Литмир - Электронная Библиотека

— Что-то ты рано, — на кухне слегка зевая, появился Рассел. — Все никак не отвыкнешь вставать позже рассвета? Сегодня Новогодняя ночь, все лягут спать поздно, а с учетом того, что у нас еще много работы… Поспал бы еще немного.

— Я не мог заснуть. Как она?

Ночью дочери Рассела стало плохо, поднялась температура, в дом приезжал врач, который сделал ей укол иглой. Рассел сказал, что в игле было снадобье, которое поможет ей.

Феликс не понимал всех этих проблем со здоровьем. Не понимал, что такое высокая температура. Но девочка была очень горячей и Рассел с женой обтирали ее мокрыми полотенцами. Пару раз он слышал, как Рассел сказал, что девочка вся горит. Феликс не знал, может ли человек действительно сгореть от повышенной температуры и даже не хотел об этом расспрашивать.

— Все в порядке, — тяжело вздохнув, ответил Рассел, — температуру удалось сбить. Врач сказал, что у нее банальный энтеровирус. Еще несколько дней будет подниматься температура, а потом, даст Бог, все пройдет. Главное, чтобы получалось её сбивать.

Рассел так спокойно говорил об этом. Как он может знать, что через несколько дней все будет хорошо? И как какой-то энтеровирус, творящий подобное, можно назвать банальным?

— Знаешь, я всегда думал, что Молли слишком бурно реагирует на болезни ребенка. Хотя, может мне и не понять. Все-таки она мать. Но ты вчера выглядел таким испуганным…

Феликс почувствовал себя ужасно, услышав эти слова, неужели кто-то видел его действительно напуганным?

— Болезней не стоит бояться, — продолжал Рассел. — Чаще всего они все же проходят.

— Но каждый раз невозможно точно знать, что именно в этот раз пройдет. Даже сейчас ты не знаешь точно, что все будет хорошо.

— Феликс… — Рассел нагнулся к нему через весь стол, — так сказал врач, и моя дочь не раз уже болела точно так же. Я знаю, ты прибыл из мира, где люди никогда не болеют, но теперь ты живешь здесь. Не бойся, мы стараемся не думать о плохом, верить в лучшее. Сегодня у тебя первая встреча Нового года, да еще и с семьей Джейн!

— Наверное, мне не стоит ехать. Твоя дочь больна, я хочу остаться и помочь вам.

— Даже не думай. Мы с братом Молли тебя отвезем к загородному дому Джейн.

— Нет, спасибо. Даже если я поеду, то возьму такси.

— Никакого такси, у Молли здесь всё под контролем, и ты должен подарить Джейн свое произведение искусства. Такого наш мир еще не видел.

— Рассел… Я знаю, ты хочешь, чтобы мы делали подобное на продажу, но ты ведь знаешь, что рано или поздно я вернусь в Айронвуд. Сразу, как только мои силы вернуться. А они очень скоро вернуться, я чувствую.

— Феликс, конечно, я хотел бы, чтобы ты остался. И по правде говоря, несмотря на свою личную выгоду от твоей работы в мастерской, я действительно считаю, что твоё место здесь. Ты нашел Джейн, ты занимаешься любимым делом. Ты не должен всем и всё. Я не хотел бы тебя терять.

— Ты не прав, что я никому ничего не должен. Я всё равно необходим своим людям. Даже если их осталось пару человек, я спасу их.

— Если необходим, значит, я только порадуюсь тогда, когда у тебя получится всех спасти.

* * *

Новый год — всегда особенный праздник. От него веет волшебством и сказкой. В новогоднюю ночь всегда верится, что следующий год, как по щелчку, будет совсем другим. Конечно же, более удачным и счастливым. Джейн так любила их семейные новогодние традиции. В загородном доме в любое время года было прекрасно, но в такую заснеженную погоду здесь царила настоящая магия. Мама с папой с такой любовью высаживали растения на территории, просчитывали, чтобы в любой сезон было чем полюбоваться. Голубые ели особенно выделялись в эту пору. Вообще, декабрь выдался на удивление снежным. Обычно, в их краях снега не дождешься. Но в этом году снег идёт почти каждый день. Надо же, она рассказывала Феликсу о Новом годе и снеге в их первую встречу, и вот — сегодня они будут вместе отмечать этот праздник, стоя под дождем из снежинок. Как здорово, что погода позволила ему увидеть истинную зиму. Наверное, всё действительно не случайно. Как сказал Феликс — он должен был быть здесь. И это правда.

