Литмир - Электронная Библиотека
A
A

 Сэр Бьорн отвел от нее взгляд, посмотрев на продолжавшего стонать товарища. Флемет пожала плечами.

 - Не хочешь говорить - не надо. Все, что мне нужно, я и сама могу узнать.

 Она тронула его лоб, прикрывая глаза. Рыцарь дернул головой, попытавшись сбросить ее руку, но Флемет держала цепко. Сэр Бьорн рванулся еще раз и, смирившись, застыл. Спустя какое-то время ведьма открыла глаза и, отпустив его, неожиданно расхохоталась.

 - О великий хаос! Я-то думала, передо мной очередной великий стоик, из тех, что Церковь воспитывает в послушании для себя, делая из своих почитателей не людей, но оружие. А ты-то... - она обхватила себя за плечи, не в силах сдержать искреннего смеха. - Тебя же с крыльца уронила кормилица, и, ударившись головой, ты навсегда разучился чувствовать и желать. Наш бедный рыцарь просто болен!

 Бьорн продолжал глядеть спокойно. Его узкое лицо не выражало интереса или иных чувств. Флемет оборвала смех и, подойдя вплотную, коснулась его губ, оттягивая нижнюю. А потом вдруг прижалась к ним своими.

 Поцелуй длился долго. Наконец, Флемет отстранилась. В ее лице читалась досада. Хосек равнодушно смотрел в пол. Он не пытался уклониться, но и не отвечал на ласку лесной ведьмы.

 - Так не пойдет, мой рыцарь, - Флемет прошлась по комнате. - Так ведь не интересно. Большая редкость поймать такое великолепное животное, как ты - молодое, выносливое, сильное. Но без чувств это все впустую. Где твоя ненависть к отступникам? Где твоя жажда убивать? Твои возмущение и ярость? Где, в конце концов, твое вожделение, храмовник? В деревянной колоде - и в той больше жизни!

 - Хватит пустых разговоров, - пересохшее горло слушалось с трудом, и голос Бьорна оказался внезапно сиплым. - Замыслила убивать - убей.

 Собеседница рассмеялась.

 - О, так ты, все-таки, умеешь говорить, - она растерла ладони. - Я уж думала, ты совсем недоумок.

 - От десницы Создателя не требуется разговоров. Ей достаточно крепко держать меч.

 Флемет опять рассмеялась.

 - Еще и философ! Знаешь, что, - ведьма подошла ближе и ладони ее загорелись целительским синим пламенем. - Пожалуй, я ведаю, как мы с тобой поступим. Я излечу тебя. Ты сможешь чувствовать и вожделеть, как все прочие люди. Ты рад? Как тебе такой подарок от ведьмы за то, что ты единственный из всех добрался невредимым до ее логова?

 - Лучшим подарком для меня будет свобода.

 Ведьма рассмеялась вновь. Определенно, в сне храмовника она мало походила на ворчливую старуху, которую помнили Стражи в том, реальном мире.

 - Мы не всегда получаем то, чего хотим, мой гость.

 Она запустила пальцы в волосы юного храмовника, крепко стиснув его голову между ладоней. Синеватое свечение ее рук сделалось почти фиолетовым. По мере того, как магия перетекала в голову храмовника, выражение его лица менялось. Отчужденность и равнодушие все более уступали место испугу и смятению. Рыцарь словно пробуждался от долгого сна, и пробуждение это вовсе не было приятным. Когда волнение перешло в ужас, Хосек вновь попытался вырваться из оков заклятия, но опять не смог.

 - Что... что ты со мной сделала ведьма? Что это... такое? Во имя Создателя!

 - Вот это другое дело, - Флемет удовлетворенно кивнула, убирая руки. - О, да, теперь я чувствую тебя! Даже, пожалуй, слишком хорошо... а ведь это еще одна прекрасная мысль!

 Она провела ладонью по лицу сэра Бьорна, будто снимая невидимую паутину. Кожа храмовника вспыхнула, расцветая бордовым багрянцем. Потяжелевшее дыхание сделалось прерывистым. Ведьма понимающе улыбнулась уголком рта и коснулась тыльной стороной ладони его щеки. Юный храмовник с хрипящим стоном потянулся за дарившей ласку ладонью. Глаза его сделались затуманенными, как в бреду.

 - Помоги мне Создатель... ведьма, что бы ты ни сделала... умоляю, прекратить... я теряю разум... Создатель да поможет мне превозмочь... эту... пытку...

 Заклятие отпустило его. Храмовник рухнул на колени, сотрясаясь и пряча в ладонях лицо. Он уже не пытался бросаться на хозяйку берлоги с мечом и, похоже, вообще был не в себе.

