Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я достану тебе такую же.

- Кровать?

Астрид бросила на него насмешливый взгляд только для того, чтобы обнаружить его пристальный взгляд, от которого в ее голове загудел сигнал тревоги. Он выглядел удовлетворенным и умиротворенным, и на его чувственных губах была легкая улыбка, совершенно лишенная лукавства. До этого момента она не знала, что он может быть привлекательнее, чем он уже был.

- Где ты собираешься ее достать?

- Это не твоя забота, человек.

Астрид понимала, что ее дразнили и могла проглотить наживку, если бы не была настолько уставшей. Она села, стащила его шкуру и накинула себе на плечи. И ненадолго остановилась, смакуя окруживший ее сильный запах Эрика.

- Давай вернемся в твою комнату, - сказала она. – Как бы мне не нравилась эта кровать, я не хочу, чтобы Ила, вернувшись, увидела, что мы ее осквернили.

- Это не имеет значения. - Он неторопливо покинул кровать. – Она почувствует запах.

Астрид втянула воздух и тихо завыла, ее щеки покраснели.

– Блин, блин, блин! Я совсем об этом забыла. Что будем делать? Может снять простыни?

Она попыталась собрать покрывала, но Эрик забрал их и бросил обратно на кровать.

- Не трать на это время. Вся комната пропахла нами.

Астрид села на край кровати, ссутулив плечи. Она попыталась подумать, как объяснить Иле, но лучшее, к чему она пришла, было « извини, но у нас был секс втроем без тебя

Эрик провел рукой по ее волосам, каким-то образом умудряясь избежать колтуны.

- Я ухожу на несколько дней.

Все внутри нее скрутилось и ее замутило, грудь казалось болезненно сжалась. Голос внутри ее головы закричал «не уходи!», но ее фактический ответ был спокойным и кратким.

- Хорошо.

Что еще она могла сказать? Она не собиралась умолять его остаться с ней, равно как и использовать необходимость спариваться в качестве оправдания.

- До того как мы ушли к Силуит, я отправил двух своих волков патрулировать южную границу и поискать признаки того, откуда пришли кланы медведей. Оба были убиты.

Она не ожидала, что он станет объясняться и это подсластило горечь от его сообщения.

- Мне так жаль. Они были твоими друзьями?

Эрик покачал головой.

– Они были членами стаи и это все, что имеет значение. Я должен пойти на юг и сам выяснить, чему мы противостоим.

- Звучит опасно, - сказала она, хмурясь. – Не мог бы ты поручить это кому-нибудь?

- Я уже это сделал, - указал он. Он осторожно поднял свою шкуру с ее плеч, а затем закрепил на своих собственных. – Я не пропаду больше, чем на неделю. Если ты не забеременела, в следующий раз я сделаю так, что никаких помех больше не будет.

- Я беспокоюсь не об этом, - сказала она, слабо ему улыбаясь. – Я беспокоюсь о тебе. И о себе, теперь, когда я об этом думаю. Что случится со мной, если ты не вернешься?

- Не беспокойся об этом, - пренебрежительно сказал он. – Ничего со мной не случится.

Астрид стояла, хмуро глядя на него.

- Не говори мне не беспокоиться об этом. Мне нужно знать, что если с тобой что-то случится, здесь будет кто-то, кто позаботится о том, чтобы я смогла добраться до дома.

- Никто и никуда тебя не заберет. Это твой дом и ты принадлежишь мне.

Она сердито посмотрела прямо на него.

- Этого не достаточно. Я человек, а не предмет, и я заслуживаю иметь какой-то план на случай чрезвычайной ситуации.

Эрик уже уходил и с нее было достаточно. Астрид схватила первый подвернувшийся предмет, серебряную расческу, упавшую с туалетного столика. Откинув руку назад, она швырнула ее так сильно, как смогла. Отскочив от макушки головы Эрика, она издала приятный звук.

Альфа быстро развернулся, и прежде чем она имела время переосмыслить свои действия, он прижал ее к стене. Его когтистая рука надавила на ее ключицы с контролируемой силой, как если бы он знал, какое давление приложить, прежде чем кость треснет.

