Литмир - Электронная Библиотека
A
A

***

На проходящей вдоль леса дороге стояла запряжённая телега, на которой возвышалась высокая металлическая клетка. Два вооружённых охранника сидели около телеги и, воспользовавшись отсутствием командования, тихо обсуждали происходящее.

– Сколько их ещё будет? – спросил один из них, указывая на находящихся в клетке женщин.

Три едва различимых в темноте тела лежали неподвижно. Неизвестно, спали они или лежали, смирившись со своей участью.

– Ты думаешь, что они все… – не договорил свой вопрос второй.

– Допрос покажет! – резко ответил первый.

– А мне кажется, что мы гоняемся за выдумкой. – не успокаивался тот – В Карсии никогда не было ведьм!

– Было время, когда их вообще нигде не было…

В это время в лесу мелькнули огни и вскоре показались отправившиеся на поиски люди. Они несли очередную подозреваемую.

Дверь клетки со скрипом открылась, вызвав оживление внутри. К трём женщинам присоединилась четвёртая, самая старая и слабая из всех. Вывод об этом позволил сделать тот факт, что новая подозреваемая, потерявшая сознание во время поимки, так в себя и не приходила.

– На сегодня хватит! – заявил один из мужчин – Поехали домой!

Кристиан Лун

На причалах самого большого в Карсии порта, являющегося главной достопримечательностью Лиоса – её столицы, собралось необычайно много народа. Новость о возвращении героев, которые должны были уничтожить досаждающий флот Кроун, распространилась по городу задолго до прибытия самих героев.

Жители Лиоса, большая часть которых были напрямую или косвенно связаны с морской торговлей, устроили праздник. Они не сомневались, что столь мощная эскадра, выставленная против ослабленного постоянными набегами противника, вернётся домой с победой.

Но первым сигналом, вызывающим сомнение стало то, что вернулась лишь половина кораблей. Безусловно, в море бывает всякое, и всё же, столь большие потери вызвали недовольство вложившихся в постройку кораблей торговцев.

Ещё большее возмущение у жителей Лиоса вызвал тот факт, что вернувшиеся корабли не проследовали к пристани, вместо этого встав на рейде на расстоянии, достаточном для видимости, но слишком большом для лодочного сообщения.

– Что они себе позволяют? – король Милтон Сиантрис был в бешенстве – Передайте им мой приказ о немедленном прибытии в порт!

– Но они… – хотел возразить начальник порта, темноволосый смуглый мужчина, бывший самым молодым в свите короля.

– Никаких «но»! – оборвал его попытку король – Или ты забыл, что стало с твоим предшественником?

Тинок Лоринс прекрасно помнил эту историю. Шарт Гилас, бывший до него начальником порта, посмел возразить королю, когда тот пожелал устроить морскую прогулку себе и своим слугам. Короля не волновал тот факт, что море было не спокойно и даже торговые суда не рисковали покидать порт. Шарт лишился своей должности, переехав жить в тюремную камеру, однако долгие препирательства испортили Милтону настроение и его жизнь, как и жизни его подданных всё же были спасены.

– Ваш приказ будет передан! – исправился Тинок.

– Капитана… Того, что был назначен старшим, немедленно приведите ко мне! – приказал король.

– Будет исполнено! – без раздумий ответил Сторк Жатик – глава городской стражи, седоволосый мужчина средних лет, облачённый в белые латы.

Больше не сказав ни слова Милтон Сиантрис направился обратно в замок. Вслед за ним ушли четыре стражника – личная охрана короля. Остальные остались на месте. Одни ругались, другие переживали о родственниках, ушедших в этот поход, третьи молчали, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации…

***

Кристиан Лун сидел в своей каюте в полном одиночестве. Он знал, что в городе его ожидает опасность. Король Карсии не прощал ошибок, а поражение от морского народа было ничто иное, как ошибка! Его ошибка!

Конечно же Кристиан понимал это и там, в море, когда освобождал своих матросов. Бегство! Первая его мысль была именно о бегстве. Но на кораблях, находящихся под его началом, было много людей, мечтавих вернуться домой.

