Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Заведений с указанными названиями на станции не зарегистрировано, – отвечает искин.

Да что за!..

Просто так поверить в это я, естественно, не могу.

– Проверь еще раз! – от возмущения я даже вспоминаю название второго заведения. – «Нож‑затейник»! Он же во втором коридоре хаба!

– Данное заведение не работает, – подтверждает Демьян.

Сказать, что я удивлен, значит, ничего не сказать. О чем там я совсем недавно сетовал, что у меня давно не было времени и возможности просто побродить по станции, поболтать с прохожими? Ну вот теперь волей‑неволей я такую возможность получил. По крайней мере, что касается брождений. На болтовню, скорее всего, время выкроить не удастся.

Оставив дела на вахтенного специалиста, встаю на верный самокат и отправляюсь на незапланированную инспекцию.

Демьян оказывается прав! Что естественно, он все‑таки подключен к базе данных игры. Умом я это знал, но поверить вот так просто никак не мог. Однако выясняется, что ни «Глаз Бога», ни «Нож‑затейник», ни еще с пяток различных кафе и едален, которые я помню по своим прогулкам, не просто не работают – от них даже вывесок не осталось, только безликие помещения, где, кажется, может размещаться любой бизнес: от парикмахерской до частного морга.

– Демьян, – спрашиваю, стоя рядом с закрытой металлическими жалюзи дверью, – как давно пустует это помещение?

– С пятого дня третьего месяца 8091 года, – сообщает Демьян.

Мне требуется некоторое напряжение ума, чтобы вспомнить: по игровому времени это было самое начало гуманитарного кризиса с Дей‑ко.

Да я ведь буквально пару дней назад сидел в том же «Глазе Бога»!

На этот раз мне не удается быстро успокоить свое возмущение, я бы даже сказал, офигение.

Нет, сразу совершенно понятно, что это опять какие‑то игры разрабов, которые зачем‑то решили переписать сюжет игры. Ну как с моими вахтенными специалистами. Непонятно, для чего, но допустим.

Но почему же так топорно? Нужно им, чтобы по какой‑то причине у меня опять упали доходы – ну придумайте вы какой‑нибудь налог. Нужно, чтобы прицельно позакрывались именно едальни – ну введите какие‑нибудь новые правила и сертификации прицельно для них, чтобы все задолбались проходить.

Зачем отменять существование не угодивших разрабов бизнесам задним числом?

И главное, ведь все полученные от этих заведений с начала кризиса деньги оставили, счет у меня просто перестал пополняться, но не просел внезапно на крупную сумму. Да и мои давешние хлопоты, связанные с тем, что многие владельцы хотели ввести свои бизнесы в строй немедленно и начать зарабатывать как можно скорее. И никого из них не волновало, что якобы недостаточно покупателей!

И потом, что значит «недостаточно»? Население после всех катастроф на станции восстановилось в полном объеме. Даже прибавилось: по словам Бриа, несмотря на все неприятности, моя помощь Дей‑ко сослужила нам хорошую рекламу.

В общем, все это более чем загадочно.

Вызываю Нирса – прямо из коридора, где стою.

– Раал, – говорю я, – что за лажа у нас с ресторанным бизнесом?

– Что вы имеете в виду, капитан? – спрашивает мой зам.

– У нас упали доходы, потому что все эти питейные заведения не существуют, – сухо объясняю я. – Почему‑то вдруг. Пропали. Не смогли восстановиться после кризиса, я так понял.

– Да, капитан, это большая проблема! – обеспокоенно говорит мне непись. – По всей видимости, нам нужно срочно придумать какое‑то решение. Либо стимулировать развитие этого направления, либо придумать, как скомпенсировать потерю доходов.

Час от часу не легче! Что за…

Тут вдруг Нирс на экране отчетливо вздрагивает, и что‑то в лице у него неуловимо меняется.

– Капитан, – говорит он, – вы можете перейти туда, где вам будет удобно разговаривать? Боюсь, тут довольно долго объяснять… Или можем встретиться.

– Хорошо, – отвечаю я, – назначаю тебе совещание в конференц‑зале рядом с рубкой, через десять минут.

Совершенно явно, что Нирса только что сменил живой оператор. Это очень хорошо. Возможно, он мне хотя бы намекнет, что за ерунда тут творится. Вряд ли расскажет напрямую – ему нужно роль отыгрывать.

