Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, вроде все решили. Пойдемте в замок, этот мерзкий Кристалл уже почти в зените, а мне от него не по себе.

В подобном стиле Мориния канючила уже полчаса.

— Я же говорила, через час на горизонте покажется корабль. — ответила Ирис.

— Вот пусть старик и разбирается с ним, все равно это к нему плывут, а не к нам.

— Мори, мне лично интересно лишний раз посмотреть на парусник, который всерьез используют как торговый корабль. — сказал Жалкий.

— Не недооценивайте наши технологии, у нас есть и корабли, работающие на паровой тяге. Просто здесь негде пополнить запасы угля, поэтому сюда ходят только на энергии ветра. — пробурчал Тизиан, чем вызвал скрытную усмешку у всех, кроме Моринии.

Через три часа к полусгнившему деревянному причалу пристал двухмачтовых парусник, в котором опытные в этих делах Тизиан и Мориния опознали кеч. Вскоре доски скрипнули под ногами грузного и черноволосого мужчины и его двух помощников, держащихся сзади.

— Вы — архимаг Тирион? — обратился он к старику, одетому в магическую робу.

— Конечно нет, я — его юный ученик. — ответил подвыпивший Тизиан.

— Но… если вы — Тирион, у меня к вам деловое предложение.

— Мой мастер велел передать вам идти в задницу. Десять серебряных талеров за курицу! За такие деньги я, то есть, мой злой старый мастер, удавится.

— Постойте… но откуда вы узнали такую точную цену?

— Только никому не говорите, это секрет. — сказал Тизиан, покосившись на Ирис, затем доверительно прошептал на ухо морскому торговцу. — мой мастер — маг!

Затем он заговорщицки подмигнул собеседнику и пять секунд оглушительно отрыгивал ему в лицо. Тот невозмутимо продолжал, лишь слегка поморщившись:

— Но вы должны понимать, что других предложений не будет. И другой цены тоже. Хотя нет, я готов сделать вам… то есть, вашему старому злому мастеру, скидку в десять процентов. Значит, за курицу вы теперь заплатите не десять, а всего девять талеров.

— Рад был бы вам помочь с переговорами, но мой старый «злой» мастер не научил меня считать. Так что предложение вам, вместе с вашим кишащим крысами кораблем, отправиться в задницу, остается в силе. А еще он, кстати, меня бьет и имеет каждое воскресенье в особо извращенной форме. И, предваряя ваш вопрос, мой хозяин не гей, ведь я вас обманул.

— Эээ… обманул?

— Ага. Я — не ученик мага, а прекрасная семнадцатилетняя одалиска. Зачем мне, то есть, злому мастеру, ученик? А вот одалиска будет в самый раз. Так что, если у вас нет еще одной в трюме, то ничего мой мастер у вас покупать не будет. Пошли вон.

— Но… откуда вы, в этой глуши, будете брать припасы?

— Если бы вы удосужились запомнить мое проклятое имя, вы бы знали ответ. Я — Тизиан Владыка Порталов. Захочу — будет портал в столицу Санситта. Захочу — отправлюсь в Земли Хаоса. Захочу — испепелю вас и заберу ваши товары даром. Намек понятен?

— Более чем. Пойдем, парни, нам здесь не рады.

— Вот это и есть он?

— Да. Заходить туда мне боязно, уж простите. Все кажется, что если зайду, меня опять там опять запрут.

— Не бойся, я бы не стал тебя запирать — сразу убил бы. — сказал Тизиан.

— Спасибо. — искренне ответила Мориния.

— Из донжона доступа в это помещение нет. Единственный выход — это окно. — старик пнул остатки проржавевшей решетки.

— Да, выход крепко замурован. Я бы процарапала выход наружу, но мои когти самозаостряются только когда я хоть немного сыта.

— Тебя что, перед этим морили голодом? — спросил Жалкий.

— Из меня выпустили кровь, как из туши свиньи.

— Но зачем им это было делать?

— Боязнь конкуренции.

— А поподробнее?

— Ну, все кланы вампиров произошли от какого-то одного вампира Первого Поколения. В нас заложено желание подчиняться самому старому истинному вампиру в своем клане. А это — немалая сила и власть для старейшего… или старейшей.

