Литмир - Электронная Библиотека

— Оставьте нас, пожалуйста, — произнесла Изобел.

Горничные быстро удалились, улыбаясь и светясь, как будто канделябры проглотили.

Изобел проводила взглядом девушек и когда дверь за ними тихо закрылась, повернулась к Коллидоре. На лице матери было странное выражения; с одной стороны — было такое чувство, будто мама и сама не знает, что именно хочет сделать. С другой стороны, она была настроена решительно. Это пугало, что скрывать, не особо хотелось слышать гадости или какую-нибудь ужасную новость, которая не воодушевит, а только усугубит ситуацию и Колл точно сбежит из-под венца.

— Милая, я хочу, что бы ты была счастлива. Но я же вижу, что это не возможно с этим мужчиной, ты ведь любишь другого?

Девушка вздрогнула и сердце забилось чуть сильнее. Неужели всё это так видно? Хотя, от Изобел нельзя ничего скрыть.

— Да, — Колл не видела смысла врать, — и я не хочу замуж за принца. Не за этого мужчину.

Мать тяжело вздохнула и подошла к дочери сзади.

— Так все запуталось, милая.

В ее голосе было столько тоски и отчаянья, что девушка не удержалась и развернувшись обняла мать. Они никогда не были близки, и самое противное, что все это из-за чьей-то ревности и обиды. Мама крепко обняла ее в ответ и поцеловала в лоб.

— Мама, ты знала, что Сесилия влюблена в Эрика?

— Да, — после минутой задержки, произнесла Изобел, — хотя, это меня очень удивило. Он не в её вкусе.

— А отец?

— Он тоже. Мы ведь не слепы.

Колл нахмурилась и мягко высвободилась из объятий матери.

— И вы все еще хотите поженить нас?

Королева судорожно вздохнула и еще крепче обняла дочь.

— Колл, милая, мы все исправим.

Девушка отстранилась от матери и отошла к окну. Как тут все исправишь? Она беременна от другого, она любит другого. Но и маму она убить не могла.

— Почему ты не ушла от отца, он ведь издевался над тобой.

— Я любила его и сейчас люблю. Я и вас очень люблю, но проклятие сдерживало меня. Я так была против этих подарков от фей, но ваш отец упрямый человек.

Колл кивнула и погладила живот рукой. Что теперь она будет делать? Замуж уж точно не пойдет, значит нужно придумать, как сбежать. Может попросить о помощи маму? Она ведь понимает ее.

— Я хочу тебе кое-что подарить, — тихо произнесла Изобел.

Женщина подвела Колл к зеркалу и что-то одела ей на шею. Холодный металл не приятно обжог теплую кожу груди. Девушка дотронулась до кулона и вздрогнула. Волк. Оборотень? У него были зеленые глаза. Сердце Колл сжалось от тоски и боли, живот не приятно свело. Неужели она всегда будет такой несчастной? Что есть красота, что нет красоты, — а она несчастна!

— Мне дала его моя сестра. А она в свою очередь получила его от первой феи. Изольда ее звали.

Знакомое имя, кажется она встречала его в свитках об оборотнях.

— Расскажи мне эту историю, — попросила девушка.

Королева прошлась по комнате, заламывая руки, покусывая губы, она постоянно смотрела в окно, словно чего-то ждала. Наконец мама села на стул и чопорно сложив руки на коленях, начала рассказ:

— Я многого не знаю, но много лет назад, жил принц — Уиндем, который много пил, гулял, проматывал состояние королевства. Родители не могли найти на него управы и подумав, решили женить принца на принцессе. Выбор пал на Беатрису Мерканскую, но все скрывалось, не только от принца, но и от всего королевства.

— Почему? — удивилась Колл.

Королева пожала плечами.

— Она была очень юной и третьей дочерью в королевской семье. Насколько я поняла, ее очень оберегали или ее хотели куда-то отдать. Нет точной информации. И вот, однажды, в королевство забрела ведьма, как говорят и прокляла принца, сделав его оборотнем.

Колл быстро посмотрела на мать, об этом она читала в свитке Мэверика. Но решила не перебивать королеву и дослушать.

— На самом деле, то была старшая сестра принцессы. Фея Изольда. Она любила и оберегала свою маленькую сестру и решила, что если принца превратить в чудовища, родители и Беатрис откажутся от свадьбы. Но Беатрис оказалась не робкого десятка и смогла добиться любви и уважения у принца Уиндема. Он очень любил её Коллидора, о такой любви пишут только в книгах. Из гадкого лебедя, она превратилась в красивую и обворожительную женщину, которая родила ему троих сыновей. Уиндем не смог убить свою любовь, чтобы стать человеком.

