Литмир - Электронная Библиотека

— Просто выслушай, и я расскажу тебе, как на самом деле Хлоя Дэлоренс была изгнана из Семьи, — проговорил Ёлли.

Охотница молчала и наконец, приняв решение, кивнула.

— Говори.

— Раньше чаще случалось так, что охотники отправлялись на истребление нечисти целыми семьями. Так было когда нужно было на практике обучить молодых охотников или когда нечисти становилось слишком много. Около четверти века назад нечисти расплодилось слишком много и Семьи начали устраивать массовые зачистки и в ходе одной из них, в логове чудовищ, охотники, нашли новорождённого ребёнка. Младенец ничем не отличался от нормального человеческого дитя и поэтому они забрали его себе. Так вышло, что найдёныша отдали на воспитание молодой, но бездетной охотнице Хлое Дэлоренс.

— Но почему найдя ребёнка, охотники просто не отнесли его в приют? — не выдержала девушка.

— Взять ребёнка к себе было инициативой самой Хлои. Она очень хотела заботиться о ком-то, поскольку всегда была одна, и когда появился шанс, молодая Дэлоренс решила не упускать его, — пояснил Ёлли.

— Понятно, — задумчиво проговорила Эйр, перед которой открывались новые загадочные факты собственной биографии. — Продолжай.

— Через несколько дней состоялся Совет, на котором выступили Видящие. Они сказали, что ребёнок не является человеческим отпрыском, а её будущее для них закрыто тёмной пеленой. Но они сами не знали, что это означает и, решив перестраховаться, предложили Совету избавиться от ребёнка, чтобы не рисковать будущим всей Семьи охотников. В результате этого, поступает предложение отнести ребёнка назад, но Хлоя и подавляющая часть Совета выступают против того, чтобы поступать так бесчеловечно по отношению к невинной душе. И тогда Видящие начали давить силой своих предсказаний, говоря, что ребёнок может привести к вымиранию семей охотников как таковых вообще. Таким образом, большая часть Совета оказалась на их стороне. Хлоя и те семьи, что продолжали поддерживать её, остались в меньшинстве, но не сдались и помогли девушке с ребёнком сбежать в другой город. Чуть позже Совет принял решение изгнать Хлою Дэлоренс из Семьи за ослушание.

Ёлли замолчал, дав тем самым понять, что его рассказ закончен.

Эйр подошла к чердачному окну и задумчиво посмотрела на улицу.

Она всегда считала себя охотницей, пусть и изгнанной и каждую ночь рвалась на тёмные полные опасности улицы, чтобы убивать вампиров и другую нечисть, которая угрожает жизни мирных людей…

Девушка не мыслила для себя другой жизни и поэтому не могла поверить в то, что была найдена в каком-то логове чудовищ.

— Но тогда почему ты остался здесь, если я не принадлежу этой семье? — спросила она, не оборачиваясь.

— Принадлежишь, — возразил дворецкий. — Когда Хлоя взяла тебя, то ты была принята в семью Дэлоренс и являешься её частью по праву, поэтому я должен служить тебе точно так же, как служил твоим предшественникам.

Она хотела спросить у Ёлли что-то ещё, но обернувшись, увидела, что тот её покинул.

***

По гулким коридорам старинного здания, больше похожего на замок, раздавалось лишь эхо его шагов и звук стекающих с крыши капель. Сквозь высокие стрельчатые окна проникал свет заходящего солнца, окрашивая серые стены розовыми бликами.

Давид Фальконер бывал здесь не раз, но всё никак не мог привыкнуть к этой атмосфере холодного спокойствия, навечно поселившейся в стенах родового гнезда одной из самых уважаемых семей охотников. Их называли Видящими за прирождённую способность проникать в скрытую суть вещей и видеть их вне времени. Для истинных видящих не существовало прошлого, настоящего и будущего, они видели неизменную суть, неподвластную даже времени. Поэтому слово Видящих было в Совете столь же весомо, что и Слово самого Главы.

Мужчина миновал длинный переход, а затем взошёл по лестнице, ведущей в пристройку в виде башни, где располагался кабинет главы самих Видящих Оливии Холидэй. В других семьях главами родов или ветвей неизменно становились мужчины, но Видящие были исключением, потому как именно женщины в их семье наследовали наиболее сильный дар.

