Литмир - Электронная Библиотека

Айриэ фыркнула и отвернулась, пробурчав вполголоса – так, чтобы слышали окружающие люди:

- Вот же зануда безбородый на мою голову! Чудовищный акцент, подумаешь! До сих пор его соплеменники меня понимали и не особо жаловались, а этот…

- Так ведь важная шишка, вот нос и дерёт, - тихонько, сочувственно сказал один из охранников, явно надеясь на продолжение знакомства с приглянувшейся ему наёмницей.

- А ну его в болото носом! – отозвалась Айриэ. – Если б не те деньги, что он мне посулил…

Тут Бромор обернулся и бросил на ʺнаёмницуʺ нарочито строгий взгляд. Айриэ сделала вид, что вняла, и умолкла.

- Что, брая Грейнира опять нет на месте? – недовольно поинтересовался Бромор. - Мне необходимо с ним поговорить насчёт бумаг.

- Его помощник может… - заикнулся было начальник тюремного каравана.

- Мне нужен сам брай Грейнир, - непререкаемо заявил гном. – Придётся съездить к нему сегодня же, не люблю терять время попусту. Выделите мне провожатого до его дома, пожалуйста. Вы, брайя Нурра, поедете со мной. А теперь я желал бы пройти в тюремный лазарет. Если я правильно помню, он в той стороне?

- Ох, брай Бромор, да ведь вы его уже вчера осматривали. Стоит ли снова?.. – обречённо спросил несчастный начальник каравана, впрочем, уже смирившийся с неизбежным. Бороться с гномьим занудством – себе дороже.

- Если берёшься что-то делать, следует приложить максимум усилий, дабы достичь превосходного результата, - наставительно заметил гном, заставив собеседника скрежетать зубами в бессильной тоске.

Айриэ почему-то показалось, что Фирниор выглядит чуть получше, чем полчаса назад, но, вполне возможно, дело просто было в освещении. Один из охранников заботливо и предупредительно носил с собой магический светильник, чтобы начальству было лучше видно. При более ярком освещении казалось, что губы и правая щека юноши чуть порозовели да и дыхание, кажется, стало более ровным. А может, Айриэ просто-напросто выдавала желаемое за действительное. Не хотелось ей думать о ʺдраконьем камнеʺ, но чувство обострённой справедливости, свойственное всей её расе, требовало ликвидировать последствия совершённых промахов, даже если способ дракону не нравится. Собственные ошибки нужно исправлять.

Ожидаемо обнаружив в лазарете неучтённую каторжницу, гном разразился длиннейшей тирадой на тему нерадивости человеческих тюремных надзирателей и чиновников вообще. Начальник каравана, в чей огород летели увесистые камешки, позеленел от злости и, наверное, стёр себе эмаль на зубах, пытаясь молча проглотить не особо скрываемые намёки Бромора на его некомпетентность. Гном бурчал и ворчал, пока не высказал всё, что думает по поводу такого вопиющего нарушения, после чего хмуро спросил у охранника со списком заключённых имя девчонки.

- Байза Белобрыска я, - сиплым голосом сообщила девчонка вперёд охранника. – Десять лет каторги за кражу.

- Возраст? – всё так же сумрачно поинтересовался гном, с подозрением оглядывая девчонку.

- Шестнадцать исполнится только этой зимой, - с вызовом ответила юная воровка.

- Да врёт она! – не выдержал начальник тюремного каравана. – Девки вроде неё что угодно расскажут, лишь бы слушателей разжалобить и…

- Разберёмся, - веско уронил гном и кивнул помощнику: - Браслет ей надевай. Мы её выкупаем. Если виновна - отработает, если приговорена к каторге незаконно, мы это выясним и пересмотрим срок наказания. В Фиарштаде, сейчас нет времени этим заниматься. Внесите каторжницу в списки выкупленных.

