Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ещё и наглого сопляка, — хмыкнул Поттер. — Вы должны мне рассказать, профессор Слизнорт, что такого вы рассказали Тому Реддлу, после чего он стал могущественным волшебником!

— Почему я должен вам об этом говорить?

— Потому что мы с Лили будем участвовать в битвах против Волан де Морта и Пожирателей! — произнёс громко юноша, напирая на преподавателя. — Вы обязаны рассказать!

— Лили, — мужчина взглянул на девочку, она поднялась осторожно с дивана, но осталась стоять на месте. — Я помню, как ты подарила мне заколдованную лилию. Она прекрасна, я всегда смотрю на неё и вспоминаю о тебе.

— Не уходите от темы, — перебил его Джеймс, юноша начал сердиться.

— Крестражи, мы разговаривали с Томом о крестражах, — признался профессор, было видно, что ему тяжело об этом говорить. — Это волшебный артефакт, который создаётся с помощью тёмной магии. Первый крестраж создал Гарпий Злостный. Он расколол свою душу пополам.

— Как это? — удивился Джеймс. — Разве такое возможно?

— Возможно, — кивнул Слизнорт, продолжая нервно пить сливочное пиво. — Нужно провести особенный ритуал. Заклинание плюс убийство человека. После этого душа раскалывается, и одну из двух частей можно поместить в приготовленный предмет.

— Как уничтожить крестраж?

— Адское пламя, яд Василиска могут уничтожить их, — Слизнорт не смотрел на ребят. — Я не знаю, почему рассказал вам это все.

— А почему вы рассказали об этом Тому? — спросил сердито Джеймс, сжимая ладони в кулаки. — Вы ведь знали, что он хочет узнать больше об этих крестражах?

— Тогда он был для меня, как вы сейчас, — признался мужчина, неожиданно его взгляд обжёг юношу. — Я знал, что Дамблдор предпримет попытки узнать всю правду. Но мне так стыдно, что не могу ему рассказать.

— Увы, но рассказать придётся директору, — Джеймс хотел уже повернуться к выходу, как выбежали студенты с палочками в руках.

Лили схватили за талию и повалили на диван, девочка вскрикнула, пытаясь освободиться. Поттер пытался ей помочь, но его схватили за обе руки и повалили верхней частью туловища на обеденный стол. Слизнорт поставил прямо перед лицом Джеймса свой стакан со сливочным пивом.

— Простите, но Дамблдор не должен об этом узнать, — произнёс профессор, кивая головой своим помощникам.

— Что вы делаете? — вскрикнула Лили, когда светящийся конец палочки коснулась виска её возлюбленного. — Нет!

— Не бойся, — попытался успокоить её мужчина. — Мы всего лишь сотрём вам то, что вы не должны были узнать.

— Зачем тогда рассказали? — произнесла девочка, пытаясь получить свободу, незнакомка сидела на ней, мешая нормально дышать. — Зачем посвятили в тайну?

— Чтобы Дамблдор понял, что я не хочу об этом говорить, — профессор прошёл обратно к камину. — Больше он не будет вас подсылать ко мне. А вы больше не вспомнить то, о чём директор просил вас.

Джеймс вскрикнул от непонятного ощущения, будто из него что-то вытаскивали. Часть его воспоминаний покидала сознание. Лили следила за происходящим. По щекам побежали слёзы, когда она почувствовала прикосновения палочки к её коже.

— Прости, Лили, — прошептал профессор Слизнорт, не смотря на неё. — Я тебя очень сильно люблю, но в этой войне — я вам не помощник.

Девочка вскрикнула, когда почувствовала, что заклинание начало своё дело.

***Ребята сидели в гостиной и ждали Джеймса и Лили.

— Где они? — спросил Сириус, нервничая. — Их уже долго нет.

— Пьют сливочное пиво и беседуют на различные темы, — хихикнула Марлин. — Успокойся, Джеймс не даст себя и Лили в обиду.

— Я верю в него, но всё равно волнуюсь, — пожал плечами Блэк.

Внезапно картина отодвинулась, и внутрь зашли Джеймс и Лили. Мародёры моментально обратили на них внимание.

— Ну что? — спросил Питер, смотря на ребят, которые устало плелись к дивану. — Узнали?

— Что узнали? — не поняла Лили.

— Про то, что именно рассказал Слизнорт Волан де Морту, — сказал Римус, изучая состояния своих друзей глазами. — С вами всё в порядке?

