Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Паршивая грязнокровка! — не успокаивалась девушка, размахивая палочкой. — Ты что себе позволяешь? Я иду по коридору, значит, ты должна идти под полом!

— Ничего я тебе не должна, — сердито говорила Лили со слезами на глазах, которые выступили от обидных слов. — Вы чистокровные, слишком многое себе позволяете.

— Что?! — взвизгнула в бешенстве Беллатриса, краснея от злости.

Андромеда и Нарцисса всегда вовремя приходили всем на помощь. Младшие сёстры пытались успокоить девушку, оттаскивая её от первокурсницы.

— Не трогай меня! — Беллатриса вырвала руку и сердито посмотрела на среднюю сестру. — От тебя воняет маглами!

— Ты ведь не хочешь получить выговор от директора? — поинтересовалась спокойно Андромеда. — У тебя седьмой курс. Последний, напоминаю тебе. Ты должна его закончить.

— Я его либо закончу, либо отправлюсь в ряды к Тёмному лорду! Буду служить Волан де Морту! — зашипела девушка, все вокруг с ужасом отскочили от неё.

Лили выскользнула и убежала прочь со слезами на глазах. Римус посмотрел на Питера, тот лишь кивнул. Мальчик отправился за ней.

— Лили, — позвал её Люпин, заходя в пустые кабинеты.

— Что тебе надо? — проговорила девочка, она сидела за партой и плакала. — Пришёл издеваться?

— Нет, с чего ты решила? — Римус сел рядом с ней.

— Твои же друзья издеваются над моим другом, а теперь ещё и Блэк достаёт меня, — проплакала девочка, пытаясь стереть с лица слёзы, но они всё бежали и бежали.

— Мои друзья не такие и плохие, какими кажутся, — сказал мальчик. — МакКиннон с ними подружилась.

— Я знаю, — ответила сердито девочка. — Пусть твои друзья оставят в покое моего друга!

Лили быстро вскочила и вновь убежала. Римус остался один в кабинете, думая над тем, почему она так печётся о Северусе Снейпе?

— Вот ты где, — в кабинет зашли ребята.

— Мы получили хорошие высказывания в нашу сторону, — улыбнулся Джеймс, затем он переменился в лице. — Где Пит? Почему ты здесь один?

— Беллатриса вновь издевалась над Лили, — произнёс Римус, улыбки с лиц ребят сразу исчезли. — А ещё она просила вас перестать издеваться над её другом.

— Слизняк ей не друг, — ответил быстро Джеймс. — Прикрывается девочкой, ему не стыдно.

— Стыдно, когда видно, — оскалился Сириус, вытаскивая палочку. — Я знаю, как сделать так, чтобы Эванс перестала нас допекать.

— Она в принципе хорошая, — начал за неё заступаться Римус.

— Да, Лили у нас пример для подражания, — сказал Джеймс, тоже доставая палочку. — Но Слизняк ей не друг. А ещё он с первого дня показал нам кто он и что он.

— Что вы задумали? — выдохнул Люпин, пытаясь хоть как-то убедить ребят остановиться.

Но Сириус и Джеймс уже направлялись к Чёрному озеру, где обычно проводили своё время ребят с факультета Слизерин.

— Слизняк! — воскликнул Поттер. — Нам сказали, что ты девчонкой прикрываешься!

Северус вздрогнул, он увидел, как к нему быстрыми шагами направлялись два его недруга. Он достал палочку и направил её на них.

— Серьёзно? — удивился Блэк, взмахивая своим оружием.

Луч, вылетевший из палочки, ударил мальчишку с сальными волосами. Северус отлетел на пару метров и ударился об дерево.

— Ещё хочешь? — спросил Сириус.

— Вы жалкие, — прошипел Снейп, его глаза со злостью смотрели на них. — Высокомерные, гордые, эгоистичные твари!

— Слизняк!

Между ними появилась Лили.

— Пришла защитница, — произнёс Джеймс, опуская палочку.

Девочка сердито смотрела на них, затем подошла к Северусу и помогла ему встать.

— Спасибо, — прошептал мальчик, обнимая её за плечики, уходя с ней прочь.

— Что вы здесь устроили? — спросила Марлин, подбегая к ребятам.

— Нам сейчас не до тебя, — Сириус плюхнулся на траву.

— Что Лили нашла в этом парнишке? Почему они дружат? — спросил Джеймс, посмотрев в синие глаза.

— Я не знаю.

— Врешь. Ты общаешься с ними.

