Литмир - Электронная Библиотека

— У вас ошибочная информация, — беззаботно заметил он. — Такой штуки не существует.

— Послушайте, — предупредил Кракно. — Не оскорбляйте меня. Я видел целые планеты, лишенные жизни, миллионы мертвецов. Я, возможно, знаю о Звере больше всех живущих. Как это случилось, по-вашему, что я очутился в Максимилии? — безо всякой паузы он перешел к рассказу о своей жизни на Кароуле, о своем кульминационном переживании там и о последующих путешествиях.

— Так что, как видите, — закончил он, — я знаю о том, что происходит. Я знаю, что эти склизкие черви, которые правят нашей жизнью, хранят молчание по этому поводу. И вы также понимаете, что мне нужно знать больше.

— Да… понимаю, — ответил Джандрак, ошарашенный рассказом. Когда взгляд Кракно ввинтился в него, голова его закружилась. Его собственная личность, казалось, поблекла, стала похожей на бумагу.

— Да… Я посмотрю, что смогу узнать.

* * *

На далеком Сморне принц Передан решил часик-два поспать.

Он спокойно работал в личных апартаментах, изучая рапорты всех секций. Ремонт поврежденных боевых кораблей был практически завершен. Были собраны и материалы для постройки новых кораблей взамен потерянных, но при такой работе ресурсы лагеря подвергались серьезному испытанию. В качестве альтернативы Передан обдумывал рейд на какую-нибудь сравнительно слабую и отдаленную базу, чтобы захватить корабли. Также он получал рапорты от агентов, заброшенных на населенные планеты, и эти рапорты тоже лежали на столе.

Комната была погружена в полутьму. На кушетке у стены лежал спящий принц. Он беспокойно зашевелился. Что-то зловещее совершалось в уме Передана. Он видел неприятный, какой-то неистовый сон. Затем что-то томительно-неприятное предупредило его спящий разум, что не все в порядке.

Он заставил себя проснуться и скатился с кушетки. Голова кружилась, его тошнило, и, что хуже всего, сознание ускользало. Будто бы вытягивали все его существо.

Без всяких размышлений он понял, что может сейчас легко «уйти под воду». Сделав невероятное усилие, чтобы остаться в сознании, он сфокусировал глаза и заставил себя сосредоточиться на обстановке комнаты, на формах и цветах, ясно и четко. Постепенно ощущение благополучия возвращалось.

Но это было не все. Он осознал, что сама комната трясется, вибрирует. Предметы падали с полок. Он стал терять равновесие.

Шатаясь, Передан вышел из своих комнат в ярко освещенные офисы. В воздухе раздавался гул, слышался отдаленный грохот рушащихся зданий. Внешние офисы были полны телами его секретарш, молодых женщин, с которыми он годами делил постель. Переходя от тела к телу, он осматривал их. Некоторые, казалось, умирали, другие просто находились в глубоком, наркотическом сне.

Он пошел дальше по палатке. Везде было то же самое. Все женщины и большинство мужчин лежали без движения. Несколько мужчин ходили, спотыкаясь, контролируя себя в разной степени.

Один из них, более оживленный, чем другие, прислонился к колонне и обратился к нему:

— Ваше Высочество! Вероятно, это нападение!

Передан поспешил дальше сквозь зеленую атмосферу палатки. Снаружи он взглянул на небо.

Но там ничего не было.

Немногие могли ему помочь. Он пришел в ужас, осознав, что его организация внезапно оказалась беспомощной. Безо всякого предупреждения целый лагерь был выведен из строя.

Все еще ослабленный, он нашел автомобильчик и проехал почти три мили до главного лабораторного корпуса. С трудом войдя, он обнаружил некоторые признаки жизни и деятельности. Многие ученые сохранили способность работать и быстро и споро делали свое дело.

— В чем дело? — крикнул он, перекрывая гул генератора.

Только тогда его заметили. Один из ученых поднял голову и подошел. Передан заметил, что хотя его глаза выглядели живыми и понимающими, он, похоже, постоянно боролся с собой.

— Это жизненная форма с северо-востока — Пятно. Почему наши агенты не предупредили нас, что оно идет сюда?