— Подожди, но почему именно такое проклятие? Что если бы он убил ее? Неужели фея Изольда желала смерти своей сестре? Как она могла ее при этом любить?

— Я же говорю, много не знаю. В детстве я нашла старый свиток, очень старый и там была написана эта история на трудно читаемом языке. Многое я так и не смогла понять. Но факт остается фактом — Беатрис приняла его форму волка, а Уиндем полюбил и защищал ее до конца. Этот кулон, он вручную сделал для своей любимой. Оберег.

Коллидора опустила голову и посмотрела на кулон волка с зелеными глазами. Как все запутанно, так и не разобраться с чего все началось. Зачем все это было нужно? Как же все сложно.

— За любовь, нужно бороться, Коллидора!

Девушка смахнула слезу и кивнула.

— Какая ты красивая.

Колл и королева вздрогнули и обе резко посмотрели на дверь, где стоял отец — король Роберт. Он тепло ей улыбался и держал в руках сундучок.

— Спасибо, Ваше Величество, — произнесла девушка.

Отец поморщился и махнул головой, давая понять, что ему не приятно такое обращение. Он поставил сундучок на столик и повернулся к жене и дочери. Как всегда красавец, высокий, подтянутый, небольшая седина в волосах его совершенно не портила.

— Все готово, нужно выходить.

Коллидора задрожала и крепко сжала кулон в руках. Она произносила молитву всем богам, которых знала и которых не знала. Внутри все замерзало от непонятного холода, сердце почти перестало биться, понимая безвыходное положение.

— Ты только не бойся, — вдруг произнесла королева и Колл почувствовала, укол и странную боль в шее, стала терять сознание.

Отец подхватил ее на руки и медленно опустил на пол, девушка успела увидеть лицо отца, который смотрел на нее печальным взглядом. Родители что-то говорили ей, но темнота стремительно забирала ее в пустоту, стирая память.

***

Эрик сидел на своей кровати и все никак не мог заставить себя подняться и начать одеваться. Эта свадьба, как и сама ситуация была ему противна. Да, он хотел помочь своему другу, своему сводному брату — но не женитьбой. Все, что от него требовалось, это помочь выкрасть принцессу, чтобы снять проклятие. А в итоге? Проклятие снято, и теперь Эрик должен жениться на Коллидоре.

А как он вообще будет с ней жить?

Ведь он любит ее сестру.

Да, это огромная проблема, которую надо как-то решать.

— Я тебя не понимаю, Эрик, — произнес его брат Калеб, — что тебя не устраивает?

Эрик не понимающе посмотрел на Калеба. Его брат удобно расположился на кресле и крутил в руках небольшой кинжал.

— У тебя красивая невеста, за которую отдают огромное приданное. Да еще и в любовницах ходит ее красавица сестра. Да ты должен, радоваться этому, а не ходить с таким видом, будто тебя на казнь ведут, а не к алтарю и деньгам.

Эрик поморщился и отвернулся от брата.

— Ты ничего не понимаешь, Калеб. Ничего.

— Ну да, куда мне до тебя, — обижено ответил он.

Эрик бросил задумчивый взгляд на брата. Калеб был несостоявшимся женихом Шарлотты. После того, как его невесту украли, Калеб рванул на ее поиски, и почти спустя месяц вернулся — злой, подавленный и без невесты. При дворе сочли, что их Лотти погибла и жених просто опечален потерей любимой. Но Эрик знал, что тут что-то не так.

— Что будет, когда Шарлотта вернется? Ты женишься на ней?

Калеб фыркнул и покачал головой.

— Эта женщина не для меня рождена, конечно она красива и богата, но не для меня.

Эрик улыбнулся и стал натягивать чистую и отглаженную рубашку.

— А кто для тебя?

Калеб задумался и поднявшись со своего удобного кресла подошел к окну, он продолжал крутить в руках кинжал и смотрел куда-то вдаль. Эрик знал и понимал брата, как сильно его тяготит пребывания в этом дворце, эти бесконечные слуги, которые снуют туда-сюда, куча глаз следящая за всеми твоими передвижениями. Калеб любил свободу и одиночество.

55
{"b":"661755","o":1}