Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Отведи нас туда, — сказал он, поднимая бокал и чокаясь со мной. — Может быть, еще не слишком поздно.

* * *

Я уже почти добралась до кухни, чтобы сварить кофе, когда что-то привлекло мое внимание. Это была тонкая красная книга, спрятанная в дальнем углу полки. «Красный Дракон: Переосмысление Низвергнутого «Я» в раннесредневековой литературе». Автор: Барри Р. Ричардсон.

В сотый раз, задаваясь вопросом, почему я просто не выбросила эту чертову штуку, я поставила пустые стаканы из-под виски в раковину и включила кофеварку. «Красный дракон» был шестой книгой Барри гребаного Ричардсона, той самой, которую он посвятил мне. Именно из-за этой проклятой книги мы провели наш медовый месяц в Уэльсе, где я проводила большую часть времени, тихо напиваясь в причудливых маленьких пабах, в то время как Барри целыми днями проводил какие-то исследования в малоизвестных библиотеках.

Я рассмеялась. Сначала я пыталась скрыть это, но чем больше пыталась остановиться, тем сильнее смеялась, пока, наконец, мне не пришлось сесть за кухонный стол, уткнувшись лицом в руки и дрожа. Когда я, наконец, смогла дышать, не переставая хихикать, то увидела Каролину, стоящую в дверях с озабоченным выражением на бледном лице.

— Ты как, все хорошо? — спросила она.

— О, черт, — сказала я, вытирая глаза рукавом пижамы. — Это просто… это мой бывший муж. Ему бы это очень понравилось.

На этот раз Каролина выглядела совершенно растерянной. Я встала, взяла стакан из ее руки и поставила его в посудомоечную машину.

— Барри Ричардсон, — сказала я. — Мой бывший. Он профессор в Северо-Западном Университете. Он изучает средневековую литературу. И он просто… — мне пришлось остановиться, так как слова растворились в приступе хихиканья. — Он просто обожает драконов. Я имею в виду, у него в кабинете был гребаный гобелен с драконом. Возможно, он и сейчас там.

— О, — сказала она. — Это… смешно?

Я снова фыркнула и схватила несколько кофейных чашек из шкафа.

— Это очень смешно, — сказал я. — Будешь кофе?

Я наполнила кружку и повернулась к ней. Вспышка паники пронзила мою грудь. Каролина сидела, сгорбившись, прислонившись к стойке, прижав руку к боку, и ее лицо исказилось от боли.

— Ты в порядке?

— Да. Да, все хорошо. — Она выпрямилась и резко выдохнула. — Это просто, э-э… — Она махнула рукой, оглядывая кухню.

— Брэкстон-Хикс? — спросила я.

— Точно. Просто ложные схватки. — Она улыбнулась, но голос ее дрогнул.

Я посмотрела в сторону гостиной. Локи все еще сидел на диване, глядя в затемненные окна.

— Послушай, — прошептала я, — не хочу тебя обидеть, но есть ли какая-то причина, по которой ты должна быть здесь? Потому что парк, прямо сейчас… возможно, это не лучшее место для того, кто вот-вот родит ребенка.

Она покачала головой.

— Вали не хочет разговаривать с Локи. Но он разговаривал со мной. Однажды. Кроме того, я не должна ждать еще одного… — она ахнула и снова наклонилась, прижав руку к боку.

— Какой интервал? — прошептала я.

Она покачала головой.

— Это не… схватки. Они не последовательны. — Она встала и повернулась к гостиной, взгляд ее глаз смягчился, когда она посмотрела на Локи.

— Ты не представляешь, как долго он искал Вали.

— Я даже знать не хочу, — сказала я и протянула ей чашку кофе.

Глава девятнадцатая

Около четырех часов утра мы уже вышли из дома с чашками кофе в руках.

Когда я запирала входную дверь, у меня возникло внезапное, иррациональное желание позвонить кому-нибудь и сказать, куда я еду и зачем. Я понимала, что не могу рассказать об этом Джону. Я потеряю работу, если другие профессора естественных наук в штате Монтана узнают, что я ищу дракона в Йеллоустоне. А Сьюзен подумает, что я сошла с ума.

