Меня так и распирало от желания, подобрав юбки, бежать в университетскую библиотеку и заняться поиском.
Месье де Грамон осуждающе на меня посмотрел, словно я подумала совсем уж явную глупость. Интересно, ожидал ли менталист, что его рассказ подтолкнет нас к каким-либо действиям? Ведь если я догадалась, что мешает таинственной шпионке — тоже. Ведь спанцы тоже целиком не понимают всей сути обряда. Да они знают какие то моменты, но чего то важного и связующего — нет. Или месье де Грамон именно этого и добивается? Может быть легче легкого будет поймать врагов в библиотеке?
Но что если той самой девушки сегодня нет на занятии? Месье де Грамон ее все равно поймает, когда будет принимать отработку?
- В соседней Спании, к примеру, до сих пор не разделяют ментальную и книжную магию, считая это просто разными сторонами монеты, и ищут тех, в ком соединились оба дара в любых пропорциях, привлекая их на королевскую службу.
— Даже девушек?! — Ахнула Лу, прижимая руки к лицу.
Мне показалась ее реакция излишне надуманной, словно это она была спанской шпионкой, но я знаю Лу с детства, где уж ей?
— А вы разве не читали роман про мадемуазель Котти*? — дождавшись нашего дружного кивка, менталист продолжил: а между тем этот роман лишь написан по мотивам серии спанских памфлетов об одной из тех, кто сочетает в себе два дара и работает на корону.
Слушать месье де Грамона было интересно: он рассказывал легко и, похоже, очень много знал. Мы совсем не хотели спать, в отличие от уроков месье Филиппа. И я даже пожалела, что «Цепной пес» не преподает у нас в университете.
— Но все это была прелюдия к нашему уроку, откройте тетради и запишите тему урока: Способы распознать иллюзию. Вы можете сделать это гораздо проще, чем любой менталист, хотя способы, во многом, остались с древних времен. На мой взгляд, это весьма важная тема, как знать, возможно, однажды вам это спасет жизнь.
Мне показалось, что смотрел де Грамон при этом исключительно на меня. Задумчиво закусила кончик пера. Спасет жизнь? Интересно как? Хотя, если вспомнить с какой легкостью месье Тэд перевоплотился в меня в Лангене, то возможно де Грамон намекает на то, что Армель или меня захотят похитить? Или, если меня таки похитят, я смогу сбежать, а распознавание мне как-то поможет?
Представила себя: несчастную, в порванном платье, со следами сажи на лице стоящую на краю пропасти. Надо мной сводчатый потолок и где-то там, далеко, брезжит свет, знаменуя выход, но как спастись? Еще шаг и я упаду, утянув за собой и перепуганную Армель на пару с Его Высочеством (безусловно похищать будут их обоих).
Дофин ранен, ели стоит на ногах и только плечо подруги не дает ему упасть. Маркиза плачет и лишь одна я спокойна! Шаг вперед верная гибель — говорит разум, лучше вернуться в руки врагов и ждать де Грамона и его отряд, которые наверняка нас ищут, но тут я, уверенно поглядев по сторонам, распознаю огромную иллюзию: мост есть, просто скрыт магией. Делаю шаг вперед и тяну за собой подругу. Мы выбираемся из подземелий и все (а на выходе из шахты нас ожидает целая толпа народа) мне аплодируют, а месье Жюст вешает на грудь орден.
Месье де Грамон подавил смешок и я смутилась.
Тряхнула головой, отгоняя героические мысли и, как и все, заскрипела пером.
*В первой части Эвон вскользь упоминала о книге о мадемазель Котти — королевской шпионке. Эвон даже мечтала походить на нее.
Глава 14
— Ох! — выдохнула, ударившись плечом об угол стены, но не остановилась ни на минуточку, пробегая злополучную галерею, где подслушала спанского шпиона.
Хорошо, что в этой части университета почти не встретишь учеников, а то мой вид наверняка шокировал бы их: не часто увидишь бегущую мадемуазель, которая умудрилась подобрать юбки так, что видно едва ли не колени. Я никогда в жизни так быстро не бегала, даже когда мы с Ноэлем едва не попались пьяному конюху в лангенской академии, который решил нас хорошенько проучить вожжами. Еще немножечко и я задохнусь прямо на бегу! Упаду и умру! А месье Оливье решит, что я опять прогуляла занятия.
