Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Через плечо я замечаю Рассела, который кому-то широко улыбался.

После окончания игры он зашел в кампус, принял быстрый душ и теперь вместе с Кэндис был в центре внимания, за ее столом.

— Кто это? — шепчет мне на ухо дядя Джим, проследив за моим взглядом.

— О, это мой друг, Рассел.

— Я пару раз писала тебе о нем, — глядя в теплые глаза моего дяди, говорю я. — Ты чинил его компьютер, помнишь?

Дядя медленно кивает, изучая Рассела.

— Ты из-за него такая грустная? — спрашивает меня он, интуитивно распознавая мое эмоциональное состояние.

Моя фальшивая улыбка немного дрогнула.

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — уклончиво говорю я. — Я рада, что ты здесь, и Рассел действительно мой хороший друг.

— Хмм, хорошо, дружок, раз ты так говоришь, — говорит он, но я могу сказать, что он не купился на все это. — Иногда когда мальчишки видят хорошую вещь, то сразу не могут распознать ее. Просто помни, что ты особенная. Я думаю, что ты самый замечательный человек в этой школе.

Мои глаза наполняются слезами, потому что он понятия не имеет, насколько я особенная, но я знаю, что, не смотря на все это, я всегда могу рассчитывать на его любовь.

Увидев мои слезы, он крепко обнимает меня за плечи.

— Все будет хорошо, — ободряюще говорит он, я киваю ему в ответ, хотя и понимаю, что уже никогда ничего не будет как раньше.

Уже достаточно поздно, а так как дяде Джиму придется ехать до дому несколько часов, поэтому мы решаем пойти обратно в общежитие.

Держась за руки, мы продвигаемся к выходу, а по дороге, я вдруг почувствовала в моем желудке порхание бабочек, которое теперь сопровождалось еще и болью в сердце.

Опустив голову вниз, чтобы не видеть красивое лицо Рида, который последнее время игнорирует меня словно меня и нет, я продолжаю следовать за дядей, желая чтобы эта боль поскорее закончилась, потому что от нее уже становится трудно дышать.

— Женевьева, — раздается впереди меня голос Рида.

Подняв голову, мои глаза расширяются от удивления, потому что Рид заговорил со мной после того, как неделю вообще ничего мне не говорил.

Он стоял возле входа в палатку.

На его лице была каменная маска, так что я не могу понять, что он чувствует, теперь, когда снова говорит со мной. Если прошлые недели что-то значили, то уверена, Рид не будет возражать, если я проигнорирую его и просто пройду мимо.

Но дядя Джим услышал, что Рид произнес мое имя, поэтому он остановился перед Ридом, давая мне возможность поговорить с ним. Воззвав к последним крупицам гордости, которые у меня остались, я расправляю плечи и улыбаюсь дяде, который ожидал знакомства со стоящим перед нами молодым человеком.

— Привет Рид, — мягко говорю я, гордясь тем, что мой голос не ломается. — Как ты? — спрашиваю его я, пытаясь вести сея как можно естественнее.

— Я в порядке, а ты? — спрашивает он, и я могу сказать, что он читает каждый сигнал, который посылает мое тело.

Наверное, он настроен на такие сигнал, поэтому, скорее всего, мне не удастся провести его, но я уверена, что он предпочтет ложь истине, поэтому я отвечаю:

— Все хорошо. Позволь мне представить тебе, это мой дядя Джим Клермонт. Дядя Джим, это Рид Вэлингтон, он мой… — я запнулась на полуслове.

«Мой кто? Мой парень? Мой друг? Мой ангел?» — печально думаю я.

Я краснею, когда говорю:

— Он помогал мне с физикой.

Мое сердце снова сжимается от боли, и чтобы скрыть это, я нацепила на лицо фальшивую улыбку.

— Очень рад познакомиться с вами, сэр, — говорит Рид, протягивая руку Дяди Джиму.

— Взаимно, — с теплотой говорит дядя Джим, пока Рид с любопытством изучает моего дядю.

«Интересно, видит ли Рид какое-нибудь сходство между мной и дядей», — думаю я, в то время как они коротко говорят о Крествуде.

Должно быть, Рид делает что-то официальное для школы, потому что на нем темный костюм стоимостью, наверное, больше, чем весь мой гардероб.

— Физика, да? — спрашивает дядя Джим, посмотрев на меня.