Когда я вхожу в конференц‑зал, Нирс уже меня там ждет. Сидит за столом, сцепив руки перед собой, однако вежливо встает, чтобы меня поприветствовать.

– Рассказывай подробнее, – с места говорю я.

– Да рассказывать нечего, – Нирс разводит руками. – Согласно официальной версии, заведения позакрывались, потому что понесли убытки во время кризиса. Не смогли восстановиться.

– А неофициальной? – спрашиваю я.

Жду в ответ того самого намека, однако Нирс жестко отрубает:

– А неофициальная в том, что они думали… одним местом!

Я, кстати, еще по прошлым контактам заметил, что оператор Нирса – куда более прямой и не любящий околичностей парень, чем его игровой вариант. Не нужно особой проницательности, чтобы догадаться: удержался от матюгов он сейчас с большим трудом.

Выдыхаю. Ну да, конечно, разработчики, определенно, думали одним местом, если решили поменять сюжет на этой стадии. Интересно, какой новый игровой механизм они задумали внедрить вместо того, который их чем‑то не устроил? Голодные бунты придумать, общественные столовые и раздачу еды по талончикам?

Хотя нет, глупо, где рестораны и где распределительная система…

– …Идиотизм! – продолжает Нирс. – Места под коммерческий общепит на станции отвели, а о том, что ни одной отдельной диаспоры не хватит для обеспечения стабильного потока клиентов, не подумали!

– То есть? – такой поворот беседы становится для меня сюрпризом.

– Я имею в виду, – поясняет Нирс, – что в бар для талесианок будут ходить только талесианки, а их на станции слишком мало, чтобы обеспечить стабильную прибыль. То есть, может быть, в общей сложности и достаточно, но часть сидит у себя в модуле, духовно совершенствуется или что там они любят делать на досуге, и по злачным местам не шляется.

– Ясно, – слегка растерянно говорю я. – А их кухня что, никому не подходит? Неужели они землю едят?

Это первое, о чем я думаю: талесианки – по сути, дриады. А в детских книжках (ну или по крайней мере в «Хрониках Нарнии», где дриады точно фигурировали), те ели именно землю.

– Почему землю? – удивляется Нирс. – Нет, еда у них довольно вкусная, а напитки так и вовсе бывают выше всяческих. Но я об этом знаю, потому что я учился на Аорийсе, и у меня в группе всякого народу хватало, талесианок в том числе. Да и с М… м‑м‑м, с Бриа мы давно знакомы. Пару раз она водила меня попробовать их домашнюю еду.

– Ага, – чуть растерянно говорю я.

Информации много, в том числе абсолютно незнакомое мне название – Аорийс. Про него ни слова не было даже в той справочной инфе, которую слил мне Нор‑Е. По контексту я, конечно, догадываюсь, что это какое‑то учебное заведение для персонала Межзвездного содружества. Или, может, планета, на которой это учебное заведение расположено.

– Тогда в чем проблема? – никак не могу понять.

– В том, что таких, как я или Бриа – меньшинство, – отвечает Превосходный. – Не так уж много разумных путешествуют по разным планетам, и еще меньше пускаются в кулинарные эксперименты. Во всех космопортах продается УБМ – и ладно.

– А что такое УБМ? – спрашиваю я. – Хотя стой, дай угадаю. Универсальная… белковая… а дальше? Матрица?

– Масса, – хмыкает мой зам. – Универсальная белковая масса. Вы с ней, наверное, еще пока не сталкивались. Она такая розовая и довольно тягучая.

Меня передергивает. Сразу думаю о всяких вонючих концентратах и прочей лабуде, о которой нам рассказывали в колледже.

– И что теперь? – спрашиваю. – «Узел» отныне должен обходиться без едален? Просто установим диспенсеры УБМ?

– Исключено! – резко отвечает неведомый мне живой оператор. – Ни один коммерческий центр не может без них обойтись, если хочет процветать! Где экзотическая еда – там и торговля, где торговля – там и еда. Это основа основ. Любой, кто хоть немного обучался предпринимательству и управлению, это знает. Ни один рынок не будет процветать, если на нем нельзя купить еды.

106
{"b":"707809","o":1}