Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ох, мне почти жаль их.

То, как она морщила нос, вызвало бы улыбку Каэла, не будь его сердце таким тяжелым. Ладонь Килэй скользила по стене, она приближалась к углу. Куска брони не хватало на ее талии, его оторвали когти Дорчи. Было видно ее бледную кожу, гладкую и идеальную. Но, хотя она была исцелена, сердце Каэла сжималось от мысли, что она была ранена. Он помнил дрожь ее боли, когда сжимал кулаки.

В конце стены Килэй улыбнулась ему через плечо, словно ощущала его взгляд. Ее глаза ярко пылали, удерживали его взгляд, пока она не пропала за углом.

— Лучше бы это было все, Аргон, — хрипло сказал Каэл. — Я не хочу, чтобы Судьба и на тысячу миль походила к ней.

Маг закрыл глаза на миг.

— Она клянется, что не тронет Килэй. В этом нет смысла, ты оберегаешь ее жизнь.

Каэл не знал, было ли это возможно. Он не успел сказать это, они завернули за угол, и их уши пронзил высокий знакомый визг.

Аэрилин уже обнимала Килэй. За ней шли рука об руку Джейк и улыбающаяся лесная женщина. Каэл не сразу смог понять, что это Элена. Он никогда не видел ее улыбки, да еще и сияющей как солнце.

Каэл все еще смотрел на нее, когда Аэрилин стукнула его по груди.

— О, Каэл! Я так рада, что ты здесь. Эти двое мне уже надоели. Они ранены, но ничего с этим не делают! — она хмуро посмотрела на Элену и Джейка. — Они лишь улыбаются с тех пор, как я нашла их, но не говорят, что смешного.

Килэй хитро улыбнулась им.

— Догадываюсь.

— И промолчишь, — предупредила Элена.

— Не все так серьезно, — возразил Джейк, гнусавя из-за опухшего носа.

Аэрилин издала недовольный звук.

— У тебя в кармане ладонь, и она не соединена с твоим запястьем!

— Уверен, Райт это исправит.

— Ох, сжальтесь, — проворчал Каэл, когда Джейк поднял обрубок с синей печатью. — Тащи сюда.

Он никогда еще не присоединял ладонь к запястью. Но, к счастью для Джейка, рана была чистой, ничего не пропало. Он с пары попыток соединил их правильно. Когда Джейк пошевелил пальцами, они посчитали это успехом.

— Поразительно, — он улыбался и крутил рукой. — Невероятно.

Рану на ноге Элены закрыть было проще. Сделав это, Каэл рассказал им о Девине.

Джейк посмотрел на Аргона.

— Ваш подопечный? Правда? Он простоват, но, уверен, королевство не будет против.

— Лисандр уже рад, что не будет налогов, — кивнула Килэй.

Аэрилин закатила глаза.

— Ясное дело. И пока этот Девин не будет порабощать и морить людей голодом, он уже будет на три головы выше прошлого короля. — Через миг она вскинула брови. — Ему не нужен повар? Я знаю хорошего, и не только повара. И они будут рады помочь ему.

Аргон склонил голову.

— Уверен, Девин обрадуется.

Аэрилин радостно заверещала:

— Чудесно! Я сразу расскажу Горацио, — она развернулась и обежала, колчан стучал по пути.

— Что ты думаешь, Элена? — сказала Килэй.

— Мне все равно. Вряд ли я снова приду в Средины. Мы с Джейком решили жить мирно.

— Дни сражений в прошлом, — он улыбнулся и взял ее за руку. — Мы поищем себе тихое место для жизни. И наше путешествие начнется завтра.

— Путь будет непростым. Королевство еще полно воров и бандитов, — темные глаза Элены были задумчивыми. — Мы будем готовы к бою, если нужно.

Джейк кивнул.

— Точно. Сейчас сложно не попасть в беду, выйдя за дверь. Но мы защитим друг друга.

— Конечно.

— И если пара бандитов окажется с перерезанными глотками…

— Или с оторванными ногами…

— …они сами виноваты.

Они улыбнулись друг другу и пошли по коридору, болтая о том, как будут «мирными». Каэл качал головой, когда Аргон ткнул его в бок.

— Мы почти там. Последний шаг всегда самый сложный.

И он не ошибся.

Дикари были в западном дворе. Грязь была на их мехах, красные пятна — у многих на лицах в краске. Ремесленники были по локти в крови. Но они хорошо сразились.

Воины оттаскивали тела, двигаясь шеренгой. Сайлас у ворот направлял их к груде солдат.

