Литмир - Электронная Библиотека

Поприветствовав Баселя, она вернулась к низкому столику. Полки над ним были покрыты ровными рядами баночек, наполненных странными разноцветными порошками.

- Похоже на лавку аптекаря, — заметил Басель.

- И не только, — подмигнула ему женщина, поднимая маленькую ступку и пестик. Она энергично разминала нечто бледно-серое и несказанно зловонное.

- Помет летучей мыши, — бодро прокомментировала женщина. — Очень помогает для создания взрывов. Хотите немного?

Гномка протянула гостю небольшой бумажный пакетик, словно простодушная старушка, предлагающая угощение ребенку.

Не желая обидеть хозяйку, Басель принял странный подарок.

- Вы говорили, что я могу оглядеться.

Гномка махнула рукой в сторону маленькой боковой комнаты.

- Все, что есть о кринти — там. Смотрите, пока не надоест. Не беспокойтесь о беспорядке — я его там уже навела.

Поблагодарив женщину, он пробрался в комнатушку. В отличие от главной комнаты, это помещение выглядело неопрятно. Крошечные резные фигурки валялись вокруг, находясь на разной степени завершенности. Миниатюрные конечности и оружия ждали, когда их прикрепят к крошечным телам. Полностью готовые фигурки были покрыты краской, но детальная работа, призванная сделать их похожими на живых существ, еще не была завершена. Все это в конечном итоге будет магически обращено в живые игрушки, которые так любил Прокопио Септус.

Длинный стол был завален высокими стопками старых книг и осколками керамики. Басель долго оглядывал кучу. Его рука коснулась чего-то пушистого, и он инстинктивно отстранился.

Огромный тарантул, величиной почти что с крысу, выскочил на незваного гостя, шипя, словно рассерженная кошка.

Привыкшие к сражениям нервы Баселя подвели его при виде этого неожиданного врага. Издав испуганный возглас, он схватил тяжелый фолиант и взмахнул им над головой паука. Продолжая кричать, он ударил книгой, надеясь таким образом заглушить звуки удара. Его усилия лишь частично увенчались успехом.

- Имейте в виду пауков, — бодро предупредила гномка. — Они почему-то собираются в том углу.

Басель с отвращением оглядел раздавленное существо, а затем перевел взгляд на свое оружие. Зеленоватая кровь стекала с тисненой наклонными веретенообразными рунами обложки, провозглашавшей книгу историей темных эльфов южных земель. Он протер обложку пакетом с пометом летучей мыши и принялся за чтение.

Пока Басель изучал одну книгу за другой, прошло несколько часов. Он складывал вместе куски пергаментов и осколки волшебных сосудов, не использовавшихся сотни лет.

Наконец, маг поднялся и потянулся. Он с теплотой подумал о паре недель на море или паломничестве к святыне Мистры. Лишь нечто подобное поможет ему очиститься от ползучего, леденящего душу зла, в которое он вынужден был погрузиться.

- Словно в навозной куче извалялся, — пробормотал он, глядя на историю кринти. — Если верно, что подобное всегда тянется к подобному, не удивительно, что Прокопио так интересуется этой мерзостью!

Гномка выглянула из-за дверного косяка.

- Я в таверну. Нашли, что вам нужно?

- На самом деле, нет, — признался он. — Я ищу древнее заклинание. Вероятно, его создали темные эльфы.

Лицо женщины стало менее приветливым.

- Полагаю, у вас есть на то причины. В погребе есть книга-другая, которые могли бы помочь. От них никогда не было особой пользы, так что, казалось, им там самое место.

Она провела Баселя в миниатюрную кухню. Пнув ногой деревянную дверь в полу, она исчезла на лестнице. Маг принимал вещи, которые гномка извлекала из погреба — пара ягод брюквы для завтрашнего рагу, немного сушеных трав, небольшой мешочек с монетами и, наконец, книга, переплетенная черной кожей виверна, давно вылинявшей до унылого бумажно-серого цвета.

Поблагодарив хозяйку, он начал перелистывать древние тонкие страницы — маг старался действовать осторожно, ибо бумага была хрупкой. Судя по внешнему виду, текст был написан одним из первых магов древнего Нетерила. Басель прорывался через устаревший язык и еще более древние заклинания.