— Эви, зачем это тебе? — с улыбкой спрашивает он.

— Оу, ты знаешь… поначалу у меня были небольшие проблемы, и Рид помог мне, но думаю сейчас уже все в норме, так что все могут расслабиться

— Я уже разобралась с этим, — говорю я, и вижу потемневшее лицо Рида.

— Ты же знаешь, что я всегда рядом, если тебе снова будет грозить отставание, — ровно говорит Рид, успев скрыть свою угрюмость, прежде чем ее заметил дядя.

— Я могу помочь тебе разобраться с проблемой.

— Это очень любезно с твоей стороны, Рид. Ты словно ангел, и я не знаю, чтобы я делала без тебя, — чопорно говорю я.

— Ты всегда можешь попробовать решить один из этих математических парадоксов, — напряженно отвечает он.

— Нет, мое сердце не выдержит этого. Я не хочу превращать мое расписание в кошмар, — с грустью отвечаю я. — Было приятно повидаться с тобой. Если ты не против, мы с дядей пойдем. Приятного вечера.

Думаю, я задела Рида, потому что, кажется, он хотел мне сказать что-то еще, его глаза удерживали мой взгляд, но через несколько секунд он кивает и говорит:

— Конечно. Спокойной ночи, Женевьева.

Мы с дядей покидаем шатер, и вместе возвращаемся к моему общежитию.

Я борюсь с собой, не показывая дяде свою печаль, не хочу расплакаться у него на плече.

Крепко обняв меня, дядя говорит, что любит меня.

Наблюдая за ним, я отчаянно хочу уехать с ним, сбежать из Крествуда и претвориться, что это был всего лишь на всего кошмарный сон… претвориться, что моя жизнь это то, где я могу проснуться. Но я знаю, что не могу уехать с ним, ему безопаснее со мной здесь.

Только так я могу защитить его от того, кто я есть, а наоборот, нужно держатся от него как можно дальше.

Когда я пришла к себе в комнату, то была полностью измотана. Закинув обувь в шкаф, я переоделась. Почистив зубы, даже не потрудившись включить свет, я заползла в постель. И делаю то, что делала все последние время — плачу.

У меня есть еще пара занятий с мистером МакКинаном, или как всегда его называет Булочка — Сэм.

По настоянию Булочки я беру ее с собой в качестве компаньона.

— Конфетка, по окончанию твоего портрета, Сэм планировал оставить платье тебе, — улыбаясь, говорит Булочка, в то время как я заканчиваю переодеваться и вешаю платье в шкаф.

— Разве это не потрясающе?

Мои глаза расширяются.

— Зачем? Куда я здесь пойду в этом платье? — качая головой, спрашиваю ее я.

— Уже есть официальное мероприятие в «Дельта Хауз». ДжейТи говорил об этом на последней паре, — многозначительно говорит Булочка, глядя на меня с удивлением.

— Ты хочешь одолжить платье? — спрашиваю я ее. Могу представить Булочку в платье. Она будет выглядеть сногсшибательно.

— Нет, я думала, что это ты могла бы одеть его на вечеринку, если захочешь с кем-то пойти. Мы с ДжейТи подумали, что может быть мы могли бы подобрать тебе кого-нибудь.

— Или ты можешь выбрать кого-нибудь сама, — быстро говорит она, видя выражение моего лица. Это будет просто здорово, и ты знаешь, что без тебя это будет уже не то.

— Где это будет проходить? — безынициативно спрашиваю ее я, совершенно не собираясь никуда идти.

— Не здесь. В «Ann Arbor», это бальный зал в какой-то гостинице, — отвечает Булочка, по матерински гладя мои волосы.

— Ок, может быть… посмотрим, — говорю я, пытаясь придумать предлог, чтобы не идти. У меня есть несколько причин чтобы не идти — в таких местах как «Ann Arbor» обитают большие страшные монстры, но я не могу предъявить Булочке эту отговорку.

— Конфетка, ты можешь оставить все это мне, — говорит она, почти опьянев от власти, которую я ей предоставила.

Я пытаюсь намекнуть Булочке, чтобы она не тратила на меня время. Но она ставит меня в пару с первокурсником по имени Оуэн. Так же она решает, что из-за длинного шлейфа мне будет тяжело танцевать в этом платье, так что они с Брауни заказали для меня новое платье, в том же интернет-магазине, что и для себя.

53
{"b":"571910","o":1}