— Я вытащил нас из проблем.
— Нет. Ты вытащил себя из них. Но запихнул меня в центр всего этого!
Он провоцировал меня, ехидно выгибая бровь.
— Ты же не бросаешь меня, да? Давай же, Кисс. Я отличный улов.
— Я не хочу быть твоей фейковой девушкой.
— Так… ты хочешь быть моей настоящей девушкой?
— Пошел ты, Джек. Ты можешь побыть серьёзным хоть десять секунд?
— Кто сказал, что я не серьезен, Кисс?
Достаточно.
— На одну минуту ты можешь подумать о ком-то, кроме себя или своего маленького дружка?
Он прикинулся обиженным, когда я указала на его сетчатые шорты.
— Эй. Не называй его «маленьким»!
— Меня могли уволить сегодня!
Он задержал свой взгляд. Его голубые глаза буквально потрескивали, яркие и полные энергии. Это вполне мог быть плутоний. Он был слишком опасным, чтобы находиться с ним рядом.
— Ты солгал и это могло стоить мне работы, — сказала я.
— Джолин уволила тебя?
— Нет.
Джек вздохнул и направился в раздевалку.
— Тогда в чем проблема? Просто расслабься, Кисс.
Я не позволю ему уйти. В последний раз, когда я разбиралась с ним на тренировке, я гналась за ним по коридорам и в парилку. Он уронил не только свое полотенце и обнажил не только себя, но и всех парней с линии нападения. Я до сих пор не могу смотреть этим мужчинам в глаза.
Я схватила его за руку, пытаясь обратить его внимание на себя.
— Проблема в том, что ты солгал президенту лиги. Он хочет вывести тебя из игры, и он сделает все возможное, чтобы добиться этого.
Взгляд Джека пробрался сквозь мое негодование. Черт, этот взгляд полностью проник в меня, будто он разорвал мою одежду и рассматривал все самое аппетитное. Но этот оценочный взгляд не был еще одним способом флирта.
Он смотрел на меня, словно планировал полностью раздеть.
Словно хотел меня.
Если я простою под этим доминирующим взглядом еще пару секунд, то, возможно, я позволю ему.
Какого черта я решилась встретиться с ним, вместо того, чтобы позвонить? Я не была готова ругаться с таким прекрасным, но и разочаровывающим проблемным мужчиной с его блуждающими, озорными глазами.
— Так… ты пришла сюда… — лениво пробормотал он, будто знал, что это вызывает у меня мурашки. — Потому что ты волнуешься? Думаешь, что меня собираются вышвырнуть из лиги?
— Да.
— И сейчас я думаю, я заплатил тебе, чтоб ты волновалась об этом.
Ублюдок.
— Моя карьера зависит от твоей, Джек. И от твоего поведения.
— Почему?
— Потому что если тебя вышвырнут из лиги, я потеряю свой шанс стать партнером фирмы Джолин.
— Ну, прости, что чуть не разбился в той аварии, Кисс.
Он выставил меня бессердечной. Я вздохнула.
— Слушай, Джек. Знаю, что ты любишь все эти игры, но все кончено. Ты сказал президенту, что ты изменился ради меня. Если тебя выгонят из лиги за что-то тупое или аморальное, я потеряю намного больше чем просто работу. Ты также похоронишь мою репутацию.
Джек не понял и даже не попытался.
— Почему тебя так волнует, что о тебе подумают другие?
— Это моя работа?
— Не. Ты должна заботиться о том, что люди думают обо мне. Так, что если люди буду звать меня мудаком? Что если я пойду на вечеринку?
— Это важно, потому что все это отразится на мне как личности. Я же должна быть долговременной, преданной девушкой.
— Тогда расстанемся.
Он снова пытается уйти. Я последовала за ним, делая два шага, пока он делал один.
— Тогда у Френка Беннета будут все основания заставить Рэйветсов уволить тебя. Эти отношения единственное, что спасет твое положение.
— Это так?
— Да. И это значит, что тебе надо успокоится и залечь на дно на время… неважно на сколько. Ты понимаешь? Это твой последний шанс.
Он остановился далеко в туннеле, отделяющем нас от поля. Его руки скрещены. Каждая тату буквально пульсировала от циркулирующего тепла под его кожей. Он излучал тепло, которое впитывалось в меня, перехватывая мое дыхание. Я посмотрела наверх, встречаясь с его взглядом, когда он подошел ближе.