— За стены их несите. Потом сожжем их, — рявкнула Гвен. Она щелкнула пальцами группе ремесленников рядом с ней. — Тела с южной стены сбросьте в лес. Ройте могилу, т тела мокрые. Они будут сохнуть вечность, а я не хочу ждать.

— Да, вождь!

— Вождь? — сказала Килэй, когда ремесленники разбежались. — Твой брат все же сбросил тебя с ледяного трона?

— Отец всегда хотел, чтобы правил Гриффит. Он терпелив. Он видит то, что не вижу я. Он вырос и стал мудрым, и я отошла, — Гвен хмуро посмотрела на Килэй. Ее лицо было в царапинах, обломки запутались в волосах. Ее броня была в толстом слое грязи.

Каэл не знал, сколько раз Девин бросал ее в стены. Но она увидела его раньше, чем он спросил. И тут же прошла к нему.

— Я должна многое тебе сказать, болван.

Каэл приготовился к рычанию.

— Лучше начать с извинений…

— Да. Ты был прав. Я — дура, — процедила она. Глаза стали стеклянными, и это пугало Каэла. — Я была ослеплена гордостью, чуть не уничтожила свой народ. Их убили бы, если бы не бард.

Каэл напрягся, ощущая тревогу.

— Что случилось?

Гвен посмотрела на небо, словно это не дало бы стеклу разбиться.

— У него была головная боль шептуна, и он впал в глубокий сон. Гриффит послал меня найти тебя. Он сказал вернуть тебя любой ценой. Бейрда нужно исцелить, — она хмурилась, но не так резко, как всегда — боль за стеклом глаз смягчала гнев. — Прошу, помоги ему.

Ей не нужно было просить. Каэл уже шагнул к Килэй, но Аргон сжал его плечо, напоминая о задании.

Каэл придумал выход.

— Если я сделаю это, обещай мне кое-что, — сказал он, скрывая тревогу.

Гвен вытерла глаза.

— Я ожидала это. Гриффит сказал позволить все в ответ. Говори.

— Мы сделаем Девина королем Средин, черного дракона, — сказал он от ее растерянного взгляда.

Гвен оскалилась и покраснела.

— Дракона?

— Да. Поклянись, что оставишь его в покое…

— Я не могу служить дракону! Я не буду!

— Думай о Бейрде, — напомнила с рычанием Килэй.

Прошла напряженная минута, и Каэл думал, что она ударит его или вспыхнет огнем. Но тут Гвен сдержанно кивнула.

— Нет, мне нужно услышать это.

— Хорошо. Я не склонюсь перед ним, но клянусь не рубить дракону голову и не вешать на своей стене. Клянусь за всех дикарей. Только это я могу обещать, — она схватила его за плечи и толкнула. — Иди, болван!

* * *

— Я знал, что ты вернешься за мной, юноша, — прошептал Бейрд, проснувшись.

Он часами распутывал узел в голове Бейрда, пытался погасить огонь. Он никогда так не работал с этой частью тела, и его пугали сложности.

Он убрал узел и запечатал, но Бейрд не пошевелился. Дикари старались кормить его, но его тело стало слабым и хрупким. Его руки дрожали, когда Каэл сжал их.

И он был виноват.

— Прости, Бейрд. Я должен был послушать тебя и остановить магов.

— Нечего ворошить прошлое. Я думал, он уже узнал, — ответил Бейрд, хмурясь над повязками. — Но молодежи нужно напомнить. Знания водой стекают с их спин, но хорошо застревают в складках и морщинах. Потому у старых столько мудрости.

— Да? — сказала Килэй с балкона с весельем в голосе. — А я думала, мудрость от времени и опыта.

Бейрд широко улыбнулся.

— Распространенная ошибка. Иди сюда, Мечница. Каэл Райт много расскажет мне, полагаю, но без тебя он поведает не все.

Они оставались в Тэнхолде пару недель, почти все время были с Бейрдом. Он просиял после рассказа о Родине и рассмеялся, узнав, как его письмо прогнало Ульрика.

— Оружие короля подвело его? Так ему и надо! — сказал Бейрд и повернулся к Гриффиту. — Отметь это, юноша. Все записал?

— Да, — он с улыбкой водил пером по странице. — Что случилось с Креваном? Как он погиб?

Каэл не знал. Килэй ему не рассказала.

— Я пыталась научить его летать, — ответила она им. Ее глаза опасно сияли, она ухмыльнулась. — Но у него плохо вышло. Полагаю, для этого нужны крылья.

109
{"b":"624020","o":1}