Литмир - Электронная Библиотека
Эта версия книги устарела. Рекомендуем перейти на новый вариант книги!
Перейти?   Да
Содержание  
A
A

- О, да брось. - Пробормотал Дантон, осторожно отводя ее руки в стороны. - Я же не озабоченный маньяк.

Мерида затравленно огляделась из стороны в сторону, словно ища у стен подмоги.

- Перестань, детка.

Дантон обнял ее за талию и подтянул ближе к себе, осторожно лаская поясницу и молясь, чтобы она не подумала ничего лишнего, вопросительно взглянул в глаза. Гувер уперлась ему ладонями в плечи, чтобы он не приближался.

- Это, конечно, свидание. - Сказала она срывающимся голосом. - Но не здесь же... не так...

Дантон прикрыл глаза и мысленно досчитал до десяти. Потом трижды выругал себя идиотом.

- Я не собираюсь заниматься с тобой сексом. - Сказал он, стараясь не улыбаться. - То есть, конечно, собираюсь, но точно не здесь и даже не сегодня, и уж точно не завтра, потому что завтра у меня, да и у тебя тоже, будет такое зверское похмелье, что ни о каком сексе не может быть и речи, с кем бы то ни было, даже с тобой.

Гувер продолжала недоверчиво его разглядывать, но руки расслабились, и Джо мысленно поставил себе десять баллов в табель правильных слов.

- Что ты обо мне думаешь? - Шутливо вознегодовал он. - Я же тоже человек. С чувствами, между прочим, да. Ну-ка поцелуй меня еще раз.

Он потянул ее за растрепавшуюся косу, так, что они чуть не стукнулись лбами, и поразился отчаянию, светившемуся у нее в глазах. Конечно, ей было страшно, конечно, она ему ни на йоту не верила, но Джо знал, что нравится ей, а с остальным можно было разобраться.

В этот раз поцелуй получился более медленный и менее сумбурный. Дантон неторопливо прикусывал мягкие полные губы, осторожно гладил испуганное, но решительное лицо, она запускала ему пальцы в волосы, ласкала плечи и спину, так что по телу бегали приятные мурашки, и не хотелось, чтобы все это заканчивалось хоть на миг. Мерида охнула, он слишком сильно ее прижал.

- Извини. - Покаялся Дантон.

- Ничего. - Улыбнулась она, уже более уверенно и провела ему пальцем вдоль носа, ото лба к углу рта. - У вас грязь тут.

Дантон прикусил ее пальцы, Гувер отдернула руку, но больше инстинктивно, и засмеялась, потом резко осеклась, глядя ему через плечо. Дантон тоже обернулся, и чуть не упал. Мерида придержала его за плечи.

- Что там?

- Сэр, там директор Доусон, сэр! - Испуганно прошептала она, пряча лицо у него на груди.

- Где? - Поразился Дантон и обернулся уже медленнее и осторожнее, стараясь сфокусировать взгляд. - Не может быть.

- Вон там! - Гувер неопределенно махнула рукой в темноту за его спиной. - Сэр, давайте уйдем!

- Ну уж нет! - Внезапно разозлился Джо. - Я ему сейчас покажу, козлу самодовольному!

Мерида вцепилась в него, но Джо вырвался, оставив у нее в руках клок своей футболки.

- Сэр! - Взмолилась Гувер. - Пожалуйста, не надо! Не бросайте меня так!

Но Дантон уже не слышал, он упрямо шел по направлению к Доусону с четким намерением разбить тому лицо и дорогие очки.

Гувер сжалась на мусорном контейнере, поджав ноги к груди.

- Джо! - Жалобно позвала она.

По щекам у нее заструились слезы. Мерида всхлипнула и поспешно вытерла их рукавом, но они набежали снова. Дантон не обернулся. Гувер молча слезла с бака, и, придерживаясь за кирпичную стену, заковыляла в другую сторону.

Каждый раз как в первый раз. Голова раскалывалась так, что Джо даже придержал ее руками, казалось, иначе она рассыплется. Горло состояло из наждачной бумаги, глаза лопались, а малейшие звуки доставляли невыносимые мучения барабанным перепонкам. Его голову осторожно приподняли, поднесли к губам стакан.

Дантон отнял стакан и принялся жадно пить. В голове слегка прояснилось, снайпер открыл глаза и с отвращением уставился на свои трясущиеся руки. Потом недоверчиво повел глазами и обнаружил возле себя агента Доусона собственной персоной.

- Лучше? - Участливо поинтересовался он.

