Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Парень улыбнулся и поцеловал любимые губы, которые так его манили. Он дождался мадам Помфри, а затем стал её просить, чтобы его любимую выпустили из Больничного крыла. Лили тихо смеялась, наблюдая за своим парнем. Она поймала себя на мысли, что ей нравится всё в нём. Если раньше ей не нравилось его поведение, его дерзость, его характер. То сейчас всё стало наоборот. Девушке нравилось всё. Лили любила Джеймса абсолютно за всё.

— Наконец-то, — выдохнул парень, когда они двинулись в сторону зала, где ребята уже завтракали.

— Привет, — Марлин обрадовалась, увидев свою подругу. — Лили, — она обняла девочку и прижала к себе.

Мародёры переглянулись и стали завтракать.

— Этот год будет самым коротким, — прошептал Римус с грустью в голосе. — А затем мы отправимся во взрослую жизнь.

— Мы отправимся в Орден, — произнёс Джеймс серьёзно. — Мы будем бороться против Пожирателей, против Волан де Морта.

— Нам нужно сдать экзамены, чтобы отправиться во взрослую жизнь, — пискнул Питер, стараясь не икнуть от переедания.

— Мы всё сможем, вместе — мы горы перевернём, — Поттер осмотрел друзей. — Мародёры, до конца.

— Поддерживаю, — кивнул Сириус, целуя Марлин в щёку. — Вместе до конца!

— До конца, — поддержали его ребята.

В зал влетели совы, много птиц влетело внезапно в помещение. Первокурсники до сих пор ахали и охали, когда видели их. Остальные студенты уже так привыкли, что продолжали трапезу, пока перед ними не падали конверт или посылка.

— Письмо? — Джеймс открыл конверт. — Это родители, спрашивают, когда им приезжать на выпускной.

— Мама пишет, что всё хорошо, — улыбнулся Питер, всё-таки икнув.

— Хм, мистер Тонкс, — одновременно произнесли Римус и Сириус. — У нас одинаковые письма.

— Что-то случилось? — поинтересовалась Марлин, которая уже успела вскрыть свой конверт и протянула его Лили, её мама передавала девочкам привет. — Сириус?

Но ни Римус, ни Сириус не отвечали. Они не верили своим глазам. То, что писал Тед, они не могли в это поверить. Юный Блэк быстро вскочил на ноги и двинулся на выход. Преподаватели заметили что-то неладное за их столом, поэтому стали следить за Мародёрами.

— Что случилось? — Джеймс взглянул на Римуса, который тоже поднимался из-за стола. — Лунатик!

— Беллатриса очнулась, — прошептал парень, затем закрыл глаза, слеза побежала по щеке, напрягая всех остальных. — Андромеда у Волан де Морта.

***Девушка сидела у окна и наблюдала за тем, как сгущались тучи на небе. Внутри всё волновалось. Авроры гибнут, теперь лекарей почти не осталось. Волан де Морт желает, чтобы кто-нибудь поставил Беллатрису на ноги. Её старшая сестра могла убить всех, только дайте ей открыть глаза. По рассказам Римуса, во всём виновата Марлин. Девочка как-то умудрилась защитить Сириуса от его кузины, что теперь Беллатриса лежала без сознания, а сама юная МакКиннон теперь блондинка.

— Что случилось? — поинтересовался мистер Тонкс, подходя к супруге. — Андромеда, — он сел напротив неё, не сильно сжав тёплую ладонь.

— Мне приснился дурной сон, — зашептала Андромеда, по её щеке побежала слеза. — Тед, мы проиграем.

— С чего ты это взяла? — удивился мужчина, обнимая любимую и прижимая к себе. — Ты сама говорила о том, что Дамблдор бросает все силы на то, чтобы дать защиту магам и магглам.

— Да, — прошептала девушка, уткнувшись ему в плечо. — Но мне так страшно. Понимаешь? Ведь ты и Нимфадора — то, за что стоит бороться. Нужно бороться. Я не справлюсь, если с вами что-нибудь случится.

— Поверь, — улыбнулся Тед, целуя её в лоб. — Мне там делать нечего, я обычный маггл. Мы с Нимфадорой под защитой. А ты с нами. Мы вместе до конца, помнишь?

— До сих пор не могу поверить в то, что ты выбрал меня, — улыбнулась сквозь слёзы бывшая Блэк.

— Поверь.

Сверкнула молния, так близко, что стало немного не по себе.

— Куда ты? — поинтересовалась Андромеда, когда её супруг двинулся на выход. — Стой, нам нельзя выходить!