 - Я помогла тебе с твоими желаниями, - Флемет с легким интересом сверху вниз смотрела на рыцаря Церкви, почти упиравшегося лбом в ее туфли. - Теперь ты чувствуешь то же, что другие, те, кто не усмирен. Все человеческие страсти тебе доступны. Больше того - я усилила их, в награду за все те годы, что мертвой куклой ты жил. Отныне там, где другой будет ровно гореть, ты пропадать станешь в буйном пожаре.

 Рыцарь Церкви всхлипнул куда-то в пол. Все его большое тело сотрясалось от беззвучных рыданий - или от неудержимого смеха, понять это не представлялось возможным, не видя лица. Ведьма сочувственно покивала.

 - Да, теперь, когда мир не так прост и понятен, будет труднее выполнять твою работу. Ты всегда был верным слугой своего Создателя, непогрешимым и не сомневающимся. Ни разу не дрогнула твоя рука, уничтожая плоды человеческой слабости. Это так, храмовник?

 - Порочная слабость - греховна, - глухо пробормотал сквозь прижатые к лицу ладони сэр Бьорн. Несмотря на бурю, бушевавшую в душе и теле, ответы его, хоть и невнятные, оставались разумны. - Люди... маги, потакающие своим страстям... ох... есть прах перед Создателем... и... должны вернуться к праху... дабы гнев его... вызванный их мерзостью... не... не пал на истинных почитателей... как было когда-то...

 - Оставим этот разговор, - перебила Флемет, разглядывая юношу с все тем же интересом. - Спрошу еще кое-что. Скажи, храмовник, если бы тебе удалось убить меня, пощадил бы ты ее? - она указала на девочку, которая, сидя у очага, не сводила с них внимательных недетских глаз. - Или не стал бы возиться, ведя через все дикие земли к вашим церковным судьям, и голова ее торчала бы на пике рядом с моей?

 Бьорн с трудом оторвал ладони от лица и, дрожа, поднял взгляд на ребенка.

 - Н-не ст-тал бы убивать... - через силу выдавил он, стараясь не стучать зубами. Лицо его, некогда отрешенное и спокойное, дергалось и цвело красными и багровыми пятнами, которые тут же стухали, уступая место мертвенной бледности. Доселе не испытываемые им чувства, выжигали нутро храмовника, как едкий настой, что используют чеканщики для гравировки своих изделий. Сознание его мутилось, и только слабеющая мысль о том, что его сумасшествие доставит удовольствие ненавистной ведьме, заставляла юношу хвататься за остатки разума, с трудом удерживая себя на границе безумия.

 - Не стал бы, - повторил он. - Любое дитя... младше двенадцати, должно быть доставлено в Круг для обучения... дабы уберечь от демонов из трижды проклятой Тени...

 - Почему же убиваете вы взрослых отступников? - снова перебила Флемет. - В чем их вина перед вашим Создателем?

 - Только тех, кто противится, - стараясь справиться со своим дергающимся лицом, ответил несчастный. - К чему эти... все эти вопросы, ведьма? Я... не могу поверить, что... что я первый, с кем ты... беседуешь об этом... этих вещах...

 - Мне интересно, что скажешь ты. Вы все говорите одно и то же, но бывают такие... интересные мнения!

 - Мое... ты знаешь. Маги... порочны... Забывая о долге... перед Создателем они... потакают своим страстям... и делаются сосудами для демонов... Люди... не могут защитить себя... ни от магов, ни от чудовищ, в которых их превращает гордыня и...

 Храмовник, не договорив, затрясся и обнял себя руками, вновь опуская голову. Его волосы упали с плеч, закрывая лицо, но и так было видно, что юноша вот-вот лишится последних сил - или рассудка. Флемет покивала, как будто бы соглашаясь.

 - Странно слушать рассуждения о подавлении страстей от человека, который до сего часа не знал, что такое страсть. Однако эта нелепица теперь исправлена. Отныне тебе доступны все страсти и желания, какие только могут быть - самые сильные, самые порочные. Попробуй превозмочь то, за что раньше ты так легко судил на смерть других, храмовник.

 Сэр Бьорн поднял на нее блестящие глаза.

 - Да, ты понял правильно, мой рыцарь, - ведьма неподдельно вздохнула, но взгляд ее оставался насмешливым. - Жаль отпускать такое красивое животное. Ты бы продержался долго, очень долго. Но теперь я хочу, чтобы ты жил. Живи как можно дольше, храмовник. Если я велю тебе остаться хотя бы на одну ночь, отсюда ты уже не уйдешь. А потому - убирайся сейчас.

63
{"b":"574387","o":1}