Осознав всю безвыходность ситуации, молодой капитан решился вернуться домой. Он собрал всех выживших на кораблях, оставшихся на плаву и отправился в путь. Но удача и в этот раз не сопутствовала его флоту и во время шторма было потеряно две галеры и один галеас. Это ещё больше усугубило ситуацию и усилило нерешимость капитана.

– Можно войти? – предварительно постучав приоткрыл дверь и спросил выздоровевший Леонис Торедо.

– Ты уже почти вошёл… – улыбнулся другу Кристиан – Как ты?

– Почти как новенький! – отшутился тот – Мечтаю вернуться на берег. Это положительно сказалось бы на моём самочувствии!

– На берег… – задумался Кристиан.

– Да, команда брызжет слюной, смотря на аппетитный кусок оставшейся в стороне суши!

– Мы не у причала? – в голосе капитана читалось удивление.

– Нет. – Леонис понимал сомнения друга – Команда выполнила твой приказ, хотя и не понимает его…

– Мне конец! – на этот раз слова Кристиана прозвучали, как приговор.

– Пока мы стоим здесь, тебя не могут достать. – Леонис хотел бы успокоить друга, но ситуация была на столько прозрачна, что только набитый дурак мог не увидеть её финала – Но каждая секунда твоей медлительности может стоить тебе очень дорого…

Кристиан понимал, что его друг прав. Корабли стояли у всех на виду, а, следовательно, Король Милтон уже знал об их прибытии. Оставалось только догадываться, на сколько бурно развивается его воображение в эти томные минуты ожидания.

– Неужели нет выхода? – Кристиан с надеждой посмотрел на друга.

– Не бывает безвыходных ситуаций! – подмигнул тот – Бывает недостаточное желание найти выход.

Леонис знал, что из этой ситуации практически невозможно выйти без лишений. Но лишения бывают разные, а значит, есть шанс…

– Скажи команде, что я скоро выйду. – обдумав слова друга сказал капитан – Пусть будут готовы!

Леонис вышел из каюты капитана, оставив Кристиана одного. Его другу предстояло решиться на очень трудный шаг…

***

На верхней палубе было шумно. Наслаждающиеся видом родного берега матросы пили вино, играли в карты и шашки. Оставленных морским народом запасов для этого было достаточно. Вместо столов на выгоревшие доски палубы были выставлены пустые бочки, которых в ходе веселья становилось всё больше. Моряки распределились шумными кучками, но самая большая из них находилась на корме.

В задней части корабля в один ряд были выставлены десять бочек. За каждой из них стояли по два человека, состязающихся в силе на руках. Время, когда это увлечение привлекало силачей подошло к концу и теперь освобождаемые проигравшими места занимали все, кому не лень.

Окружившая место соревнования толпа ревела. Залитая вином палуба стала красной и скользкой, но это не мешало увлечённым матросам.

– Дилек, ты сможешь!

– Сток, жми его!

– Килк, иди выпей ещё, может быть сил прибавится!

Слова поддержки, упрёки, усмешки… Люди веселились. Люди праздновали!

– Дайте-ка мне попробовать! – расталкивая толпу вышел к свободному месту Гимбер Хиго – Я сейчас со всеми разберусь!

– Покажи им, Везунчик! – поддержал его кто-то из толпы.

Гимбер поставил локоть на бочку и только в этот момент осознал, что его противником будет никто иной, как Годис по кличке Гора.

– Готов? – противоречиво писклявым голосом проговорил Годис.

– Всегда готов! – с вызовом ответил Гимбер.

Руки соперников соединились. Секунда… Вторая…

– Ы-ы-ы-ы! – рык Годиса больше походил на скрип телеги, но это не помешало ему одержать победу.

– Тебе повезло, что я ещё не вылечился окончательно! – бросил Гимбер и потирая кисть вышел из толпы – Не такая и важность, уметь на руках бороться! Вот увидите, я стану великим человеком и исполню своё предназначение!

15
{"b":"653115","o":1}