Литмир - Электронная Библиотека

Хм… какой странный разговор. И при чем здесь какие-то «личины»?

— Да и тебе, сестренка, не идут ни морщины, ни седины!

Стоп! Что он несет?! Я перевела взгляд на Гвендолин: ну девица, как девица, правда, худющая и очень-очень злая, но это ведь не повод так сильно перевирать ее возраст.

— А, между прочим, это все из-за вас! — между тем заявила она, поджимая губы.

— Сестренка, но моя-то в чем вина, если я вообще только что приехал?!

— А кто просил его, — и швабра указала на Дэна, — заключать со мной дурацкий договор и брать под свою защиту?

— Гвени, ну зачем так беситься?! Зато ты никуда не влезла, пока меня не было. А личина старой бабки — это что? — и сам же и ответил: — Так… ерунда! Дело, так сказать, временное!

Стоп! О чем он говорит? И в этот момент меня словно прошило током, а заодно и воспоминанием того давнего разговора, в котором Крон называл Гвенду бабусей и ругался на наше непочтение к ее возрасту. Так, выходит, на девице все это время была личина старухи?! Но почему я тогда вижу настоящий облик и брата, и сестры? И мой локоток тут же аккуратненько двинул мохнатую кочку, с огромным интересом наблюдающую из соседнего кресла за развитием событий.

— Крон… Крончик… — совсем тихо прошептала я, — опиши, будь добр, кого ты видишь перед собой, — и кивнула в сторону Эрика.

— Кого… кого… — проворчал приятель. — Да если бы здесь было на кого смотреть! А то стоит себе посреди комнаты какой-то здоровущий детина с бородой и гудит на весь дом басом, медитировать мешает!

Э-м-м… у меня, кажется, не то что слов, но даже мыслей не осталось. И мой взгляд снова впился в Эрика: да какой же он здоровяк? Роста среднего, комплекции худощавой (вон на нем как балахон свободно болтается), да и лишняя растительность на лице парню абсолютно не к чему.

— А без бороды ему хорошо, — совсем тихо высказалась я, но из-за паузы в разговоре фразу услышали все, и тут же чужие взгляды, полные какой-то дикой смеси из любопытства и неверия скрестились на моей скромной персоне. «Пожалуй, дай таким волю, они с удовольствием препарируют и мой мозг», — подумала я, инстинктивно отступая к тому единственному, чье выражение лица по-прежнему казалось вполне спокойным, не то что у этих братца и сестрицы. Бр-р-р… неприятное ощущение, словно у меня вдруг выросла вторая голова или третья рука.

— Дэнир, кто это? — первым подал голос Эрик, тыча в меня пальцем.

Фу-у-у, как неприлично! Честно говоря, такое поведение гостя возмутила меня до глубины души, но тем не менее грубить на прямую я не стала, а вот от ехидных ноток в голосе не удержалась.

— Молодой человек, а куда же испарилось ваше дипломатическое воспитание? — и я театрально заглянула под кресло и диван. — Ой, здесь его нет! Вот беда, неужели по дороге потеряли?! Или у вас этого самого воспитания и вовсе никогда не было?!

Эрик захлопал глазами от растерянности.

Что, не ожидал? Или думал, я здесь для мебели торчу и права голоса вовсе не имею?!

— Снежинка, не буянь! — попытался прервать мою воспитательную лекцию Дэн, но не тут-то было, я еще не закончила.

— И вообще никому не позволено неуважительно относится к представителю прессы!

— Эм… простите, что перебиваю, но какой еще прессы? — удивился Эрик.

— Вездесущей! Так что смиритесь с тем, что она проникла даже сюда, в ваше Магомирье, — и тут же торжественно заявила: — Перед вами журналистка Шелла Роф собственной персоной.

— Дэнир, и все равно я совершенно не понимаю, что делает в твоем доме какая-то журналистка?

— И вовсе я ни «какая-то», — снова возмутилась в ответ, — а очень хорошая, даже, можно сказать, самая лучшая.

— Снежинка, хватит! — и Дэн, явно не выдержав, сам пустился в объяснения: — Мы заключили с ней соглашение, так что теперь она под моей защитой, и, предугадывая твой следующий вопрос, подтверждаю: да, она действительно видит сквозь любые иллюзии.

Что?! Это он так аккуратно выразился по поводу моих глюков?! Хм… кажется, вот только что к присутствующим здесь людям, у которых челюсть затерялась где-то в районе груди, добавился еще один.