Начальник замер, боясь поверить своему счастью. Он явно ожидал, что гном начнёт расследование прямо сейчас и не прекратит, пока не выяснит всё до мельчайших подробностей. Намерение Бромора разобраться с делом Белобрыски позже человека приятно порадовало, а ещё одна выкупленная каторжница увеличивала его доход, так что начальник тюремного каравана заулыбался и подобрел. Он терпеливо и кротко сносил все гномьи выкрутасы, и ничто уже не могло поколебать его благостного настроения, даже бесконечное брюзжание Бромора. Тот, кажется, нарочно испытывал человеческое терпение, а может быть, просто настроение испортилось, кто его знает. Но даже Айриэннис гном своим ворчанием изрядно надоел, что же говорить о бедных окружающих? Ладно ещё помощники Бромора, они к своему начальству давно привыкли, а людям, наверное, пришлось несладко. В общем, когда гном наконец заявил, что осмотр на сегодня закончен, драконна вздохнула с искренним облегчением и явственно услышала, как ей вторит большинство окружающих.

Бромор получил обещанного провожатого и отправился к чиновнику Грейниру. По дороге они с Айриэ поговорить не могли, но гном отпустил провожатого, добравшись до дома Грейнира. Пока они стучали дверным молотком и дожидались ответа, гном вполголоса сказал:

- Я пойду к нему, а ты пока продолжай играть роль наёмницы. А то я же его буду уговаривать совершить должностное преступление. Хотя люди, конечно, к этому проще относятся, но всё-таки…

- Действуй, Бро, - кивнула магесса и с видом полнейшей преданности нанимателю послушно осталась за дверьми рабочего кабинета, куда привёл их хозяин дома.

Чиновник выглядел бледным, расстроенным и озабоченным. Чувствовалось, что визит гнома он воспринял как досадную помеху, отвлекающую от чего-то более важного. Однако Грейнир держался безупречно вежливо, хотя и слушал Бромора с несколько рассеянным видом.

Разговор с Грейниром не продлился и десяти минут. Дверь, украшенная резными завитушками, внезапно распахнулась, оттуда выкатился сумрачный друг, а чиновник остался в кабинете. По тому, с какой силой гном захлопнул за собой дверь, Айриэ поняла, что Бро крепко раздосадован.

- Ты как хочешь, а я в этом не участвую! – заявил он изумлённой такой непоследовательностью подруге. Увидев, что драконна ничего не поняла, соизволил пояснить, понизив голос: - Айриэ, хоть злись, хоть нет, а я не стану уговаривать честного человека становиться взяточником! Горы-долы, да мне совесть не позволит. Грейнир – действительно честный и совестливый человек, представляешь? В кои-то веки раз повезло наткнуться на такую редкость – и чтобы я сам, своими руками, можно сказать, толкал его на преступление?.. Чтоб мне провалиться, если я это сделаю!.. Хочешь – сама его уговаривай, а я не стану.

Гном засопел, яростно наглаживая бритый подбородок, будто это помогло бы ему избавиться от праведного возмущения. Что же поделаешь, нелюбовь к обману и воровству у гномов в крови. Сами они взяток не дают и не берут, Бромор только по большой дружбе согласился помочь. Смешно, действительно, вот уж повезло наткнуться на чиновника - не мздоимца. Таких надо беречь, холить и лелеять, а не… растлевать. Драконна вздохнула и решительно взялась за ручку двери. Ладно, с честным человеком и разговор будет соответствующий.

Глава 30

Чиновник сидел за столом и безразлично взглянул на вошедшую ʺнаёмницуʺ. Его худое, вытянутое лицо выражало уныние и, пожалуй, усталую покорность – как у человека, заранее смирившегося со своим несчастьем, хотя оно ещё не произошло.

- Ваш хозяин что-то забыл? – спросил он тусклым голосом.

Айриэ чуть не передёрнуло от повеявшей на неё ледяной, чёрной безнадёжности, окутывавшей человека. Ощущение было почти физическим, хотелось поёжиться и поплотнее запахнуть куртку.

- Я бы хотела с вами поговорить, брай Грейнир.

В глазах человека промелькнуло что-то вроде раздражения, но тоже тусклого, унылого и тягучего. Ненастоящего. Ничего такого он не чувствовал – лишь заставлял себя, быть может, чтобы отвлечься от того, что его терзало.

- Я ведь уже сказал браю гному, что не стану… - начал чиновник.

- Прошу прощения, брай, но я надеюсь, что вы измените свою точку зрения, - твёрдо заявила Айриэ, прерывая его. Она избавилась от облика наёмницы и надела личину Айнуры.

- О… - чуть растерянно прокомментировал Грейнир сие преображение и холодно поинтересовался: – С кем имею честь? Вы маг, насколько я понимаю?

117
{"b":"562265","o":1}