- Больше не смей меня бить.

Она бросила на него такой же сердитый взгляд.

– Или что?

Ни один из них не хотел уступать, и Астрид начала думать, что он выиграет в этой молчаливой игре. Либо так, либо он серьезно ее ранит и, сделав так, даст ей наконец повод себя ненавидеть.

Эрик наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

Это было настолько за гранью того, что она ожидала, что Астрид могла только стоять в оцепенении и смотреть ему вслед.

Глава 27

На следующее утро Астрид все догнало. Ночь в метель, бешенное спаривание и ее бурлящие эмоции, все одновременно столкнулось внутри нее, оставляя лишь оболочку от нее прежней. Она лежала на ложе из шкур и пялилась в потолок, ее мозг был слишком переполнен, чтобы о чем-то думать.

Выйти наконец из состояния хандры ей помогла Нуна. Жизнерадостная хаски вошла в ее комнату и начала скакать вокруг нее, возбужденно подвывая и ведя себя так, словно не пропадала без вести несколько дней. Она облизывала лицо хозяйки до тех пор, пока Астрид не могла не улыбнуться и погладила ее голову.

- Рада тебя видеть, балдуся.

С большим трудом ей удалось приподняться. Она порылась в своей сумке и вытащила пудреницу. Отложив пуховку в сторону и наклонив зеркало, она оценила свой внешний вид.

Выглядела она ужасно.

Лицо было обветренным, шея –– смесь отметок от укусов и засосов – когда он поставил засосы? На плечах были следы от когтей, а все что ниже, испещрено темными синяками. Она представила себе, что посторонний человек подумал бы –– с ней чудовищно обращались. И никогда не догадался, что под ее круглым детским лицом скрывался страдающий половыми извращениями мазохист.

Перейдя в режим устранения повреждений, она решила поработать над тем, что могла исправить. И начала медленно и скрупулезно распутывать волосы, используя серебряную расческу, которую стырила из комнаты Илы. Вероятно это еще больше ухудшило ситуацию после того, как они с Эриком переспали на ее кровати. Но видя, как Ила украла ее тушь и помаду, Астрид подумала, что они квиты.

Расчесывание волос в мягкие, пушистые волны в конечном итоге мало чем помогло почувствовать себя лучше. Она больше не ощущала внутренней пустоты, однако сейчас появилось чувство мучительного возбуждения, усиливающееся с каждой минутой. Несколько раз она думала заползти обратно под шкуры и взять дело в свои руки, но на нее смотрела Нуна, и это ощущалось слишком странно.

Звук сапог на каменном полу предупредил Астрид о приходе Сабины. Она повернулась и машинально улыбнулась, прежде чем вспомнила, как Сабина позавчера бросила ее в беде. Казалось, это случилось тысячу лет назад, и ей пришлось заставить себя быть все еще этим расстроенной.

Сабина подняла руку.

– Прежде чем ты что-нибудь скажешь, я должна извиниться. Я не должна была оставлять тебя там. Я переусердствовала и была неосмотрительной. Но я не намеревалась оставить тебя в опасности.

Астрид почувствовала прилив облегчения. У нее и так было полно забот и последнее, что ей хотелось, затаить на Сабину обиду.

- Отведи меня в ванную и все будет забыто.

Нуна вертелась у них под ногами, когда они направились в коридор. Было темно, но Астрид не нужно было держаться за Сабину или стену. Для того, чтобы определять свое местоположение, она привыкла прислушиваться к звуку своих шагов и тому, как эхо отражается от стен.

- Как дела? – спросила Сабина.

В ее голосе не было никакого лукавства, но Астрид поняла, что она имела в виду, и почувствовала себя виноватой. Вскоре после того, как они встретились, они с Сабиной посочувствовали друг другу по поводу их бесплодия.

Не зная, что сказать, она решила уклониться от вопроса.

– Это были сумасшедшие пара дней.

- Через день – два ты почувствуешь себя лучше, - сказала Сабина. – Когда ты порознь со своей парой, то это заканчивается намного быстрей.

- Ты знаешь об этом состоянии?

50
{"b":"557026","o":1}