Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Вы к кому? – поинтересовалась пожилая кругленькая секретарша, строго глядя на меня.

   - Я в дисциплинарную палату! – я пыталась говорить твердо. Получалось не очень. Кашлянула – голос сел – и объяснила: - Я – Алевтина Зв... де Лакруа, помощник госпожи Громовой.

   Фамилия Поля драла горло, как наждак.

   - Кхм, - секретарша склонила голову набок и неохотно согласилась: - Проходите! Можете сесть тут.

   Она махнула на сиротливый рядок обшарпанных стульев, а сама плавной уверенной походкой удалилась в кабинет.

   И оттуда сразу полился разговор, сопровождаемый звяканьем ложек и смешками.

   Напряженной работой себя тут явно не утруждали...

   Ждать пришлось больше часа. Из-за двери доносились взрывы смеха, иногда бодрый стрекот пишущей машинки.

   А мне оставалось только пересчитывать цветочки на обоях. Надо было хоть книжку взять!

   Когда меня наконец позвали, я уже вконец извелась.

   В небольшом конференц-зале недавно делали ремонт, но кое-где на обоях уже проступали пятна сырости. Зато мебель впечатляла - дорогая, тяжеловесная, с парчовой обивкой и резными спинками. И тяжелая хрустальная люстра ей под стать. И не страшно им, что такая увесистая красота шмякнется на голову?

   Я вошла и сразу попала под перекрестные взгляды тройки дисциплинарной комиссии. Хотя нет, рассматривали меня только двое, а третий, толстый господин, просто дремал, надвинув шляпу на глаза. Над ним, противно жужжа, вилась жирная муха.

   Брр, как-то не по себе.

   - Здравствуйте! – сказала я и попыталась улыбнуться. – Я – Алевтина де Лакруа.

   На этот раз имя прошло легче.

   Худощавая маленькая женщина во главе стола хмыкнула и перелистала бумаги.

   - А доверенность Громова выписала на некую Алевтину Звонареву.

   И поправила рыжие волосы.

   - Это я, - ответила я, надеюсь, с достоинством. – Де Лакруа – моя фамилия в браке...

   Она вздернула бровь, и я не удержалась:

   - Баронесса де Лакруа.

   - Вот как? – она поскучнела.

   Еще бы, одно дело облапошить бесправную попаданку, а другое – баронессу!

   - В любом случае, - подал голос скелетообразный тип с таким лицом, словно он всю жизнь питался только овсянкой, - это несущественные мелочи. Потому что уважаемая коллега Громова просрочила платеж и мы можем приостановить ее право на занятие адвокатской деятельностью в Альвии.

   «Просрочила», как же. На целых две недели.

   Быстренько эти скользкие типы подсуетились!

   Я переступила с ноги на ногу (сесть не предложили) и возразила:

   - Деньги были внесены на счет вчера.

   - А квитанция где? – поинтересовалась тетенька во главе стола.

   Из-за стула высунулся кончик рыжего хвоста.

   О, неужели лиса-оборотень?

   - Я вчера отправила ее на ваш адрес ценным письмом.

   Она развела руками и хитро улыбнулась:

   - Увы, мы ничего не получали.

   - Но... – я сглотнула. Неужели такая примитивная подстава?! И как это Нюр не предусмотрел? – Вот почтовый чек!

   На бумажку лиса даже не глянула.

   - Откуда нам знать, что именно вы отправили? Может, сборник стихов?

   И улыбнулась издевательски.

   А я заметалась. Ну не гады, а?!

   Как же не хватало банального ксерокса! Будь я нормальной попаданкой, как в книжках, первым делом изобрела бы именно его. Здесь копии изготавливались по старинке – текст банально перепечатывался, сличался с оригиналом и заверялся подписью.

   - Но ведь деньги уже поступили на ваш счет! – нашлась я. – Проверьте в банке.

   - Откуда нам знать? – повторила она. – Увы, наш бухгалтер болеет.

   - А потом будет поздно, - поддакнул тот самый худой тип.

   - В таком случае прошу перенести рассмотрение! – заявила я твердо.

   Хотя коленки тряслись.

   И, сжав подвеску, шепнула: «Нюр!»

   Лиса сразу насупилась и сказала сварливым тоном:

   - Вы что же, ругаетесь? Нехорошо, госпожа... де Лакруа.