— Почему тогда ты не…

— Не хочет рожать лейтенантов своей армии. Слишком хрупкая или просто чайлдфри. — ответил за вампиршу Тизиан.

— Ну, в целом, да. Не нашла я подходящего вампирчика. Когда я была кровожадной, попадались одни сосунки, а потом сплошной чередой шли маньяки какие-то. И придурки редкостные что те, что другие. Когда я демонстрировала свою силу вампира Первого Поколения, все только и думать начинали, что об основании нового рода и о власти. А если не показывать, как я стара, всерьез никто не воспринимает. Да и тело у меня взрослеет крайне медленно, где-то по биологическому году за тысячу прошедших лет, так что всерьез я…

— «Очень» было интересно. Пойдем посмотрим на твой подвал — грубо перебил исповедь вампирши Тизиан. — возможно, именно здесь я сотворю универсальный портал.

— Вы идите, а я тут подожду.

* * *

Внутри нашлось помещение, достаточно просторное для портала. Тизиан тут же отдал распоряжение своим слугам разобрать замурованный проход, и те с неохотой принялись за это дело, используя несколько имеющихся в распоряжении ломов. Сам же маг, не отлагая, начал создание своего универсального портала.

Как бы ни ненавидела Мориния тех, кто запер ее в подвале, главным ее врагом все-же стал собственный разум и мысли. Оставшись одна, она часто вела мысленный диалог с друзьями из почти уничтоженного клана, которых убили, когда брали в плен саму Моринию. Иногда они начинали убеждать ее, что не являются плодом ее воображения, но Мориния старалась не терять грань реальности, так как это всегда заканчивалось плохо — в лучшем случае, припадками, похожими на эпилептические, во время которых вампирша оставалась в своем не совсем трезвом и ясном сознании. Вот и сейчас «посторонние» мысли полезли в голову. Сначала они втерлись в доверие, оторвав Моринию от реальности так сильно, как смогли, а затем начали обвинять в собственной смерти.

— Я доверял тебе. Дал убежище.

— Я благодарна за это!

— Ты привела за собой хвост.

— Это была не я!

— Ха! Мы успешно скрывались четыреста лет. И тут появляешься ты…

— Я была осторожна!

— Тебе непременно нужно было погулять. Зачем? Мы дали тебе личного пищевого раба, чистого, опрятного, полного сил…

— Он что-то чувствовал! Вы его неправильно загипнотизировали! Мне было его жал…

— А нас тебе не жалко?

— Вас тоже! То есть, намного, намного сильнее!

— Не похоже на это. Возьми молоток и сломай себе указательный палец. Тогда мы поверим… на этот раз.

— Я на это больше не куплюсь. Вы не настоящие! Настоящие бы не просили это сделать снова и снова. Они бы вообще не просили ничего доказывать!

— Ты знаешь, что произойдет, если откажешься.

— Не знаю. Чувствую, что что-то очень нехорошее. Но все равно не буду. Отвалите хотя бы на сегодня.

— И это твоя благодарность…

Послышался стук в дверь. Мориния, довольная, что разговор прервали, открыла двери со словами:

— Вам тут что, медом намаза… а, ты всего лишь слуга.

— Я телохранитель, а не слуга — ответил стоявший за порогом воин, держа руки на оружии.

— Я и говорю, слуга.

— Кхм. Как скажете, Великая.

— Это придурочный старик сказал так меня называть?

— Он сказал обращаться наиболее уважительно.

— Великие — главы кланов. Не подходит.

— Хм. Тогда, может быть, Высшая?

— Высшие и истинные — всего-лишь вампиророжденные. Я не рождена вампирами. Не занимай свой микроскопический мозг вопросом, как меня называть, я и сама этого не знаю. Чего хотел?

— Босс просил передать, что открыл портал в столицу.

— И мне-то что с того?

— Вот. — воин поднял руку и взял с горизонтального водосточного желоба сверток. — я слышал разговор, в свертке — несколько платьев, дорогих и вроде подходящих по размеру. Босс еще сказал остальным двум своим гостям, что если вы захотите вместе с ними погулять по Язару, он не будет возражать. Хорошего дня.

Откозыряв, мужчина повернулся к вампирше спиной, что потребовало всего его мужества, и зашагал к воротам во внутренний замок. Мориния вернулась в дом и мысленно обратилась сама к себе:

11
{"b":"556786","o":1}