Передан не ответил. Он последовал за ученым в огромный склад, где люди устанавливали измерительную аппаратуру и другие приборы, доставленные с дальнего конца лаборатории.

— Что вы делаете? — спросил Передан.

— Пытаемся узнать о нем что-нибудь. Но каждая мысль, каждое движение дается с трудом. Мы все сходим на нет. Долго мы не продержимся.

Рядом ученый в белом халате тихо вздохнул и растянулся на полу. Коллеги быстро утащили его с дороги и продолжили работу.

— Почему мы еще живы? — спросил Передан.

— Мы не знаем.

Когда пришли эти новости, король Максим хохотал долго и громко:

— Проглотило их всех! Я знал, что это сработает.

Гринсект, стоявший рядом, склонил лицо.

— Ваше Величество можно поздравить с такой невероятной хитростью.

— Избавьте меня от лести, Гринсект, это государственное дело, — король залпом выпил серебряный зеленый кубок и отдал его служанке, чтобы снова наполнить. — Ах, я просто не могу в это поверить. Дом Лоренцев наконец уничтожен!

— Есть ли более детальные сведения? — настаивал Гринсект.

— Конечно, нет, ты, увалень! Исследовательские команды, естественно, в световых годах от нас. Во всяком случае, производить наблюдения на планете, находящейся внутри Пятна, почти невозможно. Оно каким-то образом глушит излучение. Но вы видели, что оно делает с любым миром, на который нападает. Не может быть никаких сомнений.

Шеф полиции медленно потер ладони друг о друга, как будто смакуя.

— Единственный потенциальный источник политической оппозиции исчез. Теперь пора, Ваше Величество, дисциплинировать королевство и стремиться к истинному политическому единству.

— Что же, вы знаете, что надо делать. Подождите, пока молодой Санн не услышит об этом. Он будет в восторге! Я подарю ему пару планет за то, что он выполнил эту работенку!

Гринсект, который как раз собирался подать мысль о том, что Джандрака следует забрать для дальнейших допросов, промолчал.

IX

Высокие облака проносились над Максимилией по зеленоватому небу. Глядя на них через окно апартаментов, Кастор Кракно на мгновение вспомнил о своем родном мире, Кароуле. Там небо было бледно-оранжевым, а облака — лимонно-желтыми.

— Полагаю, вы знаете, что делаете, — сказал он Джандраку, — но я все еще склонен называть вас дураком. Разве я не говорил вам, что недавно у меня возникли предчувствия? Знак Зверя на мне, должно быть, проявляется в виде новых симптомов… должно произойти что-то странное. Я это чувствую. С нами вам будет безопаснее.

За несколько минут до этого Кракно, как это ни удивительно, предложил Джандраку оставить свой пост, оборвать все связи и позволить анархистам укрыть его. Джандрак счел эту идею смехотворной.

— Это верно, что я сформировал наши отношения ради своего собственного преимущества, — согласился Кракно. — Однако я чувствую, что ваша полезность быстро иссякает. И хотя я не испытываю никакой любви ни к вашему классу, ни к воспитанию, мне все же не хотелось бы отдавать вас Гринсекту и машине для рубки мяса.

— Не беспокойтесь, — беззаботно заявил Джандрак. — Мы с ним лучшие друзья.

Кракно фыркнул.

— У Гринсекта нет друзей. Даже я, который никогда его не видел, могу это вам сообщить. Помните, он выбрал вас на эту двойную роль, потому что он знает о вашей склонности к двурушничеству. Он считает, что вы узнали о моей организации больше, чем писали в рапортах, и ему известен только один верный способ вытянуть из вас все. Сейчас, видимо, то время, когда он соберется потребовать карты обратно.

Хорошие новости со Сморна не внесли в официальную политику того расслабления, которого ожидал Джандрак. Хотя Максим сходил с ума от радости, когда лагерь повстанцев исчез в Пятне, он просто удвоил усилия по преследованию диссидентских элементов и охоте на изменников, в то время как политическая полиция усилила бдительность. Весь правительственный аппарат начинал скрипеть под давлением террора. Но Гринсекта он не боялся.

84
{"b":"661420","o":1}