Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Радовалась я недолго: судя по хищному взгляду Идан, посланному мне, я поняла, что отыгрываться будут на бедной несчастной Гризельде. Уилберт даже расщедрился на сочувственный взгляд в мою сторону. С самого момента, что мы прибыли в ателье, они с Райаном просидели на диванах, выбрав по первому предложенному им костюму, и откровенно скучали. Зато старая герцогиня де Инжеборг, казалось, откровенно веселилась, наблюдая за происходящим и вставляя ехидные комментарии. Ну, хоть кто-то рад.

Как ни странно, моя примерка завершилась довольно быстро. Для свадебной церемонии мы единогласно выбрали легкое светло-фиолетовое платье из полупрозрачной тафты с открытыми плечами, украшенное изящным золотистым кружевом. А вот наряд для маскарада… Идан, окрыленная новой идеей, выбрала для нас обеих практически одинаковые наряды, отличающиеся только некоторыми деталями — выглядели они почти близнецами. Я долго сопротивлялась, но принцесса, герцогиня и все остальные сотрудники магазина были непреклонны, хором уверяя, что ничего красивее они не видели, и под общим напором я вскоре сдалась. К моему удивлению, Идан перед примеркой даже выставила всех мужчин, заявив, что посмотрят они на нас на празднике, ибо должна же в женщине оставаться какая-то загадка!

Затем нас ждал поход в ювелирную лавку, где мы должны были забрать заказанные для церемонии кольца. Церемониальные короны же предполагалось использовать фамильные, переходящие от монарха к монарху. Я с интересом рассматривала местные изящные украшения, которые были представлены в ассортименте. Мне даже приглянулось одно очаровательное колечко, похожее на веточку вишни, но так как денег у меня не было, пришлось его с сожалением оставить.

В итоге, выйдя на улицу из магазина, я чувствовала себя выжатой как лимон. А ведь впереди еще предстояла прогулка по городу! Надеюсь, мы хотя бы сначала где-нибудь передохнем, а то…

— Уилберт! Идан! Какая встреча! — раздался сзади женский голос, такой чувственный, что даже мертвые бы вскочили из могил ради свидания с его обладательницей. Я обернулась и увидела самую роскошную девушку, которую когда-либо мне довелось встречать. — Ваше высочество, приветствую… — она присела в низком реверансе, открывающем ее прелести во всей красе.

Незнакомка с обольстительным голосом оказалась высокой фигуристой брюнеткой с белоснежной кожей и алыми пухлыми губами. Внушительный бюст ее был упакован в платье с таким глубоким декольте, что казалось, наклонись его обладательница чуть сильнее, и грудь вырвется на свободу. Спутницы брюнетки терялись на ее фоне, как куски известняка на фоне ограненного алмаза.

— Агнес фон Майер… — процедила принцесса, сощурив глаза. Так вот кто эта таинственная незнакомка! Я вспомнила, при каких обстоятельствах слышала это имя… Что ж, я вполне понимаю, почему ей мог увлечься Уилберт. На ее фоне я казалась сорняком.

— Готовитесь к маскараду? — тем временем продолжала Агнес, не замечая настроения Идан, которая вцепилась в руку Райана и чуть не шипела, как кошка. Мы все напряженно молчали.

— Да, — ответил Уилберт, когда тишина стала уже совсем неприличной. Лицо его, казалось, окаменело.

— И мы спешим, — Идан фыркнула и потащила жениха за собой, за ними устремилась и герцогиня. Я же растерянно осталась на месте рядом с Уилбертом, не зная, вежливо ли будет вот так просто уйти.

— Как здорово! — Агнес ни дать, не взять, подплыла к герцогу, покачивая бедрами, и дотронулась ладонью до его щеки. — Ах, Уил, какой ужас! Что за негодяй сделал это с твоим лицом?

— Несчастный случай, — буркнул герцог, отнимая ее руку, что, впрочем, было не так уж просто сделать. Я топталась на месте, чувствуя себя невероятно глупо. Наверное, нужно было уйти вслед за принцессой, но какая-то неведомая сила держала меня на месте.

Жду не дождусь увидеть твой костюм, Уил… — брюнетка прилипла своим бюстом к герцогу, словно полип. — Надеюсь, ты еще не успел найти себе пару? Ты же помнишь, что на маскарад приходят только с партнерами… И я — все еще свободна… Конечно, между нами были недомолвки в прошлом, но я готова тебя простить! Я так скучала все это время! В Вааламе просто нет достойных мужчин… — она бесцеремонно провела рукой по его груди и меня передернуло. Вопиющее нарушение всех приличий! Пожалуй, пора идти.

