Литмир - Электронная Библиотека

— Оно прекрасно, мисс.

Служанка обошла вокруг меня, подтягивая шнурки, поправляя рукава, а потом снова подошла к коробке и принесла мне длинные белоснежные перчатки. Я надела их, и шёлк приятно холодил руки.

Я снова присела на стул, и Элиза продолжила укладывать мои локоны, впервые за всё то время, что я здесь нахожусь, нежно проводя расчёской по волосам. Будто бы знала что это — особенный вечер. Как будто она поняла это, только взглянув на платье.

Внизу уже был слышен гул людских голосов. Через окна я слышала стук копыт лошадей. Но всё это происходило как-то само собой, не затрагивая меня. Я думала о том, что завтра меня тут уже не будет. Когда они узнают правду. Когда Ребекка, живая и здоровая, войдет в двери. Знаю-знаю, я должна радоваться что она раньше не появилась, но как бы мне хотелось, чтобы она не появлялась никогда!

Интересно я хотя бы чуть-чуть похожа на неё? Уверена, едва взглянув на неё, я бы долго смеялась, настолько мы разные. Слава богу, в 1815 ещё не придумали фотографии.

Как только я обулась, и назойливое жужжание голосов на первом этаже стало таким громким, что игнорировать его уже стало невозможно, встала, и Элиза принесла зеркало. И когда я взглянула на себя, то обомлела.

Не может быть что это — я.

Мои светлые волосы лежали аккуратными локонами, нити жемчуга проглядывали сквозь них будто сверкающая тиара. Декольте было достаточно глубоким, чтобы подчеркнуть грудь, не то чтобы она была выдающейся, но благодаря корсету поднималась буквально к подбородку. Хмм. Не такие уж они и бесполезные, эти корсеты.

Длинные юбки почти касались пола, а подол был прошит сотнями, даже скорее тысячами, крохотных бусинок. Наверное, ей пришлось нанять ещё швей, чтобы проделать такую колоссальную работу в такие короткие сроки.

Эмили проделала великолепную работу. Её ждёт блестящее будущее дизайнера одежды. Ужасно, что она не может быть следующей Донной Коран. Но, по крайней мере, все её подруги, кем бы они ни были, будут одеты с иголочки.

Грустно, что я не могу быть одной из них. Осознание этого опустошает меня изнутри.

— Вам следует скрываться от мисс Эмили, иначе вы привлечёте всё внимание к себе.

Я улыбнулась Элизе. Да, я смогу это сделать. Перестать думать о завтрашнем дне и просто наслаждаться сегодняшним вечером.

Девушка покинула комнату, а я подошла к окну, чтобы вдохнуть свежего воздуха.

Когда я смирилась с мыслью о том, чтобы смешаться с толпой незнакомцев, я покинула своё убежище и направилась к вестибюлю. Гул голосов перерастал в настоящий рёв. Непривычно было видеть такую толпу.

Пока я спускалась по лестнице, наступил момент, когда мне показалось, что все разговоры прекратились, и все гости смотрят на меня. Нет, это всего лишь я и моя паранойя. Они посмотрели, но лишь некоторые из них. Я нервно улыбнулась и подавила желание поправить юбку или волосы.

Судя по всему, люди двигаются тут в определенном направлении, так что, ведомая массами, я гадала о том, куда же мы идём. Мы миновали несколько поворотов и каким-то образом оказались там, где я еще ни разу не была. Самые огромные двери в Харксбери были широко распахнуты, и я могла видеть, что же находится за ними.

Бальный зал. Всё это время тут в Харксбери был бальный зал. Я увидела, что из его окон видно половину двора. В него даже вели огромные двойные двери. Как я раньше его не заметила?

Деревянный паркет сверкал в свете свечей. Бриллианты поблёскивали в такт музыке. С одной стороны зала играли музыканты, а с другой танцевали гости. Стол был таким длинным, что начинался у одной стены, а заканчивался у противоположной, он ломился от всевозможных блюд. Стол с напитками стоял чуть поодаль.

Гости проходили мимо меня, и зал постепенно наполнялся.

Две женщины прошли мимо, и одна из них толкнула меня, не извинившись, судя по всему, они были сильно заняты обсуждением.

— …заплатил ему пять тысяч фунтов, чтобы та вышла замуж за мистера Роллсмута, знаешь ли.

