Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вы поведете грузовики, — сказала она своей дюжине. — И развернете их задом наперед, так большинство выстрелов соберет кузов, а вы не станете самоубийцами.

"Проживете чуть дольше", — добавила она про себя.

Сула включила записывающее устройство на коммуникаторе и сказала:

— Назовите свои имена, про вас напишут в истории этого сражения.

Добровольцы с гордостью представились.

Сула отдала приказы сначала им, а потом остальному резерву. Надо было сесть в автомобили и ехать за двенадцатью грузовиками авангарда. И не останавливаться в поисках укрытия, пока не погибнет авангард или не подстрелят их собственную машину.

— Двинемся по автомобильному гудку, — сказала Сула. — Выполняйте!

Она обратилась к Скачку:

— Ты вернешься к дворцу Нгени и приведешь отряды оттуда на площадь.

Она знала, что, возможно, не раз придется повторять этот трюк с новым пушечным мясом.

Пока она стояла на проспекте Праксиса, а армия занимала позиции, у фуникулера вновь загрохотали орудия. Казимир доложил, что наксиды опять применяют ту же тактику, открывая огонь перед атакой.

— Может, весь этот шум, чтобы отвлечь нас от чего-то? — спросил он.

Сула как раз над этим размышляла. Она попыталась связаться с командами, патрулирующими периметр, но у них не было ничего нового. Надев наушники, она связалась с Макнамарой.

— Ничего не происходит, миледи, — ответил он. — Наксидов вообще не видно. По дороге едет несколько отрядов. Мы перекрыли ворота грузовиками и не пропустим их, пока не убедимся, что это наши, а потом отошлем к дворцу Нгени, как и было приказано.

Вместо этого она распорядилась направить отряды на площадь Ашбар.

— Слушаюсь, миледи.

— Что с антипротонными пушками? Можно перевезти их на другие позиции? — спросила Сула.

— Да, миледи. Вынуть из башен можно, это те же орудия, что были у нас на тренировках. Сначала перетащим, потом установим антирадиационную защиту. Это только дело времени.

— Хорошо. Вытащите одну пушку и установите в кузове грузовика. Как сделаете, доложите.

Она беспокоилась из-за антипротонных пушек, которые были неуязвимы, пока наксиды не достанут собственные антипротонные орудия и не разотрут всех в радиоактивный порошок. Наилучшим способом сберечь орудия было вытащить их из башен и замаскировать в другом месте.

Впереди внезапно раздались выстрелы. Сула не поняла, откуда они, но предположила, с врагом столкнулась одна из групп, шедших переулками. Ей не хотелось, чтобы наксиды смогли перебросить туда подкрепление, поэтому она решила атаковать немедленно.

— Сигнальте! — закричала она. — Вперед!

Легковушки, фургоны и грузовики загудели на разные лады, от пронзительного бибиканья до низкого, почти органного звука. Авангард самоубийц тронулся задним ходом. Даже так они ехали довольно быстро, хотя у некоторых получалось лучше, чем у других. Сула надеялась, что неровная траектория сохранит им жизни.

Как только авангард достиг запрограммированной точки обстрела, пулеметные очереди разорвали воздух и стали кромсать грузовики. Движение становилось беспорядочнее по мере того, как от автомобилей отлетали куски и хлопались об асфальт.

"Пулеметов минимум три, — поняла Сула, — сразу обстреливаются по три грузовика".

Резерв плотным строем шел следом, поливая огнем окна встречающихся по пути зданий. Сула торопилась за ними, но, наткнувшись на первые тела, нырнула в магазин с изрешеченными витринами.

Из-за стоек с канцтоварами на нее вытаращились пять торминелов.

— Вперед! — крикнула она. — Ваше подразделение должно атаковать, двигаясь перебежками за наступающими отрядами.

Кажется, торминелы поняли ее, потому что выскочили из магазина, стуча в ближайшие окна и двери, вызывая своих товарищей.

На улице царил хаос. От запаха гари было трудно дышать. Над головой свистели пули. Сула перебежала проспект, на входе в овощную лавку перепрыгнув через мертвое тело.

Что-то знакомое в нем заставило ее остановиться. Она прислонилась спиной к двери и посмотрела на лежащее тело. Это был ПэДжи.

Пуля, попавшая в грудь, отбросила его на тротуар. Он всё еще сжимал изысканное охотничье ружье. В глазах застыло недоумение.

