Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Кори несет полную чушь, — говорила Тина яростным тоном. — Ты и так сексуальный как бог. Даже если приедешь на ту чертову съемку в старой футболке и дырявых штанах. Хочу, чтобы ты это знал. — Она привстала на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку, и Скотт крепко обнял ее.

— Спасибо, подружка, — пробормотал он. Потом поставил Тину на пол, и она прошла мимо Райлана, по пути подмигнув ему и потрепав по плечу.

— До вечера, котик.

Скотт открыл дверь, пропустил вперед Райлана и вышел за ним на парковку, где они заморгали, ослепленные солнцем. Невыносимая духота еще не настала, но день был относительно жарким, и если Скотт собирался побегать… Райлан сглотнул, представив его блестящую, покрытую испариной кожу, запах мускуса, вздымающуюся грудь…

— Я думаю вместо пробежки подняться на пик Пистева, — сказал Скотт, врываясь в набирающую обороты фантазию Райлана, где присутствовали капельки пота и волосы на груди. — Идти всего милю, но подъем там крутой и местами достаточно сложный. Вместо кардио — самое то. — Он помолчал. — Хочешь со мной? С вершины открывается фантастический вид.

Райлан остановился.

— Ты разве не слышал, что я сказал тому Джошу? — спросил он. — Я привык жить на уровне моря и не создан для лазанья по горам.

Скотт плечом подтолкнул его и краешком рта улыбнулся.

— О-о, ну перестань. Тебе надо развеяться. Бери камеру и пошли.

Его сдержанная, но искренняя, обезоруживающая улыбка заставила Райлана неохотно кивнуть.

— Что ж, ладно, помучаюсь. Ради пейзажей, конечно, — прибавил он, и Скотт к его удовольствию опять улыбнулся — теперь широко. — Но когда я свалюсь где-нибудь по пути и умру, тебе придется тащить меня вниз.

— По рукам. Тебе надо заехать домой и взять камеру?

Райлан приподнял плечо, на котором висел его неизменный рюкзак.

— Никогда не выхожу без нее из дому. Но у меня нет подходящей одежды. — Он показал жестом вдоль тела на свои шорты карго, футболку и кожаные сандалии.

Скотт хмыкнул.

— Знаешь, сколько барахла я получаю от одежных компаний? У меня куча коробок с новым брендовым дерьмом. Можем заехать ко мне и подобрать тебе что-нибудь.

Райлан уставился на него.

— Ты просто псих, если думаешь, что я пойду на прогулку в каких-нибудь… с-стрингах! — выпалил он. — Спасибо большое, но половина Финикса уже видела мою задницу — благодаря тем жутким шортам. — Он содрогнулся.

Скотт запрокинул лицо и звучно расхохотался.

— О боже, — прохрипел он. — Белье — это лишь малая часть того, что мне дарят. Увидишь. — Он закусил губу и окинул Райлана взглядом. — Ты даже не представляешь, насколько непередаваемо горячо выглядел в тех мини-шортах. Если бы ты решил пойти в них, я точно был бы не против.

Флирт был шутливым, ласковым, неподдельным. Совсем не похожим на корыстную грубую лесть. Райлан видел это по теплу в глазах Скотта, по морщинкам в их уголках, которые появлялись, когда он улыбался. Хоть его и удивила перемена в поведении Скотта — ведь вчера он пытался уложить его прямо в постель, — внизу его живота вспыхнул жар.

Словно прочитав его мысли, Скотт посерьезнел.

— Послушай… прости меня за вчера, — сказал он. — Я не привык, чтобы меня отвергали, вот и повел себя, как ребенок, услышавший «нет». Я перешел все границы. И делать так было нехорошо.

Райлан улыбнулся.

— Думаю, мы оба вчера слегка переволновались. Но если я собираюсь работать с тобой, то стирать эти границы нельзя. — Он, иронизируя над собой, дернул плечом. — Я рассуждаю так, словно благодаря этой работе получу Нобелевскую премию, но быть профессионалом для меня очень важно. — Он ожидал, что Скотт насмешливо хмыкнет или закатит глаза, но тот поднял руку и костяшками пальцев коснулся его щеки.

— Следуй своему пути прямо с начала. Я понимаю. Прости, что поставил тебя в неловкое положение.

Райлан был поражен.

— Ты помнишь ту мою мантру? — выдавил он.

Скотт, скрывая глаза, надел солнцезащитные очки.

