Литмир - Электронная Библиотека

– А ребенок? Куда его девать? – сказала немолодая женщина, слышавшая разговор.

– Нужно позвонить родственникам, – предложил кто-то.

– Но где взять телефон?

– Он лежал здесь, на столике, вместе с паспортом! Я видела!

– Позвоните в полицию!

Хаотичные крики вновь наполнили вагон. Алессио посмотрел на ребенка, которого до сих пор прижимал к себе. В глазах его вновь отразился страх.

– Я не хочу в полицию! Я хочу к маме! – закричал малыш.

На миг Алессио представил, как полицейские заберут его, невероятно напуганного, в квестуру2. Куда они его денут на ночь, если не удастся найти родственников? Или если родственники живут на другом конце Италии и не смогут быстро приехать в Перуджу…

– Ты не боишься летать на вертолете? – внимательно заглянул мальчику в глаза Алессио.

– С тобой не боюсь, – замотал малыш головой, а слезы полились из его глаз еще сильнее, и он еще яростнее вцепился ручками в Алессио, будто в спасательный круг.

– Все успокойтесь. Ребенок пойдет со мной, – твердо заявил Алессио и решительно направился вслед за медиком.

– И куда ты его денешь? – обернулся тот уже в дверях. – Операционная не место для ребенка.

– Я оставлю его с медсестрой. Там разберемся, – отмахнулся Алессио.

Затем выскочил из поезда и бросился к вертолету, крепко прижимая к себе ребенка. На борт уже подняли носилки с женщиной. Едва все забрались в кабину, дверь захлопнулась, и вертолет плавно взмыл в воздух, оставляя в ночной темноте светящийся поезд.

****

Будто ветер, Алессио влетел в ординаторскую и поставил мальчика на пол. Из вертолета он уже позвонил в клинику и сообщил о случившемся, а также о своей готовности выполнить хирургическое вмешательство. Коллеги несказанно обрадовались: последние дни в больнице выдались напряженными, и возвращение Алессио было очень кстати. Он также не забыл попросить вызвать кого-нибудь, кто мог бы заняться ребенком, потому в ординаторской их ожидала молоденькая девушка в голубом халате: медсестра из другого отделения. Алессио догадывался, что она может быть и практиканткой, но ее профессиональные качества в данный момент не имели значения. Важно, чтобы она присмотрела за мальчиком. Больше в ординаторской никого не было.

– Присмотри за ребенком, пожалуйста, – распорядился Алессио, скидывая с себя куртку. – Не отходи от него ни на шаг, пока я не вернусь.

– Конечно, не волнуйтесь, – заверила медсестра.

Алессио бросился к выходу, услышав, как медсестра спросила, как зовут мальчика. Ответа Алессио не дождался: он уже мчался в операционную спасать маму, а перед взором неотступно стояли испуганные глаза ребенка.

Женщина дышала самостоятельно, а медики, подключив ее к необходимым приборам, контролировали работу сердца. В артерии обнаружился тромб, который и вызвал остановку сердца. Теперь следовало удалить его.

Облачившись в хирургический халат, натянув перчатки и шапочку, Алессио шагнул в операционный зал. Женщина уже лежала на столе, и анестезиолог отдавал торопливые указания своему ассистенту. Медсестры накрывали пациентку голубыми простынями и раскладывали блестящие инструменты.

– Луиджи или кто-нибудь другой? – осведомился Алессио.

– Все на операциях, – сообщил анестезиолог. – Такое ощущение, что сегодня кардиохирургическое отделение работает только у нас, а остальная Италия ушла в отпуск. Но Луиджи обещал прийти минут через пять.

Мгновение спустя в зал влетел перфузиолог3 и принялся готовить АИК4. Пока все ждали прихода помощника хирурга, ассистент анестезиолога занялся установкой канюлей, чтобы ввести в организм препараты, подавляющие боль, сознание, дыхание и прочие виды жизнедеятельности. Алессио в этот раз предстояло оперировать в роли главного хирурга. Эта роль не являлась для него новой, но без ассистирующего коллеги было бы затруднительно начинать операцию.

Ожидая, он на миг прикрыл веки, вспомнив глаза мальчика. Они были светло-серыми, полными ужаса. «Ради него, прежде всего, я должен ее спасти», – подумал Алессио, упрямо стиснув зубы.