Дойдя до кабинета, где его ждали, Давид деликатно постучал и, услышав разрешение, отворил дверь и зашёл внутрь.

— Здравствуй, Оливия, — поприветствовал он хозяйку.

— Рада видеть тебя в добром здравии, Давид, — произнесла женщина, сидевшая за массивным дубовым столом. — Присаживайся.

Глава занял кресло, стоявшее напротив стола Видящей и взглянул в её холодные тёмно-синие глаза. Он и без всякого дара знал, что приглашён, сюда не просто так.

— Никто из нас не смог присутствовать на прошлом собрании Совета, но мы видели, что вы собираетесь принять в Семью Эйр Дэлоренс, как приёмную дочь Хлои…

— Да, это так, — не стал спорить Фальконер. — Она показала себя великолепной охотницей и сделала очень многое для города, в котором проживала значительное время.

— Давид. Мы предупреждали, что этот ребёнок опасен. Она может уничтожить всё, что создавалось на протяжении тысячелетий! Наши семьи могут канут в небытие и больше никто не спасёт человечество от натиска с Той стороны.

Глава Совета прекрасно знал, каково спорить с Видящими и особенно с Оливией, но пойти на попятную он не мог, потому что понимал — больше всего Видящие боятся подорвать свой авторитет, ведь если Эйр Дэлоренс вернётся в Семью и пророчество не сбудется, значит слова Видящих, произнесённые четверть века назад, были не более чем паникой напуганных женщин.

— Вот именно, «может», — он скептически хмыкнул. — Кому как не вам знать о том, что будущее можно менять? Если вы видите суть, взгляните на Эйр новыми глазами. Не как на ребёнка, принесённого из логова чудовищ, а как на одну из нас.

— Это невозможно, — покачала головой Оливия. — Она даже не человек.

Давид вздохнул и, стараясь не повышать голоса, проговорил:

— Среди охотников до сих пор жива легенда о том, что все мы потомки некогда бродивших по земле нефилимов и, если ей верить, то Видящие унаследовали от них гораздо больше, чем все остальные. И если мы говорим о человечности, то я предлагаю проявить её по отношению к Эйр. Из-за вашего предсказания мы лишились такого хорошего человека и охотницы, как Хлоя, которая не побоялась рискнуть собой и проявить милосердие.

Оливия помолчала тщательно взвешивая его слова и наконец, произнесла:

— Хорошо, Давид. Мы будем присутствовать на следующем собрании и сами лично взглянем на Эйр. Если станет абсолютно ясно, что она представляет опасность для Семьи, мы от своего не отступим.

Давид Фальконер кивнул. Он был рад придти к компромиссу с Видящей, даже к такому сомнительному, как этот. Но и он в свою очередь, если события будут развиваться по самому негативному сценарию, отступать не собирается.

Попрощавшись с Оливией, Глава покинул её дом и быстрыми шагами направился к машине. Он собирался назначить дату сбора Совета в честь принятия в Семью Эйр Дэлоренс как можно скорее.

23 глава

После разговора с Ёлли, Эйр решила, что не может оставаться дома и ей необходимо побыть в одиночестве. Отклонив предложение Данхэма, который хотел отправиться вместе с ней, полагая, что напарница отправляется на охоту, она взяла свой байк и поехала исследовать те районы города, где ещё не бывала. Но, по правде говоря, сейчас ей просто было сложно оставаться в одном доме с теми, кому она не хотела наговорить чего-то, о чём потом пришлось бы жалеть.

Она подставляла лицо обжигающему холодом ветру и пыталась заставить думать себя о том, что важно не её происхождение, а поступки, которые она совершает. Именно так бы она сказала, будь на её месте кто-нибудь другой…

Но мысль о том, кто же она такая на самом деле и несёт ли своим существованием опасность другим охотникам, не покидала.

«Фальконер, как Глава Совета, должен что-то знать», — подумала Эйр, но вспомнила, что по словам Ёлли, сами Видящие не могли увидеть достаточно чёткой картинки её судьбы.

54
{"b":"601073","o":1}