— Хорошо, — сдалась Марлин, скрещивая руки на груди. — Но я вам ничего не говорила. Лили и Северус соседи. Он был единственным тем, кто её поддерживал. Он всегда был рядом и всегда был готов помочь ей. По рассказам Лили я поняла, что у них там симпатии кажется. Когда она получила письмо из Хогвартса, он всё ей рассказывал, объяснял. Защищал от нападок сестры.

— У неё есть сестра? — удивился Блэк. — Ей не повезло. У меня тоже есть младший брат, которого я терпеть не могу.

— Ты всю семью терпеть не можешь, — произнёс Джеймс. — Почему сестра к ней плохо относится?

— Потому что Лили волшебница в семье маглов. Родители её пугались сначала, потом начали гордиться, — ответила Марлин. — Это сложно объяснить. Лили здесь одна, она дружит только с Северусом. Она видит в нём друга.

— А он? — спросил Джеймс.

— Поттер, только не говори, что она тебе понравилась, — присвистнул Сириус, посмотрев на друга. — Ты ведь ему подзатыльники даёшь из-за того, что он в первую встречу уже нарвался. Или из-за неё?

— Я ещё сам не понял, — прошептал Джеймс, он сел рядом с другом.

Марлин стояла рядом с ними. Они все смотрели на гладкую поверхность озера, пока к ним не присоединились Римус и Питер.

Глава 4. Первый курс позади

Джеймс с грустью следил за тем, как проносились за окном леса и поля.

— Обещаю, что приеду к тебе на летние каникулы, — произнёс Римус, улыбаясь. — Правда, тяжело будет прощаться. Есть что рассказать родителям.

— Мне тоже, — кивнул Питер.

— Мои родители обрадуются вам, — улыбнулся Поттер, осматривая ребят.

Тяжелее всех было Сириусу. Маленький Блэк за два дня отъезда совсем стал хмурым и скучным. Он не веселился, не задирал других, не поддерживал Джеймса в шалостях.

— А ты приедешь? — поинтересовался его лучший друг. — Я хочу познакомить тебя со своими родителями.

— Сначала мне нужно пережить встречу со своими предками, — прошептал мальчик, хмурясь. — Хоть Беллатриса окончила школу, ещё бы одного года я бы не выдержал её натиска. Да и маглорожденным будет легче.

— Твои родители скучали по тебе, наверняка они забудут на время, что ты попал на Гриффиндор, — подбодрил его Питер, но затем замолчал.

— Вальбурга и Орион Блэки никогда не радуются тому, что идёт не по их правилам, — огрызнулся мальчишка, скрещивая руки на груди. — Ещё и всё семейство уже собралось в нашем особняке, чтобы лишний раз высказать мне о том, что я урод этого семейства. Я не достоин носить фамилию Великого рода. Ведь я должен ненавидеть полукровок, а я наоборот мило общаюсь с ними.

— Ты думаешь, что будет совсем всё плохо? — поинтересовался Римус, он с некой жалостью взглянул на него. — Они же, в первую очередь, твои родители.

— Это у вас в первую очередь родители, — ответил Сириус. — А для них я наследник тёмной магии, я должен нести чистую кровь дальше. Если я ещё домой приведу маглорождённую волшебницу, мою мать инфаркт шарахнет.

— Хоть Беллатрисы не будет в Хогвартсе, — пропищал Питер, стараясь не пугаться каждого шороха за дверьми.

— Да и Люциус Малфой окончил школу, — улыбнулся Джеймс, вспоминая парня с платиновыми волосами, которые переливались на солнце.

Неожиданно дверь купе открылась, Питер моментально спрятался за Римусом. Причины для страха испарились, когда в дверях показался Артур Уизли.

— Привет, ребята, — улыбнулся парень, садясь рядом с Сириусом. — Пришёл, попрощаться с вами. Ведь последний раз мы видимся в этом поезде.

— Да, ты же теперь полноценный волшебник, — завидно произнёс Джеймс. — Кто теперь будет нашей старостой?

— Да! — воскликнул неожиданно Блэк. — Кто будет прикрывать наши шалости теперь?

— Кто-нибудь, — улыбнулся Артур. — Кстати, не хочется с вами прощаться. Так что хочу обменяться с вами адресами, будем переписываться.

— Конечно, — кивнули ребята, записывая свои адреса на кусочке пергамента, который дал им парень.

— Мы с Молли планируем пожениться, — произнёс Уизли гордо. — Надеюсь, что к тому времени, вы повзрослеете.

5
{"b":"619574","o":1}