Запыхавшись, остановилась около двери в кабинет по факультативу менталистов и выдохнула, силясь восстановить дыхание. Какое там! Сердце стучало где-то в горле, будто и впрямь вознамерилось выпрыгнуть через рот.
Пожалуй, не стоило засиживаться в библиотеке, тем более мы совсем не готовились к урокам, а смеялись с девочками до болей в животе.
Ничего удивительного, что после интересного урока с месье де Грамоном мы решили проверить его слова, что старые сведения о «говорящих-с-книгами» можно найти в разделе менталистов. Нет, конечно, никто и не думал, что «старик» лжет, но ведь это увлекательно проверять такие теории на практике.
А уж сколько радости было, когда в разделе о ментальной магии, Аврора смогла позвать книгу, в которой рассказывалось об иллюзиях! Правда описываемое там звучало так абсурдно, что мы начали хохотать едва ли не с первых страниц.
Ну как еще без смеха можно читать про: «…заметив что-либо необычное, оглянитесь. Возможно, неизвестный феномен не что иное как есть творение разума человеческого. Вполне вероятно, один из окружающих вас людей отметится сосредоточенным взглядом, надутыми щеками или даже покрасневшим лицом. Данные признаки весьма точно указывают на то, что сторонние маги пытаются заставить вас поверить в созданный ими труд…».
Я даже изобразила великого умельца, которого описывала книга, для полноты картины скосив еще глаза в кучку. Едва не икая от смеха, Армель сказала, что такому образу не хватает оттопыренных ушей и даже вскочила со своего места, чтобы помочь мне с «преображением».
И угораздило же месье Отиса зайти в кабинет именно в момент моего полного совпадения с образом загадочного иллюзиониста по версии древних магов! Юноша даже споткнулся на пороге, с удивлением разглядывая меня. Думаю, зрелище собой я представляла необычнейшее.
И, наверное, мне стоило вздрогнуть и стушеваться, подобно подругам, но я внезапно расхохоталась. Удивление на лице месье Отиса было столь велико, что наверняка он решил, будто я сошла с ума. Впрочем, юноша весьма быстро ответил на мои эмоции благосклонным кивком.
Я, конечно, была смущена оттого, что мужчина моей мечты увидел меня в таком виде, но… разве не правильно это принимать кого-то таким, какой он есть? Даже если я буду притворяться достаточно долго исключительно правильной и «приличной» мадемуазель, однажды моя глупая натура обязательно вылезет. И не будет ли разочарование месье Отиса столь велико, что он окончательно не захочет со мной общаться? Вот месье Ноэль меня любит любую: уставшую (как когда я легла на траве и была не в силах перелезть через забор), грязную (то лежание не прошло даром) и даже ругающуюся, словно наш конюх в «Гнезде». И ничего… судя по всему, это не изменило его отношения ко мне. Подруги вот тоже любят меня разной и, я уверена, не отвернутся, даже если я вдруг скажу какую-то глупость прилюдно. Так почему же это не может служить мерилом в любых других отношениях?
Я пока еще не определилась нужен ли мне все-таки месье Отис или я цепляюсь за некую тень месье Персефореста? Но на удивление, мое спокойствие вызвало некоторую заинтересованность со стороны менталиста. Стоило мне перестать замирать при его появлении, как месье Отис все время, проведенное в библиотеке, оглядывался на нашу компанию при каждом взрыве смеха. Подруги были удивлены моим поведением, а я уже едва не плакала, тыча пальцем на страницы учебника с очередным описательным шедевром критериев иллюзий.
Но все же стоило меньше времени красоваться перед месье Отисом и чуть раньше покинуть библиотеку. Сдается мне, что месье Грамону, с подачи которого меня определили на факультатив, обязательно расскажут о пропущенных уроках. Нет-нет!
Тихонько постучалась и толкнула дверь, не дожидаясь ответа.
Все ученики уже были на месте и даже месье Отис, который неизвестно каким образом оказался в кабинете раньше меня. Впрочем, на этом причины удивляться не закончились: в классной комнате было целых два месье де Грамона.