Джейн с родителями гуляли по лужайкам вокруг дома. Мама проверяла, хорошо ли укутаны растения, а папа с Виктором тем временем разжигали огонь в печи. Аннабель пыталась сделать на снегу ангела, пока эти попытки не заметила Лекси. И сейчас они спорили о том, что важнее — сухие штаны или изображение снежной фигуры. Феликс обещал приехать попозже, ближе к вечеру. Он должен был закончить срочный предновогодний заказ. Джейн восхищалась им: ему удалось даже в её мире стать нужным за такой короткий срок.

Сестра толком не разговаривала с Джейн. Мама с папой сказали Лекси о том, что Феликс тоже будет здесь уже по факту, что разозлило её еще больше. Она долго высказывала маме, что встречать Новый год в загородном доме — это их семейная традиция, и в неё не должен вмешиваться посторонний мужчина. Джейн обидели слова про постороннего мужчину. Да, она понимала, почему Лекси так сказала. Сестра по-прежнему не верила, что Феликс — король Айронвуда, даже больше — она не верила, что он действительно работает в витражной мастерской. Что вообще было уже слишком. Но как бы Джейн не старалась понять Лекси, слова сестры задели её. Ведь когда Виктор впервые появился в их доме, вся семья тоже совершенно не знала, что он за человек. Да он мог быть кем угодно, но все встретили его с улыбкой, а не называли посторонним человеком.

Джейн уже и сама начинала по-настоящему злиться на сестру. Почему родители смогли поверить Джейн, а сестра, с которой они всегда были дружны и неразлучны, не может поверить?

Джейн пошла к дому за коробкой с шарами. Они столкнулись с Лекси на лестнице: Лекси как раз собиралась отнести в холодильник привезенные продукты. Джейн молча, подняла коробку, уже направляясь с ней к ёлке. Наряжать живую ель, которую вырастили их родители — было их любимой традицией.

Вдруг Лекси заговорила:

— Твой парень принесет какие-то продукты или может быть вино? — Джейн опешила от такой язвительной реплики. Подобные колкости совершенно были несвойственны Лекси, но, видимо, та действительно считала, что Джейн встречается с психом, у которого к тому же, нет денег.

— С каких пор у нас гости должны приносить с собой еду?

— А что, в Айронвуде гости вообще ничего не приносят?

— Разве Феликс похож на нищего и безработного? Зачем ты так Лекси?

— Ты тоже не похожа не безработную, но так и есть.

— Я не работаю в газете всего несколько дней.

— То есть ты серьезно считала газету работой?

— Я не пойму, мы собрались встретить Новый год с семьей или мы с Феликсом на собеседовании у работодателя?

Лекси вздохнула.

— Джейн, мне очень жаль. Я не хотела говорить именно это. Просто вам обоим нужна помощь. Вы оба живете в какой-то иллюзии, не работаете и будоражите родных. Я знаю, что ты перестала ходить к доктору Коллинзу. Ты закончила ваши сеансы, но ты не перестала верить в Айронвуд. Джейн, Феликсу сколько лет? Тридцать? Он живет в чужой квартире с еще одной семьей, не водит машину. Он ведь говорил, что очень востребованный витражник, тем более такой дорогой мастерской?

— Лекси, он живет здесь пять месяцев!

Джейн услышала звук автомобильного гудка и счастливая от того, что этот разговор прервался, побежала к воротам. Возле дома уже стоял рабочий синий фургон витражной мастерской ”Лес из стекла”. Феликс вышел из него первым. На нем было надето классическое пальто в пол со строгим воротником стойкой. Он будто бы снова был в мухтане. Он помог водителю достать кресло Рассела и пересадить в него мужчину. Рассел подъехал к Джейн первым.

— Приветствую вас, с наступающим вас праздником.

— Здравствуйте. И вас поздравляю от души. Простите, мы в прошлый раз так скомкано расстались…

— Я все понимаю. Феликс мне все объяснил. Хотя я и в тот момент все и так понял, он так часто о вас рассказывал, что когда из моей мастерской сбежала клиентка при встрече с Феликсом, не сложно было догадаться кто вы.

90
{"b":"677060","o":1}