Дантон молча кивнул. Директор отдела боевиков пододвинул своему сержанту приставной столик. На голубой фарфоровой тарелке лежали тосты с маслом, рядом стоял стакан апельсинового сока. Дантон подумал и решил, что Доусон лучше знает, от чего его сейчас не стошнит, и смело принялся за тосты.

- Что вчера было? - Осторожно поинтересовался он.

- Ты пытался меня избить.

- Получилось? - С надеждой спросил Джо, отхлебывая сок.

- Нет. - Усмехнулся Доусон.

- Что ты, кстати, там делал?

- Был на петушиных боях, как и ты, видимо. У меня там личная ложа.

- На кого ставил?

- Ни на кого. Я владелец одного из бойцов. Я очень удивился, увидев тебя там. Пришлось долго извиняться перед моей дамой и тащить твою бесчувственную тушу к себе домой. Хорошо еще, что мама вчера уехала, а то бы ты так просто не отделался.

- А потом?

- Потом пришлось тебя держать, чтобы ты не захлебнулся в собственных рвотных массах.

Дантон поморщился и с энтузиазмом впился зубами во второй тост. Потом задумался и приподнял зеленое одеяло, которым был заботливо укрыт.

- А раздел меня кто?

- Я.

- Ах ты извращенец!

- Извращенец также постирал и погладил твои вещи. - Доусон показал на сложенную аккуратную стопку возле кровати. - Показываю, потому что в такой виде ты можешь их и не узнать.

- Ну... спасибо. - Пожал плечами Дантон. - А что еще было?

- Ничего. Ты просто вырубился. И знаешь, что, Джо... ты прости меня, пожалуй.

- Чего? - Вытаращился на него Дантон, у которого от удивления чуть завтрак назад не пошел.

- Прости меня. - Повторил, вздохнув, Доусон. - Зря я на тебя накричал тогда. Сорвался. Не нужно было. Просто Совет слушал... а ты же знаешь, как они любят показательные выступления.

- Ладно, это я идиот. - Жарко краснея, промямлил Дантон. - Что я, в самом деле, надулся, как брошенная баба...

Джо внезапно осекся.

- Что? - С тревогой спросил Доусон, глядя, как снайпер медленно меняется в лице. - Тазик дать?

- Я был не один. - Медленно проговорил Джо, тупо глядя в стену.

- С женщиной?

- Ага. И мы... а потом я тебя увидел.

Джо схватился за голову.

- Красивая? - Сочувственно спросил Доусон, похлопывая его по плечу. - И ты ее кинул там? Может, простит?

- Эта не простит. - Джо громко застонал.

Доусон, пряча улыбку, погладил его по бестолковой голове, радуясь, что мама так и не родила ему младшего братика, о котором он слезно умолял пару десятков лет.

- Другую найдешь.

- Я еще с этой не закончил! - Капризно заявил Дантон и потянулся за вещами. - Извини, Грегг, в твоей постели чудесно, но груди у тебя совсем нет, и мне надо идти.

- Иди-иди. - Кивнул Доусон. - Удачи тебе.

- Успеха. - Поправил Дантон. - Точно я тут тебе ничего не натворил? Ты какой-то странный. Кота не пнул? Шторы не ободрал? Соседей не материл? Где твой кот?

- Прячется. - Усмехнулся Доусон, глядя, как снайпер прыгает на одной ноге, пытаясь попасть в штанину.

Он бы никому и никогда не рассказал, даже под пытками, как бравый снайпер Джозеф Дантон, очнувшись уже у него дома, в перерывах между приступами рвоты плакал и просил прощения за всю свою беспутную никчемную жизнь, чем здорово его напугал, а потом умолял не бросать его, потому что у него, кроме Доусона, во всем мире нет никого, кому бы он был еще хоть сколько-нибудь нужен. Доусон аккуратно прикрыл за агентом Купидоном дверь и погладил вылезшего из укрытия кота, вспрыгнувшего ему на колени.

Стивен, тяжело дыша, шел по плацу. От прежней астмы не осталось и следа, курсант только что пробежал пятнадцать километров и был весьма доволен собой. При виде приближающегося к нему агента Дантона настроение у Солджера заметно упало. Как ни велики были его успехи, он знал, что агент, подобный Джо, запросто его обгонит... даже в состоянии дичайшего похмелья.

- Здорово, малой. - Поприветствовал его снайпер.

- Добрый день, сэр.

- Бегаешь?

- Да, сэр.

- Где Гувер?

- Улетела, сэр. - Не моргнул глазом Стиви, который уже пару месяцев не мог набраться храбрости спросить Мериду о ее странных отношениях со снайпером.

60
{"b":"555385","o":1}