В конце концов он нашел то, что ускорило его сердце и охладило кровь.

Заклинание темных эльфов, которое открывало небольшие врата в Неблагой Двор, позволяя одному смертному заменить собою другого. Вернуться могли и оба, но только тогда, когда будущий спаситель обладал особой ясностью ума, неподвластной магии темных фейри. Спаситель — или жертва, в зависимости от результата — должен был носить с собой талисман, содержащий, помимо всего прочего, прядь волос предка. Предпочтительнее — мага большой силы. Басель поморщился. Хотя подобный компонент не был проблемой для большинства Халруаанцев, для безродных джордайнов он становился настоящим препятствием. Тем не менее, Басель не мог доверить эту задачу никому, кроме Маттео.

Быстро, как только посмел, он скопировал сложное заклинание. Заплатив гномке за её время, Басель поспешил к башне, где ждал портал, призванный перенести его на место Водных Врат. Туда, где исчезла Тзигона и куда отправился Маттео.

Глава 10

Четверо мужчин пробирались через суровый Нат, держа курс на север. Они двигались по едва заметному петляющему руслу, оставленному некогда протекавшим здесь ручьем. Хотя все четверо были родом из Халруаа и носили белые одеяния джордайнов, Маттео задумался о том, что со стороны их компания выглядит совершенно разношерстной.

Яго — маленький худощавый мужчина, возглавлявший группу, уже успел проводить больше тридцати весен, таким образом обгоняя каждого из своих спутников минимум на десять лет. Темо — самый молодой из четверки, грубоватый веселый гигант, во многих отношениях остающийся больше юношей, чем мужчиной. Андрис был выше большинства халруаанцев. Его тело было скорее жилистым, чем мускулистым. Темно-рыжие волосы, карие глаза и веснушчатая кожа, которая, казалось, переливалась на солнце, делали его внешность необычной для жителей страны. Несмотря на таинственную трансформацию Андриса во время битвы на болоте Ахлаура, его тело еще сохраняло бледные оттенки прежних цветов. Маттео по-прежнему считал Андриса лучшим из всех известных ему джордайнов.

Теперь ничто не напоминало о былом братстве между Андрисом и остальными джордайнами, которые лишь после большого количества аргументов и протестов согласились с присутствием призрачного юноши. Даже Темо, который считал Андриса другом детства, мало что мог сказать ему.

Стоило им приблизится к месту битвы, осторожность на лице Яго сменилась мрачностью. Он остановил лошадь и пошел в ногу с конем Маттео.

- Я понимаю, почему необходимо проследить путь Кивы. И Андрис должен знать об этом лучше других, но быть может тебе стоит рассмотреть истинные причины его прихода.

- Андрис все еще джордайн, — тихо сказал Маттео. — Он следует нашим законам. Я бы поставил свою жизнь на его слово.

- Как и наши, — проворчал Яго.

Желая сменить тему, Маттео оглянулся на Темо.

- Ты не говорил о своих планах. Что будешь делать, когда тебя освободят от службы джордайнов?

Большой человек одарил его короткой усмешкой.

- Для начала, я хотел бы пережить эту поездку, — он повел плечом, указывая на одежды джордайна, которые он носил всю свою жизнь. — Истина в том, что жизнь сложнее, чем мне казалось. Прежде я знал лишь законы джордайнов.

- Мир слишком широк для глаз одного человека, — заметил Маттео.

- Так и есть. Поверь, я не нуждаюсь в том, чтобы кто-то направил мой путь, но думать о будущем легче, имея хоть какую-то точку опоры. Быть может, я присоединюсь к страже.

Маттео одобрительно кивнул.

- Такие как ты всегда нужны.

Он сказал бы больше, но тут рука Андриса коснулась его предплечья. Прозрачный юноша указал на небольшой болотистой участок земли, лежавший в непосредственной близости от их тропы и почти полностью скрытый камнями. Там, едва различимый с конской спины, виднелся слабый след.

30
{"b":"555780","o":1}