Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она вдруг осознала, что Торк, лишив ее тяжелого крейсера, какие обычно дают капитанам, вручил вместо этого целую эскадру. Сперва в столь неожиданной щедрости Сула заподозрила ловушку, хоть и не представляла, в чем подвох. Неужели Торк вообразил, что она не справится с несколькими кораблями, после того как правила целым миром? Потом пришло в голову, что Торк просто недоглядел. У него слишком много забот, он мог и не понять, что подарил ей девять кораблей.

Подумав еще, она отказалась и от этой идеи. Дотошный Торк так не ошибается.

Увидев поддержку лорда Элди и то, что тот одолжил ей собственную яхту, Торк мог поостеречься идти против столь могущественных покровителей, что объясняло его щедрость. Или он просто давал ей шанс. Клан Сула считался одним из древнейших и — по крайней мере до недавних пор — самых выдающихся семейств. Наверное, Торк предположил, что наследственность себя проявит.

Мотивы главнокомандующего стали яснее, когда Сула связалась со своей новой командой. С "Сиветты" она попросила все корабли отчитаться о статусе и предоставить записи последних учений.

Корабли были в порядке, экипажи, судя по словам офицеров, справлялись отлично. Она не ожидала услышать иного, поэтому и решила, что запись покажет ей реальную картину.

На маневрах корабли двигались плотным строем, как и было прописано в сценарии. Победитель заранее знал о своей победе. Некоторые корабли перестраивались с небольшим опозданием или не очень уверенно, но всё оставалось в пределах нормы.

Ошибкой были сами маневры.

Теперь она поняла, почему Торк отдал ей эскадру. Зажатая в тиски старой тактики, Сула не сможет ничего изменить. В крайнем случае ее собственный фрегат напортачит, но всё равно не выбьет другие корабли из колеи.

"Мартинес, — думала она, — ты когда-нибудь что-то делаешь правильно? Можно подумать, до сих пор нельзя было убедить хоть нескольких офицеров в эффективности новой тактики".

Она вздохнула. Явно всё придется делать самой.

Борясь с двойной силой тяжести, подняла свинцовые руки к экрану своего первоклассного амортизационного кресла и вошла в тактический компьютер "Сиветты". Он был столь же хорош, как и на крейсерах флота, но недоставало некоторых данных и ей пришлось вводить характеристики ракет по памяти.

Она связалась с первым лейтенантом "Уверенности", лордом Аланом Хэзом: "Я хочу провести эксперимент. Это учения без предопределенного исхода. Просто постарайтесь отбиться от угрозы, предусмотренной сценарием. Чтобы провести учения, добавьте в базу тактическую программу, которую я вам вышлю".

Когда Мартинес впервые вводил новую систему в компьютер "Короны", она дала сбой. Один из офицеров — тот самый, что сбежал с невестой ПэДжи, — написал программу, решающую возникшую проблему.

"Вы будете командовать эскадрой с "Уверенности", — продолжила Сула. — Доложите, когда закончите, и вышлите неисправленный материал. Удачи".

Отослав сообщение, сценарий и программу-заплатку, она попыталась расслабиться и забыть о перегрузках. Кресло массировало ей спину, разминая затекшие мускулы и разгоняя кровь.

Ответ пришел через несколько часов. Лейтенант Хэз, ухоженный широкоплечий мужчина, казалось, со школы увлекался спортом. У него был приятный низкий голос, а сшитая на заказ форма казалась мягкой и роскошной даже на видео.

"Благодарю за сценарий, миледи. У лорда Торка на завтра не запланировано учений, тогда мы и проведем ваш эксперимент. — Он стал серьезнее: — Я также ценю, что вы оказали мне доверие, поставив во главе эскадры. Спасибо, миледи".

Сообщение завершилось. Сула полагала, что в следующий раз Хэз не будет ей столь благодарен.

Она посмотрела на хронометр над головой: почти через час они сбросят ускорение до нормального.

Больше часа до следующего перерыва на туалет.

Она, пожалуй, потерпит.

