Литмир - Электронная Библиотека
A
A

 Тот, кто раньше был Ульдредом, усмехнулся.

 - Я не пытаю. Я даю им новую жизнь, отличную от той, что они влачили здесь. Каждый маг - это только личинка великого существа. А посмотри на них. Они слепо повинуются Церкви. Даже не Церкви, а таким, как ты. Это отвратительно! Я лишь помогаю им достичь истинного величия!

 - Опомнись, Ульдред, - Винн оглянулась на выстроившихся с посохами молодых магов, которые со смесью ужаса и брезгливости разглядывали раздувшиеся тела одержимых. - В том, кем ты стал, нет ни капли величия!

 Лысый прошелся перед застывшими одержимыми.

 - Ты можешь говорить что угодно, старуха. Но это не делает тебя правой. Я могу вручить тебе этот дар. Тебе, и всем магам. Примите его добровольно, так будет гораздо проще!

 - Нет, - Винн подняла посох, качая головой. - Добровольно ты нас не получишь.

 Ульдред цыкнул щекой.

 - Она противится. Они всегда противятся! Очень неразумно. Видишь, на моей стороне даже Первый чародей, - он поднял руку, указывая на сидевшего среди пленников седого изможденного старика, беспрерывно трясущего головой. - Не так ли Ирвинг?

 - Останови его, - под обращенными к нему взглядами Ирвинг затрясся сильнее. - Он... собирает войско. Сначала он уничтожит храмовников, а потом...

 - Ирвинг, старый лис, ты зачем на меня наговариваешь? - демон в теле Ульдреда возмущенно вздернул руками. - А я-то думал, ты уже за меня!

 - Н-никогда... - прохрипел старик и закашлялся. Хосек с непонятной гримасой посмотрел на него и поднял руку с зажатым в ней свитком.

 - Прикрой меня, Дайли, - бросил он устало прислонившемуся к одной из колонн Амеллу. - Для драки ты все равно не годишься.

 - Что вы... - начал было Ульдред, но осекся при первых бормочущих звуках Литании Адраллы. Лицо лысого мага исказилось. Теперь он действительно больше походил на демона, чем на человека.

 - Умолкни, смертный! Или...

 Дайлен закричал, падая на колени. Кровь из его носа брызнула фонтаном. Выставленную вперед руку он судорожно сжимал в кулак, не давая магии демона прорваться сквозь выстроенную им стену и обрушиться на людей. С каждым мигом удерживать ему становилось все сложнее.

 - Чего вы ждете? - заорал он из последних сил, обводя глазами всех, от не прекращавшего бормотать Хосека до Алистера, бледного, как лист бумаги. - Это демон, вот и убейте его!

 Кожа Ульдреда треснула. Из нее полезли клыки, жвалы, огромные лапы с острыми когтями, и оскаленные зубы. Высший демон Тени предстал перед застывшими людьми во всей красе.

 Очнувшиеся маги осыпали его градом заклятий. Храмовники и Серые Стражи, все, кроме Дайлена, схлестнулись с одержимыми, которые казались крупнее и сильнее всех виденных до этого тварей. Сам Амелл оставался возле непрестанно читавшего Литанию сэра Бьорна, который вынужден был уворачиваться от волн магии высшего демона, во что бы то ни стало пытавшегося прорваться к нему и оборвать корежившее его чтение. Дважды демону почти удавалось добраться до храмовника, и оба раза маги ценой неимоверных усилий останавливали его, отбрасывая назад. Сдерживавшим натиск одержимых воинам приходилось хуже - уродливые твари обладали силой подземных бронто. Они теснили изрядно потрепанных рыцарей и магов обратно к выходу из зала, там, где, прикрытый щитами Амелла, спешно дочитывал последние строки храмовник.

 - На инэ тосо! - в последний раз проорал сэр Бьорн, и вслед за этим полыхнула яркая вспышка.

 Когда к ослепленным людям вернулось зрение, все было кончено. Сэр Бьорн не ошибся ни в единой букве. Демоны мертвыми тушами валялись на полу. Над самой большой и уродливой тушей, некогда бывшей телом мага Ульдреда, стоял Командор Кусланд. Подаренный ведьмой доспех уберег его от большей части ран и ударов, но все равно Айан выглядел так, словно им вымыли все полы и даже стены зала Истязаний. В стороне все еще трущий глаза Алистер пытался выбраться из-под придавившего его одержимого. Сделать это ему удалось не без труда и с помощью двух уцелевших в битве магов.

