Литмир - Электронная Библиотека

— Ты мне нравишься. — пожимает плечами женщина. — И с Кори вы подружились. Тебе будет хорошо в нашем доме.

Вряд ли лучше, чем в этом.

— Так что? Хотела бы? — снова спрашивает она.

— Не знаю. А может, ваш муж будет против? Зачем ему в доме бродяжка с улицы? — я вожу пальцем по вышитому узору на синей обивке дивана, боясь посмотреть ей в глаза.

А леди смеётся. Совсем необидно, кстати, хоть я и вскидываю подозрительно голову.

— О-о-о, мой Дан совершенно точно не такой. Поверь.

Ага, все вы не такие. Почему же тогда дети на улицу попадают. И живут там. Или не живут… больше.

— В общем, ты подумай, Скарлетт. Через несколько дней мы приедем с графом Даношем и, если ты будешь согласна, оформим всё.

Что тут думать? Я знаю, с кем хочу жить. И эти несколько дней потрачу на то, чтобы убедить лорда Гиерно, что буду для него самой лучшей подопечной. Кори, правда, весомый аргумент, мы с ней действительно подружились, но ведь герцог её родной любимый дядя. Уверена, мы сможем видеться и общаться.

Но я обещаю леди, что подумаю, а потом провожаю их до экипажа. Герцог сегодня сильно занят и вернуться домой, чтобы провести сестру с племянницей, не смог. Корина крепко обнимает меня на прощание. Такая красивая в голубом платье, как куколка.

— Мы ведь ещё встретимся? — улыбается она и смотрит с такой надеждой, что я не смею её разочаровать.

— Уверена в этом. — хоть так, хоть так, а встретиться мы должны.

— Я буду скучать по тебе. — шмыгает она носом.

— И я. — и когда только успела так привыкнуть к этой маленькой леди?

На этих сопливых нежностях нас прерывает её, мама поторапливая Кори. И пока дочка занимает своё место в экипаже, тоже обнимает меня.

— Скоро увидимся, Скарлетт. — обещает она, намекая этим на наш разговор.

Мне остаётся только кивнуть. А потом я долго смотрю экипажу вослед. И думаю о том, что могу сделать, чтобы лорд Гиерно очень сильно захотел стать моим опекуном. Наверное, для этого мало просто не доставлять проблем и нужно ещё и пользу приносить. А какая взрослому одинокому мужчине может быть польза от меня? О, знаю. Одиноким обычно не хватает заботы и общения. Так бабушка говорила. Общаемся мы с ним на уроках и за завтраком. А вот забота? Надо что-то придумать. Может приготовить для него что-то? Мама всегда пекла вкусняшки, когда хотела папу порадовать. Правда, я мало что умею. Но, уверена, тётушку Ниоту можно уговорить мне помочь.

Решено, сделано. Уже через час я под присмотром поварихи взбиваю тесто, чтобы напечь герцогу его любимых блинов. Оказывается, он любит есть их с черничный вареньем и сливками. А я как раз блины печь очень даже умею. Вот ему приятно будет. А потом ещё что-нибудь такое же приятное придумаю.

И вот наступил вечер. У меня уже всё готово, а лорда всё нет и нет. Ну где же он? Уже и темно вовсе стало. Наверное, в этом своём Департаменте застрял.

— Не переживай. Такое бывает. Наш лорд человек занятой. — похлопывает меня по руке добрая Ниота. Я так и сижу вместе с ней на кухне, подперев руками лицо, и гипнотизируя взглядом горку красивых румяных блинов. — Правда, с тех пор, как появилась ты, дома он бывает значительно чаще.

— Правда? — недоверчиво вскидываю брови.

— Истинная. — кивает кухарка, начищая до блеска свою любимую кастрюлю. — Он ведь пошёл на следователя учиться вопреки воле отца. Вот и рвёт жилы, чтобы всем доказать правильность своего выбора.

— А почему вопреки? Разве его выбор плохой? Лорд Гиерно мне кажется очень умным и храбрым, раз решил защищать других людей. — делюсь я своими мыслями. Мне жутко интересно узнать хоть что-нибудь ещё о моём будущем опекуне. И не только потому что это может помочь найти к нему подход.

— Оно то так. Вот только, на нашего молодого лорда совсем другие надежды возлагались. Я ведь тебе рассказывала, что он друг нашего короля. Они вместе росли, у них был общий наставник граф Гедрик Брокаст. Знаешь, кто это?

— Неа.