— Нужно проверить, чтобы ничего не загорелось, — успокоил её мистер Тонкс.

Он вышел на улицу, осмотреть деревья, которые росли в пару метрах от их дома. Андромеда посмотрела на Нимфадору, девочка сидела в своей комнате и играла. Неожиданно произошла вспышка света. Женщина не понимала, как они могли её найти. Римус не мог их предать. Миссис Тонкс выбежала на улицу, сжимая палочку в ладони. Её супруг уклонялся от различных лучей заклятий.

— В дом! — кричал Тед, размахивая руками. — Зайди в дом!

— Поздно, — на маленькой дорожке перед домом стояла сама Беллатриса Блэк. — Защита снята. Мы нашли вас.

— А ты проснулась, — прошептала Андромеда, она гордо выпрямилась и их глаза столкнулись. — Как спалось, сестра?

— Ты перестала быть мне сестрой, когда стала спать с этим вонючим магглом! — взвизгнула Беллатриса, направляя свою оружие на женщину. — А ещё и родила от него!

— Экспеллиармус! — вскрикнула Андромеда.

— Круцио!

Сёстры слились в битве, Тед вскочил на ноги и спрятался за стену в доме. Его глаза наблюдали за тем, как мощные два луча боролись друг против друга. Кто-то ударил Андромеду с другой стороны, моментально. Никто не успел среагировать. Девушка отлетела в стену и ударилась. Миссис Тонкс потеряла сознание. Беллатриса с оскалом подходила к дому, палочка была наготове.

Свет пронзил улицу. Перед домом появились несколько человек из Ордена. Беллатриса зарычала, потом истерически закричала и трансгрессировала. Остальные успели схватить с собой Андромеду, последовали её примеру.

— Нет! — Тед со слезами на глазах следил за тем, как в воздухе растворялся Пожирателей вместе с его супругой на руках.

— У нас проблемы, — произнёс незнакомый мужчина, подходя к мистеру Тонксу.

Незнакомец был грубоватым, он начал осматриваться, его напарники не приблизились близко, будто боялись его. После того, как Тед сумел всё-таки поднять на него свой взгляд, ужаснулся. У незнакомца был крутящийся глаз. Незнакомец резко поставил хозяина дома на ноги.

— Мы спасём твою жену, я так понимаю, что ты и дочь в доме, — прохрипел он сурово. — Будем знакомы, Аластор Грюм, мракоборец. Ещё у меня есть прозвище — “Грозный глаз”.

Глава 46. Обдумывание плана

— Стой! — кричал Джеймс, пытаясь удержать своего друга от необдуманных поступков.

Сириус никого не слышал, он рвался на поединок с Пожирателями. Парень готов был бросить всё, но только спасти свою кузину.

— Андромеда, — юный Блэк вырвался из рук друга, закрыл ладонями лицо и сполз по стене спиной вниз на пол. — Я не переживу, если её убьют! А Беллатриса именно это и сделает!

— Тише, — Марлин мгновенно обняла его и пыталась успокоить, хоть как-нибудь.

— Бродяга, — Джеймс склонился над другом, пытаясь не падать духом. — Послушай…

— Нет! — вскрикнул неожиданно юноша, вскакивая на ноги и вытаскивая палочку. — Ты, — он направил её на Римуса. — Предатель. Андромеда доверилась тебе, а ты её продал! За что? Что тебе дали в замен за информацию?

— Ты считаешь, что я предал её? — удивился юный Люпин, ему стало обидно. — Если тебе интересно, то я не под каким заклинанием, не выдал бы её местонахождение.

— Лгун! — не успокаивался Сириус, размахивая палочкой перед парнем.

— Место мог выдать любой, кто был в гостях у Тонксов, — прошипел Римус, оглядываясь. — Любой из нас, может быть предателем.

— Да? — воскликнул истерически Блэк, направляя палочку на Питера. — Может, это ты?! Предатель дважды! — его безумный взгляд впился в бледное лицо Петтигрю.

— Я, — пискнул парень, его затрясло. — Я не предатель.

— А кто?! — вскрикнул ему в лицо Сириус. — Кто этот предатель? Джеймс? Марлин? Лили? Мне нужно имя, кто раскрыл местонахождение моей кузины!

— Успокойся, — юный Поттер моментально захватил в свои крепкие объятия друга, который начал вырываться. — Бродяга, мы найдём предателя.

— Прошу всех учеников собраться в Большом зале! — прогремел голос Минервы Макгонагалл по всему Хогвартсу. — Все ученики внимание! Собираемся в Большом зале!

63
{"b":"619574","o":1}