 Винн присела над некрасивой долговязой магиней, излечивая ее вспоротый когтями бок. Однако взгляд ее был прикован к Хосеку, который при помощи Серых Стражей освобождал спасенных магов. Сильно изможденные, бывшие пленники едва могли говорить.  - Благодарю, Бьорн, - сделав над собой усилие, просипел Ирвинг, обводя глазами склоненные к нему лица. - И всех вас... - он запнулся взглядом о Дайлена и, помедлив, оперся о его протянутую руку. Утвердившись на ногах, Ирвинг вскрикнул, схватившись за тощий живот, и упал бы снова, не будь он подхвачен Алистером.

 - Создатель милосердный, - он покачал головой. - Староват я уже для такого. Впрочем, я рад хотя бы, что жив, и разрыв в Завесе залатан, - он обернулся, поглядев на магов, которые пытались на месте хотя бы поверхностно излечить раны друг друга.  - Это все? Где остальные?

 - Кейли и Петра присматривают за детьми, - Винн подошла тоже, тяжело опираясь на посох. - И Каллен там, за дверью. Остальные все здесь.

 Ирвинг опустил голову. Ужасаться и переспрашивать он не стал. Очевидно, он ожидал подобного ответа.

 - Значит, Круг пал, - Первый Чародей сделался как будто еще старше и меньше ростом. - Для магов Ферелдена все кончено.

 - Как ты можешь так говорить? - удивилась Винн, кивая на своих копошившихся подопечных. - Пятнадцать магов еще живы, не считая детей.

 - Мы отправим послания в другие Круги Тедаса, - Бьорн сунул за пазуху Литанию Адраллы и потер доспех в месте ранения. - Они будут рады избавиться от излишков магов в их стенах. Не пройдет и полугода, как Круг Ферелдена восстановится.

 Ирвинг вздохнул.

 - Ты, как всегда, деятелен, сэр Бьорн. Твои слова утешили меня. Прости старику его слабость, - он посмотрел на Дайлена, потом на Айана, и наконец, на подставлявшего ему плечо Алистера Тейрина. - А вы... если с вами этот беспокойный мальчишка, то вы значит - Серые Стражи. Все-таки Дункан был прав?

 - Да, учитель, - Дайлен склонил голову. - Надвигается Пятый Мор. Серые Стражи пришли просить у Круга помощи в борьбе с ним.  Против воли Ирвинг хмыкнул.

 - Ты же сам видишь...

 - Вижу, но когда мы отплывали из Редклифа, мы ничего об этом не знали.

 - У Стражей к Кругу есть еще одно дело, - Кусланд качнул головой в сторону лестницы. - Но, быть может, сперва спустимся и успокоим рыцаря-командора? Он вот-вот явится сюда, чтобы воевать со всеми нами.

 Первый Чародей горько усмехнулся.

 - Это похоже на Грегора, - он кивнул Алистеру. - Тебе придется помочь мне сойти по этой длинной лестнице, Страж. Я слаб. Чума на тех, кому пришло в голову разместить Круг в башне!

Глава 52

- Ирвинг! Клянусь дыханием Создателя, я уже не чаял увидеть тебя живым, - Грегор стиснул плечо старика и кивнул капитану. - Сэр Бьорн. Не знаю, как бы я справлялся без тебя. Рад, что вы оба выбрались оттуда.

 - Все кончено, Грегор, - Хосек оперся на свой меч, достававший рукояткой ему до середины груди. - Коридоры башни очищены от одержимых и демонов. Зачинщик Ульдред мертв.

 - Ульдред пытал магов, надеясь сломить их волю, и сделать одержимыми, - неожиданно вмешался сэр Каллен, вместе с другими спустившийся к основанию башни. Молодой храмовник уже почти оправился от мучений, и только лихорадочный блеск его глаз выдавал недавнее полусумасшедшее состояние. - Многие из них шатались по башне, полной демонов, пока не собрались за барьером. Мы не знаем, сколькие из них могли принять в себя демонов. А вот он, - рыцарь обличающе вскинул руку, целясь пальцем в злого и усталого до полусмерти Дайлена. - Вообще маг крови. Сильный маг! Ты не видел, что он творил! Он может носить в себе даже высшего демона, он подходящий сосуд! Создатель, мы не должны допустить, чтобы то, что случилось в башне, повторилось где-то еще!

 Дейлен закатил глаза, словно призывая Создателя и всех светлых духов Тени в свидетели своего долготерпения. Грегор посмотрел на него, и поморщился, будто раскусив кислицу.

69
{"b":"574387","o":1}