Литмир - Электронная Библиотека

– Действительно, дорогой де Крамм, умерьте свой пыл, – поддержал король. – Вовсе ни к чему превращать столицу в поле сражения – с нас вполне довольно и внешней угрозы.

Начальник гвардии молча поклонился.

– Что ж, остановимся на демонстрации, – резюмировал Луи. – Надеюсь, это проймет армейцев.

– Поверьте, ваше величество, – бархатным голосом промурлыкала Артезия, – наш богатырь умеет быть убедительным. И кто хоть раз видел его в деле, запоминает на всю жизнь.

– Как же, я наслышан, – усмехнулся король. – Но… Ведь это риск? А мне вовсе не хочется терять лучшего из своих бойцов еще до прихода Дьявола.

– Надо ж, какая забота! – засмеялась Мишка. – Это – по-королевски.

Лора тоже осклабилась, явно не считая нужным призывать кроху к порядку. Ну не любят они венценосцев – что тут поделаешь?

– Раз решили, хватит об этом, – подвел черту Светлан. – Остальное – моя забота. Что у нас на повестке дальше?

Помолчав, Луи огласил следующий пункт:

– Надо придумать, как поступить с мятежниками-меченосцами, дерзнувшими посягнуть на мой трон, мой дворец и жизнь моей племянницы.

Ну и перечень! В порядке значимости, что ли?

– Нет греха большего, чем нелюбовь к правителю, – согласился богатырь. – А что они столько народу загубили – детские шалости, ага… Ладно, проехали, – притормозил он. – И какая тут домашняя заготовка?

– Вообще, мы планировали дождаться, пока поступят сведения о местонахождении главных сил Ордена, и выслать против них кавалерию… разумеется, если к тому сроку наша армия вновь сделается подконтрольной.

– Замечательно, – сказал богатырь. – И ваша прославленная конница порубит бедных монахов в капусту – сама при этом поредев вдвое.

– Или меченосцы заманят конников в западню и перебьют как в тире, – предложила Лора второй вариант, еще более веселый. – Там тоже не первогодки – умеют воевать.

– В любом случае, результатом станут горы трупов, а мы потеряем тысячи отборных солдат, необходимых совсем для другого.

– Как здорово быть королем, – позавидовала Мишка. – Можно позволить себе такую расточительность!.. И кто тебе возразит?

– Что, у вас есть предложения получше? – холодно осведомился Луи. – Или вы знаете, как сражаться, не теряя своих солдат?

– Как раз это – нетрудно, – ответил Светлан. – Вспомните про летучие корабли. Мы могли бы расстрелять меченосцев с высоты, сами оставаясь вне досягаемости. К тому ж у нас преимущество в скорости. Их может спасти лишь густой лес – да и то вряд ли.

– А в чем же тогда загвоздка?

– Я не могу содействовать истреблению людей – даже таких. И своих пилотов туда не пущу – не хватало их тоже превратить в убийц.

– Тогда что толку в воздушном флоте?

– Есть иные методы… гм…

– Говно, что ли, сбрасывать? – ляпнула прямодушная кроха, шокируя монарха. Ну да, вот кровь его не пугает!

– Ты… это… аккуратней в высказываниях, – все же сказал Светлан. – Пожилых людей следует беречь.

Мишель фыркнула.

– Кстати, Людвиг такой же брезгливый? – спросил богатырь. – Простых-то рубак не проймешь грязью, но если верхушку Ордена присыпать… э-э… навозом…

– Жидким, – усугубила ведьма, хихикая. – Окатить.

– Только не говорите, что лучше уж убить, – добавил он, глядя на Луи. – Кровь вообще пачкает куда больше, нежели смывает.

– Все-таки я бы предпочел, чтоб вы нашли иное решение, – произнес король. – Не столь… э-э… приземленное.

– А почему не закинуть невод? – предложила Лора. – Раз уж есть корабли… Конечно, потребуется длинный трос.

– Подумаем, – кивнул Светлан. – Эта задачка не самая срочная.

– Кстати, – вроде как вспомнил Луи, – мне сообщили, что вы приняли на свое судно графиню де Компре. Не соблаговолите объяснить причину?

Пожав плечами, богатырь произнес:

– По-вашему, ее просьба – достаточное основание?

– Ну разумеется, разумеется!.. Вот только неясно, каким образом Жизель сумела ее передать. Видимо, посредством магии? Хотя этим вечером вы заверяли, что совершенно забросили чародейство.

