Литмир - Электронная Библиотека

– Синьор, я оставил здесь спортивную сумку и не могу ее найти, – запыхаясь, сказал Алессио.

– Случаем, не красная? – уточнил блюститель порядка с ироничной ухмылкой.

– Она самая, – с радостью кивнул Алессио.

– Идите вон в ту комнату, справа, я отнес ее туда для проверки, – указал он нужное направление.

Алессио бросился к двери, но та оказалась запертой. Меж тем, поезд отъехал от станции. Алессио узнал об этом из смс, полученного от Даниэлы.

«Поезд уже уехал, – сообщила она, сопроводив свое послание рыдающими смайликами. – Что же делать?!»

«Успокойся, – быстро написал Алессио в ответ. – Я дождусь следующего поезда и догоню тебя. Не плачь! Ничего ужасного не случилось».

«Ты нашел сумку?»

«Почти».

«Я сойду на следующей станции и подожду тебя», – написала Даниэла.

«Даже не думай! Мой следующий поезд может поехать другим путем или не делать остановку там, где будешь меня ждать ты! Езжай домой! Я вполне способен найти дорогу и не заблудиться», – поставил он смеющийся смайлик.

Алессио глянул расписание. Поезд до Больцано должен был отправиться через полчаса, а вот подходящий поезд оттуда до Перуджи поедет лишь через четыре часа, и к тому же придется делать несколько пересадок. Домой Алессио попадет только поздним вечером. Конечно, непредвиденная задержка была крайне досадной, но никакого конца света не случилось, поэтому Алессио и не думал унывать. Метаться по станции уже не имело смысла, времени у него было более чем достаточно, чтобы спокойно дождаться проверки багажа.

Вернув сумку и добравшись до Больцано, он вкусно пообедал в ближайшей траттории, а затем сел в скоростной поезд, помчавший его в Болонью. Алессио отыскал местечко у самого окна и погрузился в созерцание весенних пейзажей. Крошечные предальпийские городишки, залитые солнцем, расположились посреди зеленеющей горной равнины в окружении могучих Альп, одетых в белоснежные шапки. Стройные кампанеллы взмывали в ярко-синее небо, а вокруг них толпились невысокие домики, разомлевшие в теплых весенних лучах.

Время от времени поезд с ревом влетал в темный тоннель, отчего несмолкаемая болтовня в вагоне тут же заглушалась громким свистом. Шум стоял невообразимый. Пассажиры недовольно кривились и наклонялись ближе друг к другу, стараясь перекричать гул и голоса других путешественников. Тот, кто непрестанно болтал по телефону, повышал голос, и теперь рассказы о его жизни мог слышать весь вагон. Разрозненные фразы переплетались, сливаясь в единый невразумительный гам, впрочем, это никого не смущало, ведь разговаривать одновременно с другими – не проблема для жителей Апеннин. А вот Алессио не любил вслушиваться в чужие жизни и, прислонив голову к окну, он всунул в уши наушники, чтобы избавить себя от необходимости вникать в чьи-то радости и горести.

Горный регион Альто-Адидже вскоре сменился на более равнинный регион Венето, а затем – на холмистые ландшафты Эмилии-Романьи. Но разглядеть пейзаж за окном стало затруднительно: сумерки уже накинули на Италию свое туманное сиреневое покрывало, и окружающие просторы утонули в вечерних тенях.

Мысли Алессио вернулись к Даниэле. «Что на нее нашло, что она даже сумку забыла у кассы?!» – подумал он с удивлением. Эти повторяющиеся разговоры о детях его начали напрягать. Он хотел бы помочь ей, но в данной ситуации был бессилен. Конечно, он кривил душой, заявляя, что смирился и не хочет иметь детей. Инстинкт продолжения рода у него работал хорошо, и он мечтал о сыне. Но Алессио не строил из этого трагедии. «Если ей это так важно, можно было бы усыновить ребенка, – рассуждал он, рассеянно глядя в окно. – Но с нашей работой что это будет? Ребенок, усыновленный для бабушек и дедушек? Для няни? Дурацкая идея…»

Алессио уже мчался по Умбрии, в очередной раз пересев на другой поезд и все ближе подбираясь к Перудже, когда неожиданно сидящие вокруг пассажиры вскочили на ноги, с тревогой глядя куда-то за его спину. Алессио обернулся и увидел, что в конце вагона столпились люди. Он вынул наушники.

