Когда они закончили, Хатч провела небольшую экскурсию. Она сводила своих пассажиров на палубу кольца А, показала им комнаты, помещение для отдыха и реабилитационное отделение, продемонстрировала, как действует автоматическая кухня и пообедала вместе с ними. Они выпили за свой новый дом, и лица их понемногу прояснились.
После обеда она отвела Жанет в сторону.
– Тебе не хочется отплатить кое-кому? – спросила она.
Жанет с любопытством посмотрела.
– О чем ты говоришь? – Потом она улыбнулась. – Ты имеешь в виду Траскот?
– Да, я говорю о Траскот.
Жанет кивнула.
– Я вся внимание.
– Это рискованно.
– Скажи, что ты придумала. Мне бы очень хотелось, чтобы она получила свое.
– Думаю, что мы сможем это устроить.
Она снова вернулась в кольцо Б. Локальное гравитационное поле корабля, равное примерно половине земного, стабилизировалось. Двери в грузовом трюме выходили на палубу. Во всех четырех секциях они разных размеров. Она выбрала дверь секции номер два – самую большую. И в самом деле, дверь достаточно широкая, чтобы прошел объект, в два раза большего диаметра, чем шаттл.
Хатч внимательно осмотрела дверь и, только убедившись, что она вполне подходит для решения предстоящей задачи, пояснила свою мысль. Поначалу настроенная весьма скептически, Жанет слушала ее со все возрастающим интересом. А когда Хатч закончила, она уже широко улыбалась.
– Не хотела бы я, чтобы ты имела на меня зуб, – сказала она.
– Если нас застукают, обе будем сидеть на Массачусетс-авеню с железными банками для сбора милостыни.
– А они смогут нас застукать?
– Все может быть. Слушай, я у тебя в долгу. И мне не хотелось бы, чтобы у тебя были из-за меня неприятности. Если не хочешь, можешь не принимать в этом участия.
– Но одной тебе не удастся ничего сделать.
– Это правда.
– Я не могу упустить такой шанс. Единственное, о чем я действительно сожалею, так это о том, что нельзя потом похвастаться.
Хатч повеселела.
– Нам не составит труда послать Мелани Траскот весточку из преисподней.
– Мы действительно можем сделать это?
– Давай посмотрим.
Хатч выключила поле, и они пошли к шаттлу и достали два бочонка с «Поли-6». Потом они перетащили их в секцию номер два и поставили посреди палубы, как раз напротив загрузочных дверей. Потом Хатч пошла за соединительными шлангами и распылителем.
Теперь, когда Жанет дала согласие, она уже не колебалась и не испытывала сомнений. Хорошо иметь такого союзника, – подумала Хатч.
– Нам необходимо что-нибудь, с чего начать, – сказала Жанет.
У Хатч был наготове отличный ответ.
– Сиди спокойно, – ответила она. Затем сходила в кольцо А, в реабилитационное отделение и принесла тампон из медицинской аптечки.
Жанет весело улыбнулась.
– То, что надо, – заметила она и подсоединила шланг к бочонкам и к распылителю.
Хатч положила тампон вниз и отошла на шаг. Взгляд ее был прикован к распылителю.
– Хочешь удостоиться такой чести?
– С удовольствием. – Жанет нацелила пистолет на медицинский тампон. – Выполняем назначения доктора, – объявила она без зазрения совести и нажала на спусковой крючок.
Появилась белая пена, покрыла тампон и палубу вокруг. Тампон откатился.
– Пожалуй, это займет немного времени, – заметила она.
– Вряд ли, стоит только начать.
Выросший шар быстро потерял округлость и превратился в белый неровный сгусток шипящей пены.
Он расширился в результате процессов, происходивших при смешивании полимерного вещества из одного бочонка с водоактивированным изоцианитом из другого. После затвердевания «Поли-6» мог выдерживать большие температурные перепады.
Они двигались вокруг шара, периодически прекращая работу, чтобы смесь затвердела.
Шар становился все больше и больше, продолжая расти даже тогда, когда они не поливали его свежей пеной.
Вот он уже размером с небольшую машину. Потом размером с гараж. Они продолжали работу.
