Управитель рынка встретил их так, будто они навещали его по нескольку раз в день. Лениво поинтересовался, что им нужно, потом долго смотрел на свитки и вздыхал. А когда распорядитель попросил его поторопиться, шмыгнул носом и спросил, кто это, Улин, мужчина или женщина.
– Мы не знаем.– Ответил распорядитель.
– А что этот Улин сделал?
– Мы не знаем. – Повторил распорядитель.
– А когда он получил Новое имя?– управитель почесал толстый живот.
– Мы не знаем.
– Понятно. А для чего вы его разыскиваете?
– Мы не знаем. – Так же ровно ответил распорядитель времени. На его лице не дрогнул ни один мускул, в то время как Корм и Эйслет начали потихоньку похрюкивать от еле сдерживаемого смеха.
– Если вы ничего о нём не знаете, зачем он вам нужен? – задал управитель вполне резонный вопрос.
– Гадалка на рынке посоветовала нам найти Улин.
– Понятно. А можно узнать, что вы спрашивали у гадалки?
– Мы хотели узнать, чем можно украсить дворец.
– Дворец? – впервые на лице управителя мелькнуло удивление. – А вам-то это зачем? Разве этим не сам Корм занимается?
Тут уже Корм и Эйслет не выдержали и расхохотались в голос. Брови управителя поползли вверх.
– Это и есть сам Корм. – По-прежнему невозмутимым тоном сказал распорядитель.
Брови управителя уползли чуть ли не на затылок.
– Ка…как Корм? Сам Корм? У меня на помосте? сияющие Звезды! Сам Корм! У меня! Что нужно Корму от старого Гара? Я всё сделаю.
Эйслет закрыл глаза рукой и, застонав от смеха, уткнулся Корму в плечо.
– Что-то случилось? вам нужна помощь? – Управитель кинулся было к хохочущей паре, но распорядитель времени схватил его и развернул к себе.
– Нам нужен человек по имени Улин. Мы ничего о нём не знаем, но нам надо его найти.
– Да, да! Я сейчас. Подождите, не уходите никуда, я быстро. О, Звезда! Сам Корм у меня! Я сейчас! – Толстый человечек уже скатился с помоста и куда-то несся вдоль рядов.
– Сегодня у нас весёлый день. – Просмеявшись, сказал Эйслет. – Интересно, куда он покатился? И сколько нам придётся его дожидаться? Может, ну его. Жили мы без этого Улина, не умерли. Пойдём, а.
– Ну что ты. Ведь управитель просил нас дождаться его. Неужели ты обидишь такого милого человечка?
Ждать пришлось совсем не долго. Сначала на помост прибежала симпатичная девчушка с кувшином сладкой, холодной воды. Следом пришла женщина, очень похожая на девчушку, видимо её мать. Она принесла пресное печенье и мисочку квашенной аввы. Не успели они выпить по глотку воды, как вернулся управитель рынка.
– Я всё узнал! – Закричал он издалека. – Сейчас, сейчас.
Запыхавшись, он поднялся на помост. Женщина подала ему воды.
– Я сейчас. – Управитель отпил глоток. – Я нашёл её. Послал… мальчишку…она придёт…скоро.– Он припал к чашке и начал жадно пить. Допив чашку, он глубоко вздохнул и сказал.
– Улин – это женщина. Мастерица. Она много чего придумала. Как я сразу её не вспомнил? Оборотов восемнадцать-двадцать назад, я тогда ещё не женат был, она принесла колечки из волос. Очень необычная и сложная вещь. Говорили, что даже вы эти колечки покупали.– Управитель замолчал и уставился на Корма. Правда, нет.
Корм вспомнил колечки и вздохнул. Илиеона. Кивнул, да, мол, правда. Было такое.
Управитель разулыбался и продолжил.
– Я же говорю, она много чего сделала. Шарики для минибола. Ни у кого таких ровных не было. И все один к одному. Да что рассказывать, может , хотите сами посмотреть. Она тут недалеко живёт.
Они захотели.
– Хорошо. Мои жена и дочь проводят вас. Лана, милая, ты ведь знаешь, где Улин живёт. Конечно, это ведь твоя подружка. Мне ведь Лана и рассказала , про Улин то. Она и проводит. Я бы и сам с радостью, но у меня так много работы. Мало ли кто придёт, с жалобой там, или принесет что то новое. Пригляд нужен.