Когда введенные препараты возымели свое действие, анестезиолог приступил к масочной вентиляции, чтобы посредством кислородной маски создать в легких резервы воздуха. Подождав четыре минуты, он убрал маску и аккуратно и сосредоточенно ввел в гортань эндотрахеальную трубку. Затем проверил правильность ее расположения и наличие дыхательных шумов и струй воздуха, потом прочистил дыхательные пути. Завершив свою процедуру, он подключил аппарат вентиляции легких.

В операционной материализовался второй хирург, и Алессио отдал распоряжение подсоединить АИК. Перфузиолог тут же ввел трубки аппарата в вену и артерию на ноге и замер в ожидании дальнейших команд. Медсестры подали необходимые инструменты, Алессио вскрыл грудину, а Луиджи раздвинул ретрактором ребра.

– Включить АИК, – отдал распоряжение Алессио, и перфузиолог тут же запустил свой аппарат.

Алессио сосредоточился на артерии. Работа была кропотливой, но Алессио выполнял ее уже не раз, потому руки его уверенно совершали почти ювелирные действия, аккуратно освобождая кровеносные сосуды от закупорки. Удалив один немаленький тромб, он принялся за удаление остальных, расположенных совсем близко. Прошло немало времени, когда беспрепятственная циркуляция крови была восстановлена, и Алессио отдал новое распоряжение:

– Вентиляция легких.

Анестезиолог закачал в легкие воздух, и на кардиомониторе тут же появилась пульсовая волна.

– Отключай АИК, – сказал Алессио перфузиологу.

Когда команда была выполнена, сердце спонтанно встрепенулось и забилось. Кровь свободно побежала по сосудам, не встречая на своем пути никаких препятствий. Алессио облегченно вздохнул.

– Перелей кровь и плазму, добавь сосудосуживающие препараты, – распорядился анестезиолог, озвучив своему ассистенту необходимые дозы.

Алессио с Луиджи внимательно осмотрели сильно кровоточащие разрезы.

– Зашивать? – спросил Луиджи.

– Давай, – кивнул Алессио. – Приготовьте дренажные трубки5, – попросил он медсестер.

Через некоторое время кровотечения были остановлены. Еще раз проверив состояние пациентки по показаниям приборов, Алессио разрешил выводить ее из наркоза и перемещать в палату интенсивной терапии. Он был вымотан неожиданно свалившейся сложной и многочасовой операцией, но невыразимо доволен. Спасенная пациентка пребывала в весьма тяжелом, но стабильном состоянии, и если не случится что-то непредвиденное, в копилке кардиохирурга будет еще одно чудо. Алессио трепетно коллекционировал их и всегда играл на победу, ненавидя поражения, которые, увы, были частью его работы.

– А ты, собственно, как оказался в операционной? – устало полюбопытствовал Луиджи, своим вопросом выводя коллегу из прострации. Они уже покинули операционную и устало шагали к ординаторской.

– На вертолете, – просто ответил Алессио.

Луиджи почему-то не удивился. Люди разными путями попадали в операционный зал, иногда совершенно непостижимыми, потому опытного хирурга было сложном чем-либо удивить.

– Черт подери, почти три часа ночи, – сокрушенно покачал головой Луиджи, взглянув на часы, висящие в коридоре. – Завтра в девять уже консилиум.

Алессио не ответил. Что тут скажешь? Это привычный режим.

Хирурги вошли в ординаторскую и застыли. Луиджи – пораженный присутствием спящего ребенка. Алессио – только сейчас вспомнивший о том, что оставил его с медсестрой. Малыш, свернувшись калачиком, спал на диване, а медсестра дремала над книгой. Услышав стук открывшейся двери, она вздрогнула и выпрямилась, старательно делая вид, что и не спала.

– Как он? – тихо спросил Алессио.

вернуться

2

Квестура – в Италии департамент полиции, занимающийся вопросами общественной безопасности.

вернуться

3

Перфузиолог – врач, обеспечивающий искусственное кровообращение при хирургическом вмешательстве.

вернуться

4

АИК – аппарат искусственного кровообращения.

вернуться

5

Дренажные трубки устанавливают после операции, чтобы выводить жидкость или кровь, которая может накапливаться в ранах, что приведет к осложнениям.

3
{"b":"673445","o":1}