— Я помню о тебе все. Ты мое лучшее воспоминание, Рай.

Его голос был таким тихим, что последнюю фразу Райлан еле расслышал, но как только эти слова отложились у него в голове, ему стало трудно дышать. Горло сомкнулось, и он понял, что не сможет заговорить, но это не имело значения, потому что Скотт уже шел к машине. Разговор был закончен.

— Ты идешь или нет? — бросил через плечо Скотт, и Райлан заставил свои дрожащие ноги идти.

— Да, иду.

Скотт опустил верх кабриолета, и когда машина набрала скорость, у Райлана от горячего ветра, ударившего в лицо, потекли слезы. Он сморгнул их, пробежался руками по волосам и с грустью заметил, что они уже стали похожи на воронье гнездо. Скотт, с другой стороны, был спокоен и собран. Ветер взбивал его черные волосы, но обратно они ложились идеальной волной. Солнце подчеркивало его скулы, белая футболка оттеняла глубокий загар. Зеркальные очки, тень щетины… общее впечатление было небрежным и сексуальным.

— А… что ты думаешь на тему того, что меня отправляют во Флориду вместе с тобой? — спросил Райлан. — Я видел, когда Кори это сказал, ты был шокирован.

Скотт, не сводя глаз от дороги, дернул плечом.

— Я совершенно не против, — ответил он. — Знаешь, на самом деле я сейчас сидел и думал о том, что это здорово — что со мной поедет кто-то знакомый.

Райлан был удивлен.

— Правда? Мне не хотелось бы мешаться у тебя под ногами.

Скотт взглянул на него, но Райлан увидел лишь свое отражение в его зеркальных очках.

— Райлан, я не был во Флориде с… короче, с тех самых пор. Эта поездка пугала меня. И то, что я могу там почувствовать. — Его голос был ровным, но челюсть слегка напряглась. — Поэтому да, я рад, что со мной будешь ты.

Райлан был тронут.

— Тогда и я рад, что поеду.

Скотт кивнул. Белые линии вокруг его рта немного разгладились.

— Хорошо.

Остаток пути, пока они ехали по даунтауну Финикса, прошел в тишине. Райлан, который в своих вылазках в город еще не забирался так далеко, с разинутым ртом смотрел на модные рестораны и бары в окружении сверкающих небоскребов.

— Вау, — выдохнул он. — И ты здесь живешь?

Вместо ответа Скотт свернул к гаражу, устроенному под одной из высоток, и нажал кнопку, которая открывала металлические ворота. Когда они с грохотом поднялись, он ловко припарковался на месте с большими трафаретными цифрами 1402.

— Угу. — Он усмехнулся и поднял очки на макушку. В его глазах плясал смех. — Я проделал долгий путь, малыш.

Райлан шутливо стукнул его по плечу.

— Я впечатлен. Скорей бы увидеть, что там внутри.

Скотт подхватил свою сумку и, оставив верх машины открытым, повел Райлана к ряду лифтов, откуда они поднялись в сверкающий холл.

— Мистер Эшворт. — Им кивнул пожилой мужчина, стоявший за стойкой консьержа, и Скотт испустил драматический вздох.

— Джордж, я миллион раз просил называть меня Скоттом. Для «мистера» я еще слишком молод и крут. — Его тон был шутливым и легким, и Джордж приподнял бровь.

— Ваша правда, мистер Эшворт, ваша правда, но таковы правила.

Скотт подмигнул ему и сказал:

— Джордж, это Райлан. Мой друг. Добавишь его в список одобренных посетителей?

Джордж вежливо попросил Райлана предоставить водительские права. Отсканировав их, он с полминуты быстро печатал, после чего вернул права Райлану.

— Готово, мистер Махоуни. Вам больше не надо показывать документы. В следущий раз просто скажите консьержу, как вас зовут.

— Понял. Спасибо, Джордж. И пожалуйста, просто Райлан.

— Мистер Махоуни. Мистер Эшворт. — Джордж кивнул им и переключился на других зашедших жильцов, а Скотт повел Райлана к следующему ряду лифтов. Когда они оказались внутри, он нажал кнопку четырнадцатого этажа.

— Джордж бывший военный, — объяснил Скотт, прислонившись к стене. — Любит, чтобы все было четко и по инструкции. Но мужик он хороший.

Подъем получился быстрым и плавным, и когда они вышли в застеленный ковром коридор, то столкнулись с приятной женщиной средних лет, которая ждала лифт.

48
{"b":"645796","o":1}