Он понизил голос до глубокого ворчания, едва сдерживая свой дикий темперамент.
— Не волнуйся обо мне.
— Я и так не волнуюсь о тебе, а просто защищаю себя.
— Это опасная игра, Кисс.
— Но может сработать, — я что, и вправду пыталась убедить его в его же тупой идее? — Люди поверят, что мы пара, если ты будешь хорошо себя вести. Я имею в виду… у нас и так близкие, чисто профессиональные отношения.
Джек расхохотался.
— Я бы не назвал это «близко».
— Потому что мы работаем вместе, когда полностью одеты?
— Нашим встречам явно надо добавить веселья.
— Ну, вот наша история. И в ней будет больше смысла, со временем, когда наши отношения перерастут в нечто… большее.
— Вроде поебушек?
— Я о любви, придурок.
Он ухмыльнулся.
— Точно. Любовь. Я могу купить ее.
Я закатила глаза.
— Ты когда-нибудь говорил девушке «я люблю тебя» раньше?
— Ты когда-нибудь трахалась с незнакомцем, не узнав его имени?
— Нет!
Он пожал плечами.
— Думаю, противоположности притягиваются.
Думаю, что я быстрее сотру зубы в труху, чем мы закончим.
— Я устанавливаю правила.
— Кисс…
— Первое, не называй меня «Кисс».
Он покачала головой.
— Неа. Кличка же. И оно мне нравится намного больше, чем «дорогая».
Я ухожу от главной темы. Я выдохнула.
— Хорошо. Зови меня как хочешь. Но ты будешь следовать этим правилам, — я указала на него. — Ты всегда будешь хорошо себя вести. Не будешь меня смущать. Никаких закидонов, поздних вечеринок, блядства и ничего такого, что могло бы означать измену.
— Что? — его глаза чуть не вылезли из орбит. — Так я не могу никуда пойти с друзьями. Не могу встречаться с женщинами. И не могу трахаться с каждой… — хитрая улыбка расползлась по его лицу, пока он обдумывал все те мысли, с которыми я не хотела иметь ничего общего. — Или ты планируешь все их выполнять?
Я проигнорировала подтекст.
— И это мое следующее правило. Не играй со мной — и буквально, и фигурально.
— Нахрена мне соглашаться на это?
У него кровь в мозг поступает?
— Потому что ты хочешь сохранить свою работу. Победить в чемпионате и подписать стомиллионный контракт. И это твой единственный выход. Переживи этот сезон без выкрутасов, и мы увидим, что случится.
Он стиснул челюсти, сжав губы, как и напряг мышцы на груди.
— Ладно.
— Это для собственного блага. Я буду держать тебя на коротком поводке.
— Только если ты пообещаешь накинуть на меня и ошейник тоже.
Я не доверяла тону Джека, будто этот наглый придурок уже затащил меня в кровать и развлекался со мной.
Этого не произойдет. Ни за что и никогда.
И я ненавидела себя даже за воображение таких фантазий.
— Ты обещаешь хорошо себя вести? — спросила я.
Он шагнул ближе, голос был низким, от чего внутри у меня все сжалось.
— А ты обещаешь наказать меня, если я все же не послушаюсь?
— Будь серьезным… — это не сработает, если я всегда буду вот так взволнована.
Джек прижал меня ближе к стене, его взгляд страстный и очень знакомый.
— Я соглашусь… с одним условием.
— Каким?
— Хочу посмотреть, есть ли между нами химия.
— Я… — я прижала руки к холодной бетонной стене, единственной, дарящей облегчение, от жара Джека, от которого я буквально задыхалась. — Мы можем притвориться.
— Ты не можешь симулировать связь. Она должна быть настоящей. Мы должны почувствовать ее.
Его тело придвинулось ближе. Слишком близко. Я могу протянуть руку и коснуться потных мускулов, над которыми он так усердно работал и напрягал на тренировке, чтобы создать абсолютно совершенное тело. Я бы хотела, чтобы он надел рубашку. Слишком трудно сконцентрироваться, когда его твердое сексуальное тело находилось в нескольких дюймах от моего.