Она почувствовала, будто на лицо давит мягкая подушка, и заставила себя сделать вдох.

Ей нравился ПэДжи. Нравилась его любезная доброжелательность, его глупая храбрость и приверженность социальным условностям. В нем соединялось всё хорошее и плохое, что было в старом порядке, который уничтожила война.

Рядом срикошетила пуля. Сула открыла дверь и шагнула в помещение.

На нее смотрели три терранца. Одним из них был тот самый мужчина с покатым подбородком и ошарашенным лицом, отказавшийся выполнять приказ наступать. Рядом стояли женщина с немытыми волосами и прыщавый подросток с перемазанным ягодным соком ртом. Они явно пировали, дорвавшись до продуктов, не выдаваемых по карточкам.

— Соберите своих людей, — приказала Сула. — И на улицу. Следуйте перебежками за атакующими отрядами.

— Ну, — начал он, — это сложно, потому что…

— Плевать мне, что сложно! Выметайтесь и выполняйте.

— Вообще-то, — ответил молодой человек, — мы должны были атаковать тюрьму. Я даже не знаю, что мы делаем здесь, на этом холме.

Сула разъярилась.

— Что делаем? Побеждаем в войне, ты мудак трусливый! Все наружу!

Он кивнул, словно отмечая слабость аргументации.

— Знаете, — произнес он, — я не думаю, что это хорошая мысль, потому что…

Сула вспомнила, что оставила винтовку во дворце Нгени. Она потянулась за пистолетом, вынула его из кобуры и положила палец на спуск, направив дуло на командира отряда.

— Каждую секунду, пока вы здесь прячетесь, на улице гибнут храбрые бойцы. Сейчас ты поведешь людей вперед, или я вышибу тебе мозги, как обещала. Помнишь наш разговор?

Женщина и мальчик разинули рты, уставившись на пистолет, но командир упорствовал:

— Нет, мне еще есть, что сказать, поэтому…

Сула выстрелила ему в голову. Женщина взвизгнула, когда ее забрызгало кровью вперемешку с мозгами. Подросток шагнул назад, наткнувшись на ящик с гранатами. Красные плоды со стуком раскатились по полу.

Сула вспомнила мертвую Кэроль, лежащую в тележке, ее прозрачную белоснежную кожу. Вспомнила, как блеснули золотом волосы Кэроль, когда та исчезла в реке.

На какое-то мгновение, взглянув на труп, она вновь увидела ее лицо с широко распахнутыми глазами.

От медного запаха крови желудок сжался, она согнулась, сдерживая тошноту. Она махнула пистолетом.

— Выходите на улицу! — приказала она. — Сейчас же! Если попытаетесь сбежать или спрятаться, застрелю обоих, клянусь!

Они протиснулись мимо нее, сжимая оружие так, будто делали это впервые в жизни.

— На дорогу! — крикнула Сула. Они добрались до выхода, опасливо перешагнули через ПэДжи Нгени и торопливо побежали в сторону боя.

Сула последовала за ними. Она подобрала ружье ПэДжи и посмотрела на дисплей. Он не сделал ни единого выстрела.

Забросив оружие на плечо, Сула пошла по улице, стуча по пути в двери и окна.

— Вылезайте, трусливые мешки с дерьмом! — звала она. — Пошевеливайтесь! Вперед, гондоны штопаные!

Из укрытий выходили бойцы, и она гнала их в огненный шторм. Все автомобили давно свернули или уже горели. Пулеметные очереди не смолкали.

Собрав как можно больше солдат, Сула вернулась на площадь Ашбар, куда начали подтягиваться новоприбывшие отряды. В случае неудачи, она решила повторить атаку с грузовиками-самоубийцами.

Но этого не понадобилось. Отряд Сидни прокрался лабиринтом улиц и ударил по наксидам сзади. Захватив несколько точек с тяжелым вооружением, они развернули обстрел остальных наксидских позиций. Наступавшие по проспекту рванули вперед и смяли вражескую оборону.

У противника не оказалось ни подкрепления, ни позиций для отступления. Когда защиту сломили, они были вынуждены беспорядочно отходить, лишь бы не быть отрезанными от основных сил. Многие отступить не успели. Солдаты Сулы захватили Министерство верховного права, Министерство полиции, Министерство защиты Праксиса и Верховный суд, из окон которого открывался великолепный вид на окружающий город.

260
{"b":"619414","o":1}