Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

С трудом переведя дух, я сказал стражу:

– Но силы-то вернутся.

Тот не стал этого отрицать.

– Несомненно. Но боюсь, к тому моменту, как это случится, моя задача будет выполнена, и дальнейшее развитие событий уже станет проблемой кое-кого другого.

Спрашивать, кого конкретно он имеет в виду, не было смысла, да и меня это, если честно, особенно не заботило. Все, о чем я волновался, это отсутствие реального способа выбраться из задницы, в которой так крепко застрял.

– Грузите его, ребята. И про робота не забудьте.

До сих пор стоявшие в стороне, серые ринулись ко мне. Один из них, с ониксовой кожей, между делом спросил:

– А что с девчонкой?

Главный глянул в сторону Дианы, молчаливой, но невероятно злой, и отвесил ей шутливый поклон:

– Моя госпожа, примите глубочайшие извинения за причиненные неудобства. Смею заверить, мы вас более не побеспокоим. – Гадко ухмыльнулся и добавил: – Если, конечно, вы сами не начнете искать с нами встречи.

Диана поняла намек, однако не стала на него отвечать, все так же молча наблюдая, как двое бородатых здоровяков хватают меня под мышки и волокут прочь из ангара. Самое постыдное, что мне даже сказать на прощанье ей было нечего, кроме, разве что, попытки извиниться за то, что втянул во все это.

Меня втолкнули в неприметный маленький шаттл, дожидавшийся снаружи, и грубо водрузили на жесткое кресло, привинченное к стене в самом углу, а сверху швырнули обесточенного СиОБи.

– Полегче! – возмутился я, неуклюже удерживая тяжелую сферу, в которую превратился лакей. Злость все еще не отпускала и это подавило страх перед неотвратимой встречей со старейшинами куатов. – Это вам не барахло!

Никто, впрочем, не обратил на мои возмущения внимания.

– Что с криоящиками? – обратился к лидеру темнокожий страж. – Берем их?

– Оставь. Не собираюсь таскать с сбой падаль. Достаточно и того, что мы видели. Интересно, как на этот раз старейшины оценят труды несравненного Аргуса.

– Все еще думаешь, что это дело рук мертвяка?

– Это. Его. Рук. Дело. – раздельно прорычал лидер серых. – Иначе и быть не может.

Демонстрация столь концентрированной ненависти к собрату по оружию показалась мне немного нетипичной для стражей, которых взращивали в подобии клановых традиций, вычерчивая строгую иерархию. Насколько я помнил, Аргус был среди них первым после Метары и, несмотря на относительно юный возраст, обладал непререкаемым авторитетом. Что же могло заставить ситуацию перемениться? И почему они называют его мертвяком?

Пришлось попробовать выяснить.

– А вы к нему неровно дышите, я прав?

– Сейчас же заткни пасть!

Страж дернулся было ко мне с явным намереньем еще раз ударить, но темнокожий компаньон удержал его на месте:

– Декарт, не стоит. Мальчишка нарочно тебя изводит, а ты и ведешься.

Смотреть в отдающие нездоровой желтизной глаза лидера серых по имени Декарт оказалось довольно жутко, но я все же выдержал и даже нашел в себе силы заметить:

– Я никого не извожу. Мне и в самом деле интересно.

– Интересно что? – вопросил Декарт, с трудом подавляя собственный гнев. – Почему один из самых выдающихся серых стражей в истории пошел по стопам Динальта-предателя?

Я искренне растерялся.

– Пошел по стопам?.. В каком смысле?

– В том самом, который как правило и принято вкладывать в слово «предатель», – выплюнул он и скрылся в рубке.

До самой посадки никто больше не проронил ни слова, хотя глаз с меня и не спускали.

Шаттл тем временем успешно преодолел притяжение планеты и нацелил свои дюзы к знававшему и лучшие времена эсминцу куатов, зависшему на высокой орбите и гостеприимно распахнувшему ангарный створ. Я не стал интересоваться, что так потрепало корабль, вспомнив слова Метары о том, с каким трудом ей удалось собрать свой флот с Галактики по гайке. С другой стороны, не смотря на внешнюю неказистость, эсминец был оснащен достаточным количеством турболазеров, чтобы любого заставить задуматься, прежде чем соваться к нему. А это, в свою очередь, порождало другие вопросы, вроде того, почему флот Федерации Тетисс никак не отреагировал на присутствие чужого военного корабля близ собственной столицы?