— Это Советник короля. Он уже в преклонном возрасте и надеялся, что лорд Гиерно станет его преемником. Конечно же старый герцог тоже на это рассчитывал. Ох и скандал тогда был, когда он узнал, что его сын перевёлся на следственный факультет Академии. Как они ругались. И потом очень долго не разговаривали. А сейчас ничего, помирились, вроде.

Я слушаю Ниоту, а сама представляю, как я сама когда-то поступлю в Академию. И обязательно на следственный факультет. Как и лорд Севастьен. Интересно, как мой дар сможет помогать людям? Надо обязательно спросить завтра на уроке.

Спать жутко охота, но и сдаваться, не дождавшись герцога, мне не хочется. Так что, приходится прятать зевки в сгибе локтя. А потом как-то так получается, что на этом самом сгибе можно очень даже удобно голову пристроить. И глаза прикрыть, совсем-совсем чуть-чуть, на секундочку.

А следующее, что я слышу, это голос герцога.

— Что ж ты её спать не отправила, Ниота?

— Так девочка вас ведь непременно дождаться хотела. Блинами вот угостить, вашими любимыми, порадовать вашу светлость. Сама пекла, старалась. — расхваливает меня кухарка, отчего уши неожиданно начинают гореть от смущения.

Поднимаю голову и вижу моего лорда. Он сидит напротив и смотрит на меня. Уставший, грустный немного, но почему-то такой родной.

— Сама, говоришь? — улыбается мягко.

Я киваю и неуверенно улыбаюсь в ответ.

— А к блинам что?

— Черничное варенье и взбитые сливки. — сообщаю, довольная собой.

— Ух ты. Прямо всё, как я люблю. Спасибо, Скарлетт. И знаешь, для того, чтобы твоё угощение стало идеальным, не хватает лишь одного. — заговорщически подмигивает мне мужчина.

— Чего же? — с замиранием сердца спрашиваю я.

— Приятной компании. Ты ведь её мне составишь?

— С радостью. — соглашаюсь чинно, как учила мама, хотя в душе хочется прыгать от восторга. Ему нравится, нравится. Значит, я на верном пути. А завтра придумаю ещё что-нибудь новенькое.

Севастьен

С тех пор, как уехала Рия, Скарлетт стала как-то странно себя вести. Сначала я не особо обратил внимание. Ну подумаешь, девчонка стала помогать на кухне и участвовать в приготовлении, либо и вовсе самостоятельно готовить мои любимые блюда. Если ей нравится готовить, почему бы и нет. Тем более, что получается ведь хорошо. На уроках она изначально выкладывалась на полную, а теперь ещё и стала расспрашивать меня о моей учёбе, работе в Департаменте, планах. Я как-то о себе рассказывать не привык, но Скарлетт каждое моё слово ловила с таким вниманием и даже восхищением, что, каюсь, мне и самому хотелось ей поведать, как можно больше. А потом эта хитрая зайчишка поинтересовалась, может ли её дар пригодиться на службе в Департаменте.

— Ещё спрашиваешь. — улыбнулся я. — Ты видишь магию лучше, чем кто-либо, значит сможешь читать магические почерки, а твоя способность, как ты это называешь, договариваться это и вовсе что-то невероятное. Уникальный дар. Если ты захочешь стать ищейкой и пойти в следственный отдел, то вполне можешь стать лучшей в этом деле. — Я говорил, а у неё глаза буквально загорались, отчего создавалось отчётливое ощущение, что я присутствую при рождении мечты.

— Я хочу. Очень хочу. — прошептала она, сжимая маленькие кулачки. Такая кроха, и не дашь ей девять лет. С виду Скарлет кажется младше, если только в глаза не заглядывать. Порой они смотрят совершенно не по детски.

Ну что же, это желание вполне осуществимо. Хорошая школа, лучшие наставники, Академия и будет ей следственный отдел. С руками и ногами возьмут. Надо будет Виттории сказать.

А на следующий день после этого разговора я отправился сначала в Академию, где получил свои заслуженные "отлично" по зачётам и соответственно допуск до выпускных испытаний. У меня была назначена встреча с Яргардом, я сильно спешил и не особо обращал внимание на несколько удивлённые взгляды встречающихся мне студентов и преподавателей. В карете, по дороге во дворец, всё моё внимание принадлежало папке с уликами по последнему делу, которое я вёл в Департаменте, поэтому ничего необычного я тоже не заметил. И лишь шагая коридорами королевского дворца и снова ловя на себе недоумевающие взгляды, понял, что всё-таки со мной сегодня что-то не так.

10
{"b":"690280","o":1}