   - Баронесса де Лакруа! – поправила я вредно.

   Терять все равно нечего. И так ясно, что хороших отношений у нас не будет.

   Она только открыла рот, чтобы меня отбрить, как раздался странный звук.

   Я машинально опустила взгляд под ноги, но это шуршало и скрежетало где-то ниже.

   - Что за?.. – начал худой.

   Договорить он не успел.

   Дверь с силой распахнулась, и на пороге показался... Нюр.

   Вот только появился он не из приемной. Интересно, как он тут оказался?

   - Доброго дня уважаемым коллегам, - он саркастически усмехнулся и откланялся самым вежливым образом.

   Карлика было не узнать. Костюм-тройка, резная трость с набалдашником в виде кошачьей головы, крупный камень в булавке галстука, тщательно уложенные волосы и кожаный портфель в руке.

   - Кто вы такой? – возмутился худой. – Как вы смеете врываться?..

   - О, - Нюр лицемерно вздохнул, - как ты быстротечна, слава мирская!

   Худой набычился.

   - Хватит! – взвизгнул он. - Прекратите паясничать!

   - Только после вас, коллега, - карлик привольно расселся в ближайшем незанятом кресле и кивнул мне: - Садись, Аля. В ногах правды нет.

   Третий член дисциплинарной палаты согласно всхрапнул.

   - Господин, - а вот голос пожилой лисы звучал сухо, - вы незаконно проникли в помещение. Либо вы немедленно выйдете, либо я вызову милицию.

   Нюр пакостно ухмыльнулся.

   - Как бы ни хотелось на это посмотреть, спешу разочаровать. Я имею полное право здесь находиться, уважаемая госпожа Новолис.

   - Вот как? – она жестом велела успокоиться нервному худому. - И на чем основывается такая уверенность?

   - Разумеется, на свидетельстве о праве на занятие адвокатской деятельностью, коллега! – почему-то последнее слово прозвучало издевательски. – И должен сразу предупредить, что эту девочку, - кивок в мою сторону, - я в обиду не дам. Если придется, возьму в помощники. Кстати, мое имя – Нюр.

   А я сидела ни жива, ни мертва.

   Что тут происходит?!

   - И что? – очень недружелюбно начала лиса.

   Зато «скелет» вдруг округлил глаза и дернул ее за рукав дорогого костюма.

   Она раздраженно обернулась:

   - Что?

   Худой смотрел только на Нюра.

   - Простите, - он прочистил горло. – Тот самый Нюр?

   Карлик широко улыбнулся.

   - Именно, коллега! Нюр, сын Бавура, сына Фундина.

   Худой сглотнул и тоже назвался:

   - Морей Моревич.

   - Рад знакомству, - ответил Нюр церемонно и склонил голову буквально на сантиметр.

   - Взаимно! – ответил худой как-то заторможено.

   Это оказалось последней каплей.

   - Что здесь происходит? – повысила голос лиса.

   - Это же Нюр! – в голосе худого слышалось благоговение.

   - И? – раздраженно спросила она.

   Морей Моревич посмотрел на нее, как на дуру.

   - Тот самый Нюр.

   Похоже, до нее наконец дошло.

   - О-о-о, - протянула она, хлопая рыжими ресницами. – Тот самый?!

   - Именно! – вмешался карлик, которому явно надоело наблюдать этот цирк. – И на этом разрешите откланяться. Надеюсь, вы примете... хм, правильное решение, коллеги!

   Он спрыгнул со стула, церемонно предложил мне руку.

   Я на негнущихся ногах вышла из кабинета...

   Нюр чуть не волоком вытащил меня на улицу, приговаривая:

   - Тебе надо на воздух, девочка. Сразу станет легче.

   И правда – стало.

   - О чем они говорили? – спросила я, немного придя в себя. – Ты их знаешь?

   Он поморщился и перебрался в тень. Яркий солнечный свет он не любил, хотя вытерпеть мог.

   - Скорее они меня, - Нюр присел на бортик фонтана. – Я многих знаю, и еще больше народа знает меня. Так легче работать.

   Я только плечами пожала.

   - И что теперь?

   - Теперь? – он прищурился. – Считай, что вопрос улажен. Только квитанцию все равно надо бы найти. На всякий случай.

39
{"b":"583394","o":1}