Едва стыковка произошла, меня тут же сдернули с кресла и вместе с СиОБи на руках перетащили на корабль, на борту которого царила зловещая тишина.

Я на пробу рискнул обратиться к Тени за помощью, но результат остался прежним – ни малейшего отклика на призыв. Похоже, с побегом придется еще повременить. Досада вылилась в ехидную ремарку, с пленением никак не связанную:

– М-да, не таким я представлял себе судно великих куатов.

Декарт тут же окрысился:

– Если не закроешь свой рот, я тебя утихомирю!

Я не стал возражать, понимая, что и он, скорей всего, ощущает нечто неладное, творящееся на борту. Каждый из серых выглядел донельзя напряженным и это явно не из-за меня. Что-то иное заставляло их волноваться; что-то, о чем они не подозревали, пока не покинули шаттл.

Темнокожий страж, стоявший слева от меня, принюхался к здешнему воздуху и негромко объявил:

– На борту предатель.

Тут, будто в подтверждение его слов, распахнулись двери, ведшие во внутренние помещения корабля, и оттуда, жалобно причитая, выскочил окровавленный человек во флотской форме с нашивками капитана. Человек подволакивал ногу, а одна рука у него была отсечена по самый локоть. Заметив стражей, человек выпрямился и просипел с каким-то неуместным злорадством:

– Командир! Кха-кха… Декарт… Тут кое-кто решил к нам заглянуть на огонек. – Он снова закашлялся, а потом вдруг расхохотался, будто безумец. – Э-эх, кху-кху… говорила мне мама не играть с Тенями…

Капитан, кажется, собирался еще что-то сказать, но как только заново открыл рот, из коридора позади выступила высокая фигура в черных одеждах и пронзила его трахею стрекочущим лезвием энергоклинка. Глаза капитана расширились, изо рта алыми лентами хлынула кровь, но ничего сказать он, само собой, уже не смог, и только обвис в чужой хватке безжизненным мешком.

Вытащив клинок, фигура небрежно отбросила труп в сторону и наконец вышла на свет, сверкая холодным серебром глаз.

– Вы взяли то, что вам не принадлежит.

Глава 18. Серебряный взгляд зверя

Я думал, что хуже уже быть не может, но как только увидел Ди Аргуса, неспешно приближавшегося, осознал, как сильно заблуждался. Если при иных стражах еще оставался еле-дышащий шанс на спасение, то в присутствии заклятого врага моего брата он окончательно издох.

Собственное лицо под маской Аргус больше не скрывал и заново обзаводиться дополнительной растительностью будто бы не собирался. Разве что волосы держал все той же длины – чуть ниже плеч, – и в глазах нисколько не убавилось убийственного льда. Энергетическое лезвие, вырывавшееся из его наручей, зловеще стрекотало и переливалось в тусклом свете. Свирепый дикий китх, вышедший на охоту.

Не нужно было обладать сверхчувствительностью, чтобы понять, как сильно напряглись при этой встрече стоявшие подле меня куаты.

Обернутые перчатками ладони, сжимавшие мои руки за предплечья, резко сжались, причиняя боль. Я поморщился, но возражения пока придержал, интуитивно осознавая, что происходит нечто из ряда вон.

В противовес своим собратьям, страж по имени Декарт, казалось, не испытал ни малейшего потрясения и, нацепив холодную улыбку на свое диковатое лицо, поприветствовал незваного гостя:

– То-то мне показалось падалью повеяло. Чему обязаны столь неожиданным визитом, мастер Аргус?

– Вы взяли то, что вам не принадлежит, – повторил тот, остановившись примерно в трех метрах и скользнув по мне своим серебряным взглядом.

Никого из присутствующих, похоже, ужасная смерть экипажа эсминца не волновала.

Фраза заставила Декарта картинно изогнуть бровь.

– И о чем же, позволь спросить, речь? Уж не об этом ли тщедушном субъекте?

– Эй! – возмутился я.

Меня проигнорировали.

53
{"b":"640108","o":1}