Повернув голову, Светлан посмотрел на де Круста.

– По вашему совету я установил надзор над графиней – конечно, в целях ее безопасности, – сообщил тот. – О чем и уведомил его величество.

– Понятно, – кивнул богатырь. – Теперь по пунктам. Я не говорил, что «совершенно забросил чародейство», – зачем искажать? Цитирую: «мой магический дар отступил вглубь». То есть кое-какими крохами пока пользуюсь… включая, между прочим, и летучий корабль. Или, думаете, он порхает без моей поддержки?

Выделив паузой следующий пункт, он продолжил:

– А что до ваших шпиков, барон, то они многое проморгали. И не поспей я вовремя… Вообще, раз уж зашла речь о реформах, ваше ведомство тоже нелишне перетрясти.

– Что вы предлагаете, монсеньор? – спросил тот. – Давайте говорить конкретно.

Надо ж, какой деловой!.. Это радует.

– Вы, дорогой де Круст, отстали от прогресса, – упрекнул Светлан. – Противнику не следует давать фору, а нынешних не прищучить обычными средствами. Черт возьми, вы же профи! Пора отринуть сословные предрассудки и подойти к делу неформально. Я тоже сперва не жаловал магию, но когда она окружает со всех сторон…

Он затормозил, сам утомившись от такого вступления.

– Короче, нужно подключать к вашим делам магов, – сказал, меняя тональность. – И вовсе не обязательно – членов Гильдии. Придется вам самому искать одаренных и учиться ладить с ними. Иначе от вашей конторы будет мало проку – что, согласитесь, грустно.

– Может, лучше ее прикрыть? – предложила Мишка. – До чего не люблю жандармов!

Ответив на ее выпад терпеливой улыбкой, де Круст сказал:

– О чем жалею: не успел проверить на вас своих подчиненных. Если помните, мы говорили о цепи чужих агентов, протянувшейся от Междуречья до Эльдинга…

– Неужто де Грэй? – спросил Светлан наудачу. – Ваш заместитель, да?

И по напрягшемуся лицу барона понял, что попал. Это и впрямь – новость… к тому ж очень неприятная.

– Ха, вот и еще звено! Причем подбирают узловые фигуры, вполне способные подхватить власть, когда она станет сыпаться… Конечно, де Грэй сгинул раньше, чем вы на него вышли?

Нехотя главный сыщик кивнул. Действительно, когда держишь руку на пульсе, нетрудно вовремя почуять обострение.

– А манускрипт, что вы мне передали, нашел, случайно, не он?

Де Круст снова кивнул. Какая содержательная беседа!..

Переведя взгляд на де Крамма, богатырь заметил:

– К счастью, ваши парни всегда на виду. Или кого-то я еще не видел?

– Среди моих людей нет предателей, – сухо откликнулся тот.

– Вот об этом позвольте судить мне.

– А судьи кто? – тихонько возгласила Мишка. – Не говоря уж про палачей.

В разговор снова вступил Луи:

– Насколько знаю, под началом де Грэя было немало агентов.

– Их допрашивают, – коротко сообщил де Круст.

– С пристрастием, да? – спросила девочка, сразу помрачнев.

Но ее реплики тут уже научились пропускать мимо ушей.

– Вы уверены, что справитесь сами? – осведомился король.

– Вполне, ваше величество, – ответил барон.

– Ведь для таких дел в королевстве имеется соответствующая служба. А вам хватает проблем и без того.

– Тогда примите мою отставку, – сказал де Круст. – Я ответственнен перед вами, сир, но своими людьми распоряжаюсь сам. И будь я проклят, если выдам палачам хоть кого-то, пока не буду совершенно убежден в его виновности!

А де Крамм кивнул с одобрением. Все ж таки верные слуги это не то что рабы – с ними бывает трудно.

– Ну-ну, любезный де Круст, к чему крайности, – сейчас же сдал назад Луи. – Я ведь только предложил. Ну зачем вам лишние хлопоты?

– Ценю вашу заботу, сир, – холодно произнес тот. – Но с честью вообще – столько возни!.. Прикажете обходиться без нее?

– Боже упаси, барон! К чему мне бесчестные… э-э… помощники?

– Аминь, – сказал Светлан. – Все ж придется мне к вам, де Круст, заглянуть, чтоб отделить агнцев от козлищ. Но на тех же условиях, да? Изгнание – ничего больше.

22
{"b":"60490","o":1}