обратно на поверхность.

— А когда у нас заканчиваются враги…, — замолчавший на полуслове Ловец неожиданно посерьёзнел и достал из кармана артефакт, смутно напоминающий обычное миркалло, — да, господин Командор!

Слов Родгера было не разобрать, судя по всему, на артефакте стояла защита от прослушивания, но с каждой секундой Альтаир всё больше мрачнел.

— У нас проблема, — коротко отчитался Ловец, закончив разговор с начальством, — на границе Клюва и Кайрана сильный разрыв завесы. Основных сил не хватает, чтобы его ликвидировать. В штабе запрашивают подкрепление, придётся возвращаться.

— Но мы не можем! — в отчаяние воскликнула Лесли, — мы должны сегодня успеть добраться до Храма!

— Если не закрыть разрыв, погибнут люди, — возразил Ингвард, — мы должны вернуться.

— Нет! Тогда мы сами доберёмся…

— Это исключено! — хором воскликнули мужчины.

— Есть один вариант, — вздохнул Альтаир, — но, боюсь, он вам не понравится.

— Нет! — практически прорычал Ингвард, — я против! Это слишком опасно и…

— Я уже ходил Тропою Грешников, — перебил оборотня Альтаир, — я знаю, как обойти все ловушки и пройти испытания. Это наш единственный шанс быстро добраться до Храма и вернуться.

— Мы возвращаемся.

— Нет, не возвращаемся, — генерал преградил дорогу ягуару, уже собирающемуся запрыгнуть в туннель, ведущий на седьмой уровень. — Если тебе плевать на себя, подумай о чувствах Лесли.

62
{"b":"721454","o":1}