* * *

"Честно говоря, это… это было полным провалом. — Хэз плотно сжал губы от досады. — Нас растоптали. Мы даже не поняли, что делает противник. Мы провели эксперимент трижды. Наилучший результат был, когда эскадра рано рассеялась, — хотя бы захватили с собой несколько вражеских кораблей".

Хэз был настолько подавлен, что Суле стало немного жаль, что так подставила его. Она сама придумала компьютерного противника для Семнадцатой эскадры, он не превосходил эскадру числом, но использовал новую тактику. И вся эскадра угодила в ее ловушку.

"Сочувствую вашим результатам, — отправила она в ответ. — У меня есть другой эксперимент, который следует провести, как только вам позволят основные обязанности. Сценарий высылаю".

Новый сценарий походил на предыдущий с той разницей, что враг нападал спереди, а не под углом. Назавтра Хэз доложил, что результаты прежние, но в этот раз перед поражением Семнадцатая эскадра смогла уничтожить половину кораблей противника.

Сула отправила еще один сценарий, где эскадра пыталась настичь врага. Противник уничтожил преследователей.

После третьего виртуального провала Сула назначила совещание с участием Хэза и капитанов восьми других кораблей. Связь была почти нормальной, потому что в это время Праведный Флот, следуя своим обычным курсом вокруг Шаамы, на большой скорости пролетал мимо "Сиветты".

Сула надела награды, решив напомнить подчиненным, что она побеждала и убивала наксидов. На видеоконференции она общалась со всеми офицерами сразу: перед ней на экране были их лица, по три в ряд, по старшинству и с именами и названиями кораблей, чтобы исключить путаницу. Красивое лицо Хэза исказила тревога. Наверное, он ожидал, что поражения свалят на него.

— Милорды, — начала Сула. — Теперь вы видите, что будет, если против стандартного флотского построения применят непривычную тактику. У меня вопрос: чью сторону вы изберете, победителя или побежденного,?

Последовала полусекундная задержка.

— Мы, конечно, желаем победить, миледи, — сказал один из капитанов-торминелов.

— Все согласны? — спросила Сула.

Все пробормотали, что согласны.

— Эскадра может проводить эксперименты по новой тактике, — продолжила Сула. — Но мне не хочется, чтобы вы думали, что я навязываю нежелательные учения, и не хочу, чтобы вы возмущались по этому или иному поводу. Если мы продолжим проводить эксперименты, желательно, чтобы все вы видели их пользу.

Капитаны задумались. Некоторые выглядели озадаченными — они привыкли получать и отдавать приказы, но еще ни разу никто не просил их выразить собственное мнение. Другие явно размышляли, не отразится ли это негативно на их карьере.

После короткой паузы Хэз прояснил ситуацию:

— Миледи, главнокомандующий запретил нам использовать нестандартную тактику.

А-а… Ну конечно. Может, и не Мартинес виноват в неадекватности Праведного Флота.

Но, честно говоря, лучше было винить Мартинеса.

— Ну, — почти прорычала Сула, — мне-то он ничего не запрещал. Никаких приказов по этому поводу не было. — Она посмотрела на девять лиц на экране. — Однако я хочу услышать ваше мнение. Надо нам проводить такие учения или нет?

— Думаю, что надо, — сказал торминел, обозначенный на мониторе как капитан Айас с легкого крейсера "Челленджер". — Мы уже работали по этой системе, когда "Челленджер" был в эскадре Чен, и только благодаря ей мы одержали победу при Протипане.

— Я поддерживаю капитана Айаса, — твердо сказал Хэз.

Увидев решительный настрой этих двоих, остальные тоже согласились, хотя некоторые и неохотно. Ощущение триумфа было не столь остро, как при скандировании армией ее имени, но похоже. Сула улыбнулась.

— Благодарю, милорды. Начнем с безопасности. Теперь я буду просматривать всю почту офицеров, которая будет высылаться сначала мне, а потом по адресу. Через меня пойдут все отчеты и доклады. Никто не должен говорить или писать о наших учениях ни родным, ни друзьям, ни другим офицерам флота.

275
{"b":"619414","o":1}