– Ей плохо!

– Есть здесь медик?!

– Пожалуйста, помогите кто-нибудь!

– Врача, срочно врача!

Алессио поспешно поднялся и бросился в толпу.

– Я медик! Что случилось? – крикнул он.

– Женщина! Ей плохо!

Толпа расступилась перед ним, как воды перед Моисеем, и Алессио увидел распростертую на полу молодую женщину. Рядом с ней стоял мальчик лет пяти с огромными от страха глазами. Он явно не понимал до конца, что происходит, и был крайне напуган. Он смотрел на лежащую на полу, очевидно, свою маму, а глаза неудержимо наполнялись слезами. Этот отчаянный взгляд заставил сердце Алессио и всех остальных пассажиров сжаться от сострадания.

Стремительно опустившись на колени перед женщиной, Алессио приложил пальцы к ее шее. Пульс отсутствовал. У женщины не билось сердце1. Вокруг царил хаос: кто-то давал ценные советы, кто-то причитал, кто-то хватался за голову. На борту поезда не оказалось ничего: ни дефибриллятора, ни адреналина. Совсем ничего. Оставалась только одна возможность…

Алессио посмотрел в глаза ребенку. Потом сделал глубокий вдох и начал реанимационные действия. Тридцать нажатий на грудную клетку, два вдоха. Тридцать следующих нажатий и два следующих вдоха. Алессио бесконечно повторял эти незамысловатые манипуляции, не останавливаясь ни на мгновение.

Прошло уже сорок минут! Пот лился с него в три ручья, но Алессио не сдавался. Вверх-вниз, вверх-вниз – продолжал он отчаянно бороться, профессионально и эффективно поддерживая в бездыханной женщине жизнь.

Его организм почувствовал кислородное голодание, готовясь отозваться на эту пытку отключением сознания. Силы Алессио были на исходе, когда женщина, наконец, начала дышать. Над застывшим посреди умбрийских полей поездом раздался звук снижающегося вертолета. В вагон ворвались медики со всем необходимым оборудованием и принялись колдовать над женщиной. Она оставалась без сознания, но дышала самостоятельно. Алессио перевел дух, в изнеможении прислонившись к стене, сквозь звон в ушах слыша аплодисменты.

– Невероятно!

– Герой!

– Потрясающий человек!

– Браво! – то и дело раздавалось со всех сторон.

Кто-то безудержно радовался, кто-то плакал от счастья, кто-то молча в восхищении смотрел на него. И никому не приходило в голову, что герой был на грани потери сознания. Но это не имело значения. Важно, что он это сделал: дышал за нее и тем самым, возможно, спас.

Алессио приподнял веки и затуманившимся взором посмотрел перед собой. Взгляд его встретился с испуганными глазами мальчика. В следующий миг ребенок бросился к нему на шею и разрыдался.

Глава 2

«У нее такой чудесный сын, она не должна умереть…» – проплыла в голове Алессио неясная мысль.

– Все будет хорошо, верь мне, – произнес он вслух и с надеждой взглянул на медиков, перекладывающих женщину на носилки.

– Если бы не вы, она бы уже была мертва. Только массаж сердца спас ее, – с восхищением сказал медик.

– Я знаю, – устало ответил Алессио, поднимаясь на ноги с ребенком на руках. Отдышавшись, он почувствовал себя значительно лучше. – Куда вы ее везете?

– В больницу Перуджи.

– Мы уже в Перудже? – несказанно изумился Алессио, глядя, как медики торопливо покатили носилки к выходу из вагона.

– Нет, полетим туда на вертолете, – последовал ответ. – Там ближайшая больница с отделением кардиохирургии.

– Я работаю там кардиохирургом. Могу я полететь с вами? Может, оперировать придется… – хмыкнул Алессио.

Глаза медика зажглись изумлением. Теперь, по крайней мере, стало понятно, откуда взялся такой профессионализм в оказании первой помощи, хотя это, разумеется, не умаляло героизма спасателя.

– Так вот почему… – пробормотал он. – Конечно, такой специалист на борту был бы очень кстати.

вернуться

1

Похожий случай в действительности произошел в поезде на Доббьяко 27 августа 2019 года. Медиком, который 40 минут проводил реанимационные действия, пока не прибыл вертолет, был 34-летний Карло Сантуччи. Благодаря ему, женщину удалось спасти.

2
{"b":"673445","o":1}