— Герцог?

— Да. Очевидно, её отец возлагал на неё слишком большие надежды. Хотел, чтобы девочка вышла за пэра. Потребовалось немало финансов, чтобы изменить его мнение.

«Что?» Алекс заплатил отцу Эмили?

«Я не хочу, чтобы ты знала, что мне пришлось сделать», — сказал он.

Как я могла забыть об этом.

Понятия не имею, сколько это денег, но звучит, будто целое состояние.

Я все еще стояла у входа, потрясенная этими новостями, когда Эмили нашла меня.

— О, Ребекка, ты прекрасно выглядишь!

Я выдавила вымученную улыбку, хотя чуть не заплакала, когда девушка назвала меня Ребеккой. Мы так близки. Мы так много преодолели вместе. Ей стоило бы знать моё настоящее имя.

Хотела бы я рассказать ей, объяснить всё, но сейчас не время. Мы празднуем. Я не могу испортить ей этот вечер. Но слышать, как она произносит ее имя, это будто вся грязная ложь, что я говорила, возвращается мне прямо в лицо. Мне даже не надо спрашивать врала ли она мне, она неспособна на такой поступок.

Эмили сделала реверанс, и я смогла оценить её алое платье. Оно выглядело прелестно и очень ей шло. Девушка была ярким всплеском красок на фоне всех остальных. Но это не благодаря платью, а из-за яркого блеска в глазах.

— Спасибо, — ответила я и в ответ присела в реверансе. Хотя мне хотелось обнять её.

— Разве это не самое грандиозное событие из всех, что тебе довелось увидеть? И всё ради меня! Его Светлость был недоволен тем, что пришлось ускорить это событие, но раз уж нам дали разрешение, мы бы хотели пожениться через два дня.

— Послезавтра ты будешь замужем?

Эмили кивнула.

— Да, не вижу смысла затягивать с этим, раз мы оба этого хотим.

— Круто, эмм, превосходно.

Гости все прибывали, но я все еще не заметила того самого, ради которого спустилась вниз. Человека, который командует балом. Чем же он занят? Разве это не его дом? Он наверняка где-то в доме, но почему не в этой комнате?

Мне нужно поцеловать его сегодня. Я хочу этого. Я не могу постоянно всё портить и ждать, будто всё наладится само по себе. Ребекка бы никогда этого не допустила. Она наверняка бы подошла к нему и прямо сказала, что он ей нравится. А старая версия Кэлли? Она бы спряталась и молилась о том, чтобы ее никто не заметил.

Я больше не могу быть таким человеком. Алекс заметил меня. И мне больше не хочется быть невидимкой.

— Как на счет того, чтобы перекусить?

Я кивнула и последовала за Эмили к столам. Я даже не спросила что это такое, а просто взяла тарелку и положила на неё что-то. Уже привыкла есть непонятные блюда. В основном они вполне съедобные. В большинстве случаев.

Я не ела много, но как только Алекс вошел в комнату, я не только позабыла о голоде, а чуть не уронила тарелку. Возникший из ниоткуда слуга, забрал ее у меня.

Я видела его профиль, как всегда он был одет с иголочки. Я бы сказала, что его наряд чересчур формальный, но и мое платье сильно вычурное. Сегодня день, когда всё это к месту.

Формальный костюм шел ему идеально, я думаю, точно так же ему пошла бы обычная футболка и джинсы.

Парень осматривал зал, и как только люди замечали его, они тут же начинали с ним разговор, но он игнорировал их, а когда наши взгляды встретились, Алекс легко улыбнулся и пошел прямо в мою сторону, не обращая внимания на всех.

— Как я выгляжу? — шепнула я Эмили, не в состоянии отвести от него взгляд.

Подруга сжала мою руку:

— Ты выглядишь…

— Сногсшибательно, — произнес Алекс.

— Ваша Светлость, — впервые сказала я и сделала реверанс.

Он выглядел довольным от того, что я официально обратилась к нему.

— Миледи, — Алекс поклонился, впервые наклонившись так низко.

Я снова посмотрела ему в глаза:

— Я думала, ты сказал, что я совсем не леди.

Он хмыкнул:

— А я думал, что ты опровергла мои слова.

Мы улыбнулись друг другу, и комната вокруг меня начала исчезать.

— Приглашаю тебя на следующий танец.

33
{"b":"620780","o":1}