— Прости, Агнес, но место моей партнерши уже занято, — резко ответил Уилберт, отнимая ее руку.

— Но ведь Идан идет с Райаном… — нахмурилась фон Майер.

— А я и не сказал, что иду с сестрой. Познакомься, это Зельда, моя невеста.

Я, уже развернувшаяся, чтобы уйти, застыла на месте в немом изумлении.

— Что?! — кажется, воскликнули мы это с Агнес почти одновременно. Уилберт схватил меня за руку и прижал к себе.

— Ты променяешь меня на вот это вот? — сказала фон Майер, отшатнувшись от герцога. Ее лицо исказилось от бешенства, утратив разом половину красоты. — Да ты, верно, шутишь…

— Осторожнее с выражениями, Агнес. Ты оскорбляешь мою будущую жену, — процедил Уилберт. Он сжимал мое запястье с такой силой, что, казалось, сейчас его сломает.

— Ох, прости, Уил… Эта новость… Я… Просто я не ожидала, что ТЫ решишь связать себя узами брака! — Агнес изо всех сил давила из себя улыбку, но получалось плохо.

— Что ж, это произошло. А сейчас, мы действительно спешим. Всего хорошего, — с этими словами герцог развернулся и потащил меня за собой, почти также, как чуть ранее Идан это проделала с Райаном. Вот оно, семейное сходство! Я не выдержала, чувствуя спиной обжигающий взгляд, и обернулась к Агнес.

Злобный взгляд брюнетки обещал мне все муки ада.

Глава 19

— Уилберт… Уил… — задыхалась я, пытаясь достучаться до герцога, который тащил меня с упорством паропоезда, не обращая внимания на мой жалобный писк. — Уилберт вы мне… ты сейчас мне руку оторвешь! — я даже на ты перешла.

Это что вообще было? Нет, я понимаю, что герцог ляпнул ту глупость, потому что хотел отделаться от неприятной ему особы (ну, я надеюсь на это), но он вообще понимает… Понимает, что он творит со мной? Я уже была поддельной принцессой, но быть поддельной невестой — выше моих сил!

Де Инжеборг, наконец, заметил мои бесплодные попытки вывернуться и уставился на свою руку, сжимавшую мою, словно вместо нее увидел какое-то чудовищное щупальце. К нам уже бежала Идан, вслед за которой следовал Райан.

— Зельда? Уил? Что-то случилось? Эта мерзкая девка что-то тебе сказала плохое?

— Прости, Идан, — сказал Уилберт не своим голосом, наконец, выпустив мою руку. Я со стоном потерла ее. Точно будет синяк! — К сожалению, вам далее придется гулять без меня. У меня появились неотложные дела во дворце, прошу меня простить.

Герцог развернулся — его неизменный черный плащ взметнулся за спиной — и направился в противоположную от нас сторону, растворившись в толпе.

— Зельда, что произошло? Это из-за Агнес? — требовательно спросила у меня Идан.

— Можно и так сказать, — пробормотала я, поглаживая кисть руки.

— Райан! Я не хочу видеть ее на своей свадьбе! Мне плевать, что она тут местная звезда и знаменитость! Отмени ее приглашение, если оно есть.

— Идан, но… Будет свободный вход для всех, кто принадлежит аристократии, — виновато развел руками Райан. — Конечно, я предупрежу охрану, чтобы ее задержали… Но тогда обязательно разразится скандал. У Агнес фон Майер достаточно богатых покровителей… Ты же понимаешь, что грязные дрязги у алтаря не добавляют престижа событию. Я не знаю, что произошло между вашей семьей и Майер, но ты же не хочешь начать свой путь с выдергивания на всеобщее обозрение грязного белья?

Принцесса насупилась, но была вынуждена признать его правоту. На ее глазах выступили слезы обиды. Райан подошел к ней и обнял.

— Не переживай — поквитаемся с ней позже, каким-нибудь более элегантным способом. Идет? — он улыбнулся, и глаза принцессы тут же засияли.

— Да! Все, забыли! Пойдемте скорее, мне не терпится уже увидеть обещанные тобой красоты…

35
{"b":"576279","o":1}