Они уже спустились с помоста и шли вдоль торгового ряда, а управитель всё бежал за ними и болтал, без умолку, о своей жене, дочери, о своей трудной работе и о том, что ведь не каждый с такой работой справиться. А он, Гар, уже более двадцати оборотов бессменно здесь и все идут к нему со своими проблемами.
Дошли они, действительно, быстро. По дороге Лана что то шепнула на ушко своему мужу и тот, попрощавшись, исчез.
Навстречу им выскочила прехорошенькая девочка. Светлые кудряшки, огромные глаза цвета молодой травы, очаровательная улыбка. Даже распорядитель времени улыбнулся, глядя на неё, а уж Эйслет уставился на ребёнка с нескрываемым восторгом.
– Проходите, проходите, мы вас ждём. Бо предупредил нас. Сюда.
Корм поразился сдержанности и достоинству с которыми девочка пригласила их в дом.
– Садитесь, мама сейчас придёт. Хотите сладкой воды? – не ожидая ответа, девочка разлила воду по чашкам и поднесла гостям.– Прошу вас, бабушка сама делает сироп.
– Хорошего дня, правитель.
Корм ощутил толчок в сердце. Рука с чашкой замерла у открытого рта. Илиеона. Это её голос. Он не спутает его ни с каким другим. Корм опустил руку и медленно повернулся.
В проёме стояла женщина, вся в сиянии похожем на вечерний закат. Корм поднялся, не замечая, что вода из его чашки пролилась на пол. Женщина вошла в дом и сияние погасло. Но казалось, что лучики солнца заблудились в пушистых светло-рыжих волосах. Нет, она совсем не походила на его Супругу. И всё-таки Корм никак не мог перевести дыхание.
Двое
– Она готова?
– Да. Пятнадцать оборотов вполне достаточно для замужества. Скоро я покажу её Корму. Он сойдёт с ума от радости.
– Она так похожа на сестру?
– Не просто похожа. У них одинаковый набор генов. Это её копия. Правда, характер просто отвратительный. Но её капризы нам никак не повредят.
– А Корм захочет на ней жениться?
– Во-первых, он на ней уже, как бы, женат, во вторых, когда это нас интересовали желания Корма?
– Хе-хе. Действительно. В любом случае нам придётся самим заниматься его ленивым семенем. Как в прошлый раз.
Глава 14
Ольга. Первый шаг.
Три дня и три ночи я провела у чёртова дерева. Как в сказке, блин. Осталось найти Серого Волка, который унесёт меня за тридевять земель, где я всех победю и буду королевой.
Что я только не делала. Пинала дерево ногами, стучала по нему, орала во всю мочь. Интересно, меня кто-нибудь слышал? Дерево точно нет. Стояло себе, листвой шуршало. Мысли свои деревянные гоняло. И на меня, ну никакого внимания. Я даже поднялась к кроне дерева и начала в отчаянии обламывать ветви. Одну, вторую, третью…десятую, двадцатую. Бесполезно. Ложкой море не вычерпаешь. Да и чего я собственно ожидала? Что дерево махнёт веткой и мне подзатыльник даст? Или закричит от боли и предложит исполнить три моих желания в обмен на оставшиеся ветки?
В перерывах между приступами агрессии я висела перед деревом и тоскливо заглядывала в дупло. Как я там? Жива ли? Дышу ещё или уже нет? Я даже вставала на колени и взывала с мольбой к этой переросшей чурке. Ти-ши-на.
Конечно, я не собиралась никуда уходить, но сидеть сиднем под деревом и обрастать мхом, было скучно. И я решила немного прогуляться по окрестностям. Заблудиться я не боялась. Дерево было достаточно высоким, чтобы его было видно издалека. Оно было выше даже скалы, на которую я уже поднималась. Ничего интересного там не обнаружила, кроме того, что верх скалы был абсолютно ровным. Как будто срезан ножом. Я немного поразмышляла над загадкой этого феномена, но ничего так и не придумала. Поплавала немного наверху, полюбовалась на облака и их отражение в белом камне и спустилась вниз. Внизу делать было тоже нечего и я отправилась в короткое путешествие, продлившееся намного дольше того на что я рассчитывала.
Глава 15
Табор. Отцы и дети
Когда все насытились, вожак распределил работу на день. Мужчины пошли докапывать каналы, выгребать из реки, потрошить и засаливать рыбу. Часть женщин отправилась на реку, помогать мужчинам. Часть, под присмотром двух охотников, в ближайший лесок за дровами и сухой листвой для копчения. За два дня как раз наберут. К тому времени и рыба просолиться. Травницы уже ползали в траве и их восторженные крики говорили о том, что это ползанье не будет бесполезным.