Теперь шар стал таким большим, что они не доставали до верха. Пришлось принести контейнер и залезть на него. Изделие получалось кривобоким и приплюснутым. С одного края оно как бы распухло.
– Похоже на мертвого кита, – сказала Жанет.
Хатч выстрелила в очередной раз.
– Дитя полимерного распылителя, – засмеялась она.
– Но это же просто чудовище!
Наконец раздалось шипение, и струя иссякла. Их лица сияли от гордости.
– Просто великолепно, – сказала Жанет, весело откидывая в сторону пистолет.
– Мне бы не хотелось иметь с ним дело.
– Я тоже об этом подумала.
– Никогда не стоит играть с огнем, – мягко сказала Хатч. Они пожали друг другу руки. – Хорошо. Вторая фаза. Оставайся здесь. Я иду на капитанский мостик.
Сверху над ними проплывала Куракуа. В солнечном свете она казалась туманной. Луны не было видно.
Мелани Траскот и ее станция находились в крайней точке орбиты. Хатч разыскивала оба буксира Космика. Она пока обнаружила только один. Другой, возможно, затерялся среди «снежков», где его будет нелегко отыскать. Впрочем, это не важно. Даже если бы он находился вблизи космической станции, все произойдет слишком быстро.
У Траскот не было средств для самостоятельного передвижения. Ни одного корабля не стояло на причале.
Хатч ввела орбитальные координаты станции Космик в навигационный пульт управления, затем сканировала «торпеду» – это слово так и вертелось на языке – оценивая ее массу, и сделала запрос вычислить вектор перехвата. На экране появились цифры. Ну что ж, немного уточнить траекторию, и торпеда будет преследовать станцию семь витков по орбите и ударит по ней на восьмом витке. Через двадцать один час.
Она села, чтобы обдумать возможные последствия. Еще можно остановиться. После того как шар будет запущен, она уже не сможет ничего изменить. Иначе провалится все шоу. Какие могут быть последствия? Судебный процесс? Кому-то станет плохо с сердцем?
Волна снова предстала перед ее мысленным взором – черная и холодная. И последняя Башня. И еще Карл и Жанет, которые тащат свои сумки, как беженцы.
Она включила внутреннюю связь.
– Леди и джентльмены, через три минуты мы произведем небольшую коррекцию орбиты. Прошу пристегнуть ремни. Подтвердите, пожалуйста, получение сообщения.
– Говорит Карл. Все нормально.
Она ввела в компьютер параметры новой орбиты.
– Подождите немного. – Это был Маркотти.
– Фил, осталось три минуты, независимо от того, готовы вы или нет. – Она проверила запас энергии.
– Это Мэгги. Готова.
Теперь Хатч связалась по личному комму с Жанет.
– Все в порядке?
– Да. С какой скоростью он будет лететь, когда столкнется с ними?
– Семь тысяч относительно станции. Столкновение произойдет семнадцать минут девятого по времени Храма, завтра вечером.
– Семь тысяч – это довольно много. Возможно, даже брызги пены причинят им заметный вред.
– У них что-то погнется, что-то слетит. Но они заметят опасность и покинут станцию, а может, закроются в ней наглухо. С ними ничего не случится.
– О’кей. Что делаем дальше?
– Меняем курс. – Она включила остальные каналы связи. – Фил?
– Почти готов, – ответил он.
– Отлично. Пристегнись.
Через несколько секунд она снова услышала его голос.
– Все нормально, – сказал он. – Я готов.
Она включила внутреннюю громкую связь.
– Осталась одна минута. – Она ввела команду «Исполнение» и наблюдала, как бегут секунды.
– Куда мы направляемся? – спросила Мэгги.
– Никуда, – ответила Хатч смущенно. – Это просто обычный маневр. – Она никогда не умела толком соврать.
Включились двигатели, и «Уинкельман» перешел на более высокую орбиту, одновременно изменив угол наклона на несколько градусов. Покончив с этой операцией, Хатч объявила отбой. Потом переключилась на связь с Жанет.
– Все нормально?
– Пока да. Он слегка откатился, но все еще напротив двери.
– На твоей палубе «g» снижается до ноля.