— Всё как всегда, — пожал плечами Поттер, садясь на диван и обнимая свою девушку. — Скучно там.

— Вы не узнали? — Марлин удивлённо посмотрела в глаза подруге. — Вас опоили?

— Чего? — возмутилась Лили. — Ты знаешь, что я не пью.

— Тогда что вас остановило, узнать про крестражи? — не выдержал Блэк, пытаясь сдержать свои эмоции. — Сохатый?! Что он с вами сделал?

— Крестражи? — не понял Джеймс, затем задумался. — Я не помню, что это, — признался юноша со страхом в глазах взглянув на друзей.

— И я не помню, — прошептала Лили с ужасом. — Это что-то важное?

— Важное, — прошипел Сириус, скрещивая руки на груди. — Отлично, профессор чётко прорисовал свою позицию на чьей он стороне.

— Как он мог? — Питер с жалостью осмотрел Мародёров. — Ведь получается, что он идёт против нас.

— Он идёт за Волан де Морта, нужно говорить так, — возмущался Блэк, стараясь показать всем своё негодование.

Марлин обнимала его, впиваясь пальцами в его шевелюру. Девочка расстроилась узнав, что профессор Слизнорт так жестоко поступил с их друзьями. Ведь он безумно любил Лили, МакКиннон считала, что ради неё — профессор готов на всё.

— Что теперь делать? — поинтересовался Римус, понимая, что сегодня они проиграли. — Что мы скажем Дамблдору?

— Правду? — предложил Питер, затем замолчал.

— Как мы можем сказать правду? — воскликнул Сириус, всё ещё не сумев успокоиться. — Он верил в нас! Он надеялся на то, что мы узнаем всё. А сейчас мы придём к нему и скажем то, что провалились? Дамблдор нас пригласил в Орден, но мы ещё не его помощники. Мы никто! А уже подвели.

— Бродяга прав, — произнёс Джеймс серьёзным голосом. — Нам нужно узнать то, что не смог узнать я. И мы все знаем имя нужного нам человека.

— Нет! — вскрикнула Лили. — Ты обещал!

— Я обещал, что не буду его трогать, чтобы поиздеваться над ним. Но мы будем его допрашивать.

— Не уверена, что Слизняк знает, — пожала плечами Марлин. — Извините, — произнесла она, когда подруга обожгла её неодобрительным взглядом. — Подумайте, кто такой Северус? Никто. Он ничего не знает, не думаю, что Волан де Морт делится с ним такой информацией.

— Он не делится, а вот Слизнорт мог сказать, — пожал плечами Римус.

— По крайне мере, Снейп должен знать про крестражи. Всё-таки он у нас любитель Тёмного искусства, — пропел Сириус.

— В этом я полностью поддерживаю Бродягу, — хмыкнул Джеймс, глядя на свою девушку. — Не нужно обижаться.

— Я не обижаюсь, — произнесла девочка, отворачиваясь.

— Тогда что? — не понял Джеймс, когда она встала и прошла в противоположную сторону гостиной, дальше от Мародёров.

Он прошёл следом за ней, Лили встала у окна и уткнулась в него, стараясь не смотреть на возлюбленного. Джеймс подошёл и обнял её со спины.

— Что такое? Я не буду издеваться над ним, честно, — начал юноша, уткнувшись лицом в рыжие волосы.

— Я не из-за этого, — призналась Лили, стараясь сдержать внутреннюю истерику. — Мне до сих пор тяжело находиться рядом с ним. Не пойми не правильно, но мы дружили с ним. Он был моим лучшим другом, а затем стал тем, кого ненавидят все волшебники. До сих пор не могу свыкнуться с его предательством.

— Лили, — юноша попытался поддержать её. — Я рядом, а он не достоин твоих страданий. Прекрати мучить себя.

— Ты думаешь, что я мучаюсь? — девочка взглянула в его глаза. — Нет, Джеймс, это не так. Я не хочу, чтобы он причинил тебе боль.

— Что? — удивился парень, затем взял хрупкие плечи. — Лили, я должен защищать тебя, оберегать от всех врагов.

— Я тоже буду защищать тебя, — прошептала девушка, целуя родные губы. — Ты ведь знаешь, что я не смогу стоять в стороне, пока ты будешь участвовать в разных битвах.

Они стояли у окна, обнявшись, наслаждались друг другом. Мародёры следили за ними.

— Как думаете, у них уже было? — поинтересовался Сириус, и сразу получил толчок в плечо. — Что? Мне просто интересно.

58
{"b":"619574","o":1}