— Шелли, только не говори, что и ты ни о чем не догадывалась? — фыркнул Дэн.

— Вообще-то, я довольно долго считала, что медленно схожу с ума! А ты даже не намекнул ни разу на мою новую способность.

— Прости, но я все время забываю, что ты не знакома с нашими реалиями. Ведь еще после той ситуации в трактире мне пришло в голову, что ты не так проста, как кажешься на первый взгляд, а после истории с «живой» татуировкой, которую не смог разглядеть даже я, мне стало абсолютно ясно: ты можешь видеть сквозь любой морок.

Эх, знала бы я про все это раньше, может тогда б не мучилась мыслями о собственном сумасшествии.

— Значит, иллюзии плетельщиков для тебя — не проблема? — и глаза Гвендолин недоверчиво сощурились.

— Ну вроде как да.

— Не верю! — неожиданно заявила противная девица.

Не поняла, это она меня только что при всех практически врушкой назвала?! Лицо моментально полыхнуло огнем.

— Только не злись! — попросил Дэн. — А специально для нашей Гвендолин мы можем провести один маленький эксперимент, — и не успела я поинтересоваться какой, как маг продолжил: — Опиши, пожалуйста, как она выглядит?

Я фыркнула, мол, что же тут сложного или интересного, и начала:

— Ну… довольно высокая шатенка с карими глазами.

— А лет ей сколько? — уточнил Эрик.

«Не-е-ет! Ну какой из него дипломат?!» — возмутилась я. У нас отношения с Гвендой и так не заладились, а теперь, если я еще и напортачу с ее возрастом с разницей в несколько лишних лет, эта пиранья и вовсе изойдет злостью.

— Шелли, просто скажи, ты видишь перед собой девушку или гм… даму преклонного возраста? — совершенно правильно истолковал мои затруднения Дэнир.

А мне в этот момент так и захотелось ответить: «Швабру!», но я все-таки нехотя пробурчала:

— Первый вариант, то есть девушку, — и тут же почувствовала на себе восхищенный взгляд Эрика.

Хм… а приятно, черт возьми, посадить в лужу всех этих магически одаренных.

— Ого! Но это невероятно! А ведь моя сестра считается лучшим мастером иллюзий среди плетельщиков! — заявил он и, оборачиваясь к Дэниру, продолжил: — Скажи, ты уже изучал этот феномен?

— Да все как-то недосуг было. Ты ведь и сам знаешь, чем я занимался в последнее время, — и на лицо мага словно наползла тень.

— Есть успехи?

— Тупик!

Глаза Дэна на миг блеснули черной непроглядной тьмой.

— Да и у меня дела не лучше, — грустно вздохнул Эрик. — Все зря, ни Ориеллы, ни ее похитителей, еще и меня обвиняют в преступлении, которого не совершал.

— Сам виноват. Нечего было подливать масла в огонь и бежать из-под стражи.

— Все так… Но если бы ситуация повторилась, я поступил бы точно также, рискнул всем, но отправился по следу.

Да, упрямства братцу Гвенды не занимать.

— Ну а сейчас-то ты чего хочешь? Ни за что не поверю, что заглянул ко мне в гости просто так, — проговорил Дэн.

— Я пришел просить о помощи.

— Хм, не прошло и года. Думал, ты окажешься умнее и гораздо быстрее додумаешься до этого.

— Ты же знаешь, я сейчас практически вне закона и не хотел никого втягивать в это дело.

— Ну как есть дурак! — фыркнул Дэнир. — Да неужели ты забыл о моей должности?!

— Ага, и через тебя втянул бы в дело о похищении еще и наш Магический совет! Пойми, так и до международного скандала не далеко, а там парочка десятков взаимных обвинений, и мирным договоренностям конец.

— Согласен, но я ведь могу провести расследование и как частное лицо. Это тебе в голову не приходило?!

— Прости, — покаялся Эрик, — но я тогда немного растерялся, вот и сбежал никому не сказав ни слова.

— Хорошо хоть сейчас одумался! — пробурчал Дэнир. — Я завтра же отправлюсь в Ётинг и осмотрю дом, из которого похитили твою подружку.

— А я поеду с тобой. В конце концов, если меня хотят арестовать, то так тому и быть.

34
{"b":"691116","o":1}