Как ни странно, единственным человеком во всем мире, которому я действительно хотела позвонить, был Барри гребаный Ричардсон. Я вытащила телефон из кармана и уставилась на него, пока дыхание вырывалось из меня клубящимися белыми облаками. Я не разговаривала с Барри с тех пор, как мы окончательно оформили продажу квартиры во Флориде. Сколько сейчас времени в Чикаго? Уже почти пять утра? Он наверняка уже проснулся. Он будет сидеть за своим столом, сгорбившись над компьютером.

Ответит ли он на звонок?

— Какие-то проблемы? — спросил Локи.

Я покачала головой и сунула телефон обратно в карман.

— Да нет. Нет никаких проблем.

* * *

Наша машина была единственной шоссе.

Луна исчезла с неба, когда мы выехали из Бозмена, а мерцающие звезды казались очень близкими, почти прижатыми к ветровому стеклу «Субару». Локи с Каролиной сидели рядом на заднем сиденье, и водительское сиденье казалось мне своим собственным маленьким мирком, когда «Субару» преодолела перевал через горы Галантин и начала спускаться в Райскую долину. Я вспомнила Вали и то, как ветер развевал его волосы. Он выглядел таким сильным и гордым, когда я видела его в последний раз. Знакомый медленный жар возбуждения распространился по моему телу.

— Не стоит, — прорычал Локи с заднего сиденья.

— Прошу прощения?

— Не думай об этом, — сказал он. — Мы не хотим привлекать его внимание.

— Да ладно тебе! Откуда, черт возьми, ты знаешь, о чем я думаю? — Я посмотрела в зеркало заднего вида, но было слишком темно, чтобы разглядеть выражение лица Локи.

— Я, конечно, не знаю, — сказал он. — Но я чувствую твой запах.

— Запах…? — Мой голос затих, когда он произнес эти слова. Я пошевелилась, внезапно болезненно осознав свое влажное нижнее белье.

— Если только ты не думала о ком-то другом, когда так возбудилась?

— Локи! — прошипела Каролина.

— А если ты думаешь о Вали, то и о Нидхёгге тоже, верно? — пробормотал Локи. Мне не нужно смотреть на него, чтобы понять, что он улыбается.

Холодный комок страха поселился глубоко в моем животе.

— Отлично, — пробормотала я. — Не буду.

— Я не умею читать мысли, но Нидхёгг умеет, — сказал Локи. — И было бы лучше не предупреждать его о нашем приближении.

Я попыталась мысленно вернуться к Вали, к его сильному телу и легкой улыбке. Только не к чудовищу, которое, возможно, поджидает нас в дикой местности, прямо за черной зияющей пастью той пещеры.

И я снова подумала о драконе.

Я в отчаянии ударила по рулю.

— Черт возьми, ты же не можешь сказать: «не думай ни о чем!» Тогда это все, о чем я могу думать! Это все равно, что сказать кому-то, чтобы он не думал о слоне. Бум! А теперь все думают о долбаном слоне!

Каролина рассмеялась с заднего сиденья.

— Поговорим о чем-нибудь, — предложила я. — Пожалуйста. Давайте поговорим о чем-нибудь таком, что не сводит с ума.

— Отлично, — сказал Локи. — О чем бы ты хотела поговорить?

— Я даже не знаю! — огрызнулась я.

— Ты хочешь услышать, как я встретил свою жену? — спросил он.

— О, не смей, — сказала Каролина.

— Нет! — сказала я. — Нет, Господи, нет. Просто расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю. Что-то счастливое.

Локи вздохнул. А потом он рассказал мне одну историю. Я попыталась запомнить ее, даже когда мили уносились прочь под шинами, а звезды дрожали над приборной панелью. Это была история про эльфов и гномов, про злобу и героизм, про самопожертвование и любовь. Но даже тогда, когда я вела «Субару» через бескрайние просторы Райской долины, между огромными горными хребтами, я не могла полностью осознать ее. Каким-то образом я уже тогда знала, что часть этой истории будет возвращаться ко мне снова и снова, всю мою жизнь. Иногда даже сейчас, когда я засыпаю или только просыпаюсь, клянусь, что помню ее. Но потом я моргаю, и история снова исчезает.

К тому времени, как Локи замолчал, мы уже больше часа ехали по Йеллоустонскому Национальному парку. Небо над Абсарокскими горами было опалово-серым, и только танцующая горстка звезд оставалась в индиговом небе над нами. Плотная тишина прокатилась по заднему сиденью, заполняя машину.

31
{"b":"698068","o":1}